Book of Common Prayer
Trahi
55 Au chef de chœur. Une méditation[a] de David, à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.
2 O Dieu, |écoute ma prière !
Ne te dérobe pas |lorsque je te supplie !
3 Prête-moi attention |et réponds-moi !
Abattu[b], je gémis ; |le trouble m’envahit.
4 Je suis troublé |quand j’entends les propos |de l’ennemi,
quand je vois l’oppression |qu’imposent les méchants.
Les gens m’accablent |de leurs méfaits ;
avec colère, |ils me pourchassent.
5 Mon cœur se serre |dans ma poitrine,
la terreur de la mort |vient m’assaillir.
6 Des craintes et des tremblements |m’ont envahi,
je suis saisi d’horreur.
7 Alors je dis : |« Ah ! si j’avais les ailes |de la colombe !
Je prendrais mon envol |pour trouver un refuge.
8 Je m’enfuirais |bien loin d’ici,
pour demeurer |dans le désert.
Pause
9 Je gagnerais en hâte |un sûr abri
contre le vent impétueux |de la tempête. »
10 O Seigneur, réduis à néant |et brouille leur langage,
car je ne vois |dans la cité |que violences |et dissensions
11 qui rôdent, nuit et jour, |sur ses remparts[c].
Des malheurs, des misères |sont dans son sein ;
12 des forces destructrices |agissent dans ses murs,
l’oppression et la tromperie |ne quittent pas ses grandes places.
13 Si c’était l’ennemi[d] |qui venait m’insulter,
je le supporterais.
Si celui qui me hait[e] |s’élevait contre moi,
je pourrais me cacher de lui.
14 Mais c’est toi, toi qui es |un homme de mon rang,
toi mon intime |qui m’es si familier,
15 avec qui je prenais plaisir |à échanger des confidences,
quand nous allions ensemble |avec la foule[f] |dans la maison de Dieu …
16 Que la mort les surprenne !
Que, vivants, ils descendent |dans le séjour des morts !
Car la méchanceté |habite leur demeure, |jusqu’au fond de leur cœur !
17 Moi, j’en appelle à Dieu,
et l’Eternel me sauvera.
18 Le soir, le matin, à midi[g], |je me répands en plaintes |et en gémissements.
Il m’entendra,
19 et me rendra la paix, |il me délivrera
du combat qu’on me livre.
Car ils sont très nombreux |à s’opposer à moi.
20 Oui, Dieu entend, |il les humiliera[h].
Depuis toujours, il règne.
Pause
Eux ne s’amendent pas ;
ils ne craignent pas Dieu.
21 Cet homme, lui, |s’en prend à ses alliés,
il viole ses engagements |scellés par une alliance.
22 Sa bouche est pleine de douceur, |plus onctueuse que la crème,
mais la guerre est tapie |tout au fond de son cœur !
Ses propos sont plus doux que l’huile,
pourtant, ce sont des épées nues !
23 Rejette ton fardeau |sur l’Eternel : |il prendra soin de toi,
il ne laissera pas le juste |s’écrouler pour toujours.
24 Et toi, ô Dieu, |tu les feras descendre |dans le puits de la destruction.
Ces hommes fourbes |et sanguinaires
n’atteindront pas |la moitié de leurs jours.
Mais moi, je me confie en toi.
Je veux chanter ta fidélité
138 De David.
Je te louerai |de tout mon cœur ;
devant les puissants de ce monde[a], |je te célébrerai |avec de la musique.
2 Je me prosterne |dirigé vers ton sanctuaire
et je te loue,
pour ton amour |et ta fidélité,
car tu as réalisé tes promesses |en surpassant ta renommée.
3 Le jour où je t’ai invoqué, |toi tu m’as répondu,
et tu m’as donné du courage, |tu m’as fortifié.
4 Que tous les rois du monde |te louent, ô Eternel,
à l’écoute de ta parole !
5 Et qu’ils célèbrent |les œuvres de l’Eternel par leurs chants !
Grande est la gloire |de l’Eternel !
6 Si haut qu’est l’Eternel, |il voit les humbles,
et de loin il repère |les orgueilleux.
7 Si je passe par la détresse,
tu préserves ma vie |face à la furie de mes ennemis ;
tu interviens pour me sauver.
8 Oui, l’Eternel |achèvera son œuvre en ma faveur.
Eternel, ton amour dure à toujours.
N’abandonne donc pas tes créatures !
Seigneur, tu sais tout de moi
139 Au chef de chœur. Psaume de David.
Eternel, |tu me sondes |et tu me connais.
2 Toi, tu sais quand je m’assieds |et quand je me lève.
De loin, tu discernes |tout ce que je pense.
3 Tu sais quand je marche |et quand je me couche,
et tous mes chemins |te sont familiers.
4 Bien avant qu’un mot |vienne sur mes lèvres,
Eternel, |tu sais déjà tout |ce que je vais dire.
5 Tu m’entoures |par-derrière et par-devant,
et tu mets ta main sur moi.
6 Merveilleux savoir |hors de ma portée,
savoir trop sublime |pour que je l’atteigne.
7 Où pourrais-je aller |loin de ton Esprit ?
Où pourrais-je fuir |hors de ta présence ?
8 Si je monte au ciel |tu es là,
et si je descends |au séjour des morts, |t’y voilà !
9 Si j’emprunte |les ailes de l’aube
et que j’aille demeurer |aux confins des mers,
10 là aussi ta main |me dirigera,
ton bras droit |me tiendra.
11 Et si je me dis : |« Du moins les ténèbres |m’envelopperont »,
alors la nuit même |se change en lumière |tout autour de moi.
12 Pour toi, même les ténèbres |ne sont pas obscures
et la nuit est claire |comme le plein jour :
lumière ou ténèbres |pour toi sont pareilles.
13 Tu m’as fait ce que je suis,
et tu m’as tissé |dans le ventre de ma mère.
14 Je te loue |d’avoir fait de moi |une créature |aussi merveilleuse :
tu fais des merveilles,
et je le reconnais bien.
15 Mon corps n’était pas caché |à tes yeux
quand, dans le secret, |je fus façonné
et tissé |comme dans les profondeurs |de la terre.
16 Je n’étais encore |qu’une masse informe, |mais tu me voyais
et, dans ton registre, |se trouvaient déjà inscrits
tous les jours |que tu m’avais destinés
alors qu’aucun d’eux |n’existait encore.
17 Combien tes desseins, ô Dieu, |sont, pour moi, impénétrables,
et comme ils sont innombrables !
18 Si je les comptais,
ils seraient bien plus nombreux |que les grains de sable |sur les bords des mers.
Voici, je m’éveille, |je suis encore avec toi.
19 Puisses-tu, ô Dieu, |faire mourir le méchant !
Que les hommes sanguinaires |partent loin de moi !
20 Ils se servent de ton nom |pour leurs desseins criminels,
eux, tes adversaires, |l’utilisent pour tromper.
21 Eternel, |comment donc ne pas haïr |ceux qui te haïssent,
et ne pas prendre en dégoût |ceux qui te combattent ?
22 Eh bien, je leur voue |une haine extrême,
et les considère |comme mes ennemis mêmes.
23 Sonde-moi, ô Dieu, |pénètre mon cœur,
examine-moi, |et pénètre les pensées |qui me bouleversent !
8 Mais malgré tout, ceci demeure dans l’intérêt du pays : qu’au profit de l’agriculture, on se soumette au roi[a].
Sur la richesse
9 Qui aime l’argent n’en aura jamais assez, et qui se complaît dans l’abondance ne sera jamais satisfait de ses revenus. Cela encore est dérisoire.
10 Plus on possède de biens, plus se multiplient les profiteurs. Et quel avantage en tire leur possesseur si ce n’est le spectacle que lui offrent ces gens ?
11 Doux est le sommeil du travailleur, qu’il ait peu ou beaucoup à manger, mais l’abondance du riche l’empêche de dormir.
12 J’ai vu sous le soleil une terrible calamité : il arrive que les richesses conservées par un homme fassent son malheur. 13 Qu’elles viennent à se perdre à cause de quelque mauvaise affaire, et il ne lui en reste rien lorsqu’il met un fils au monde. 14 Il est sorti nu du sein de sa mère, et il partira comme il est venu, sans emporter dans ses mains une miette du fruit de son labeur. 15 Qu’il reparte comme il était venu est aussi une terrible calamité. Quel avantage a-t-il donc à trimer ainsi pour du vent ? 16 Sa vie durant, ses jours s’écoulent bien sombres, pleins de chagrins, de souffrances et d’amertume.
Conclusion : Jouis de la vie que Dieu te donne
17 Voici ce que j’ai considéré comme bon pour ma part : il est approprié pour l’homme de manger, de boire et de goûter au bonheur au milieu de tout le labeur qui lui donne tant de peine sous le soleil, pendant les jours que Dieu lui donne à vivre ; c’est là sa part. 18 En effet, si Dieu donne à un homme des richesses et des biens, et s’il lui accorde la possibilité d’en profiter, d’en retirer sa part et de trouver de la joie au milieu de son labeur, c’est un don de Dieu. 19 Ainsi cet homme ne s’appesantit pas sur sa vie[b] puisque Dieu le tient occupé à la joie[c] qui remplit son cœur.
La foi et l’héritage des biens promis
23 Avant que soit instauré le régime de la foi, nous étions emprisonnés par la Loi et sous sa surveillance, dans l’attente du régime de la foi qui devait être révélée. 24 Ainsi, la Loi a été comme un gardien[a] chargé de nous conduire à Christ pour que nous soyons déclarés justes devant Dieu par la foi. 25 Mais depuis que le régime de la foi a été instauré, nous ne sommes plus soumis à ce gardien.
26 Car, par la foi en Jésus-Christ, vous êtes tous fils et filles de Dieu. 27 Car vous tous qui avez été baptisés pour Christ[b], vous vous êtes revêtus de Christ. 28 Il n’y a plus ni Juifs ni non-Juifs, il n’y a plus ni esclave ni homme libre, il n’y a ni homme ni femme[c]. Unis à Jésus-Christ, vous êtes tous un. 29 Si vous lui appartenez, vous êtes la descendance d’Abraham et donc, aussi, les héritiers des biens que Dieu a promis à Abraham.
Adoptés par Dieu comme ses enfants
4 Voici ce que je veux dire. Aussi longtemps que l’héritier est un enfant, il ne se distingue en rien d’un esclave. Bien qu’il soit le propriétaire de tout le patrimoine, 2 il reste soumis à l’autorité de tuteurs et d’intendants jusqu’au terme fixé par son père[d].
3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions de même asservis aux principes élémentaires qui régissent la vie dans ce monde[e].
4 Mais, lorsque le moment fixé par Dieu est arrivé, il a envoyé son Fils, né d’une femme et placé par sa naissance sous le régime de la Loi, 5 pour libérer ceux qui étaient soumis à ce régime. Il nous a ainsi permis d’être adoptés par Dieu comme ses fils et ses filles.
6 Puisque vous êtes bien ses fils et filles, Dieu a envoyé dans notre cœur l’Esprit de son Fils qui crie : Abba[f], c’est-à-dire « Père ».
7 Ainsi donc, tu n’es plus esclave, mais fils ou fille, et, puisque tu es fils ou fille, tu es héritier des biens promis, grâce à Dieu.
8 Mais autrefois, vous ne connaissiez pas Dieu, c’est pourquoi vous serviez comme des esclaves des divinités qui, en réalité, ne sont pas des dieux. 9 A présent, vous connaissez Dieu. Bien plus : Dieu vous a reconnus comme siens. Comment se peut-il alors que vous retourniez à ces principes élémentaires[g] sans pouvoir ni valeur, pour en devenir à nouveau les esclaves ? 10 Vous observez les jours spéciaux, les nouvelles lunes, certaines saisons et certaines années[h] ! 11 Ah ! je crains fort que toute la peine que je me suis donnée pour vous ait été inutile.
Jésus et la tradition religieuse juive(A)
15 A cette époque, des pharisiens et des spécialistes de la Loi vinrent de Jérusalem ; ils abordèrent Jésus pour lui demander : 2 Pourquoi tes disciples ne respectent-ils pas la tradition des ancêtres ? Car ils ne se lavent pas les mains selon le rite usuel avant chaque repas.
3 – Et vous, répliqua-t-il, pourquoi désobéissez-vous au commandement de Dieu pour suivre votre tradition ? 4 En effet, Dieu a dit : Honore ton père et ta mère[a] et Que celui qui maudit son père ou sa mère soit puni de mort[b]. 5 Mais vous, qu’enseignez-vous ? Qu’il suffit de dire à son père ou à sa mère : « Je fais offrande à Dieu d’une part de mes biens avec laquelle j’aurais pu t’assister », 6 pour ne plus rien devoir à son père ou à sa mère. Ainsi vous annulez la Parole de Dieu par votre tradition. 7 Hypocrites ! Esaïe a fort bien prophétisé à votre sujet :
8 Ce peuple m’honore des lèvres,
mais, au fond de son cœur, il est bien loin de moi !
9 Le culte qu’il me rend n’a aucune valeur,
car les enseignements qu’il donne
ne sont que des règles inventées par les hommes[c] .
10 Alors Jésus appela la foule et lui dit : Ecoutez-moi et comprenez-moi bien : 11 Ce qui rend un homme impur, ce n’est pas ce qui entre dans sa bouche, mais c’est ce qui en sort.
12 Alors les disciples s’approchèrent de lui pour lui dire : Sais-tu que les pharisiens ont été très choqués par tes paroles ?
13 Il leur répondit : Toute plante que mon Père céleste n’a pas lui-même plantée sera arrachée. 14 Laissez-les : ce sont des aveugles qui conduisent d’autres aveugles ! Or, si un aveugle en conduit un autre, ils tomberont tous deux dans le fossé.
15 Pierre intervint en disant : Explique-nous cette parabole.
16 – Eh quoi ! répondit Jésus, vous ne comprenez toujours pas, vous aussi ? 17 Ne saisissez-vous pas que tout ce qui entre par la bouche va dans le ventre, puis est évacué par voie naturelle ? 18 Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur, et c’est cela qui rend l’homme impur. 19 Car, c’est du cœur que proviennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, l’immoralité, le vol, les faux témoignages, les blasphèmes[d]. 20 Voilà ce qui rend l’homme impur. Mais manger sans s’être lavé les mains ne rend pas l’homme impur.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.