Book of Common Prayer
119 ALEF Ashrei are the blameless ones in the derech, who walk in the torat Hashem.
2 Ashrei are they that keep His edot (testimonies), and that seek Him with kol lev.
3 They also do no iniquity; they walk in His drakhim.
4 Thou hast commanded us to be diligently shomer over Thy pikkudim (precepts).
5 O that my drakhim were directed to be shomer over Thy chukkot (statutes)!
6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all Thy mitzvot.
7 I will praise Thee with yosher levav (uprightness of heart) when I shall have learned Thy righteous mishpatim (ordinances).
8 I will keep Thy chukkot; O forsake me not utterly. BEIS
9 How shall a na’ar cleanse his way? By being shomer thereto according to Thy Davar (Word).
10 With my kol lev have I sought Thee; O let me not wander from Thy mitzvot.
11 Thy word have I hid in my lev, lema’an (so that) I might not sin against Thee.
12 Baruch atah, Adonoi; teach me Thy chukkot.
13 With my sfatayim (lips) have I declared all the mishpatim of Thy mouth.
14 I have rejoiced in the derech of Thy edot (testimonies), as much as in all riches.
15 I will meditate in Thy pikkudim, and consider Thy orkhot (paths).
16 I will delight myself in Thy chukkot; I will not forget Thy Davar. GIMEL
17 Deal bountifully with Thy eved, that I may live, and be shomer over Thy Davar.
18 Open Thou mine eyes, that I may behold nifla’ot out of Thy torah.
19 I am a ger on ha’aretz; hide not Thy mitzvot from me.
20 My nefesh is shattered with ta’avah for Thy mishpatim at all times.
21 Thou hast rebuked the zedim (arrogant ones) that are arurim (cursed ones), which do wander from Thy mitzvot.
22 Remove from me cherpah (reproach) and contempt; for I have kept Thy edot (testimonies).
23 Though sarim (princes) also sit and speak slander against me, yet Thy eved meditates on Thy chukkot.
24 Thy edot (testimonies) also are my delight and anshei atzati (my counsellors). DALET
12 (For the one directing. According to the Sheminit. Mizmor Dovid) Help, Hashem; for the chasid is no more; for the emunim (faithful ones) vanish from among Bnei Adam.
2 (3) They speak vanity every one with his re’a (neighbor); with flattering lips and with a double heart do they speak.
3 (4) Hashem shall cut off all flattering lips, and the leshon that speaketh gedolot;
4 (5) Who have said, With leshoneinu (our tongue) will we prevail; our lips are our own: who is Adon over us?
5 (6) For the oppression of the aniyim, for the groaning of the needy, now will I arise, saith Hashem; I will set him in safety from him that sneers at him.
6 (7) The words of Hashem are amarot tehorot (pure words); as kesef refined in the furnace on the earth, purified seven times.
7 (8) Thou shalt be shomer over them, Hashem, Thou shalt preserve him [see 5(6)] from this generation forever.
8 (9) The resha’im strut on every side, when the vilest among the Bnei Adam are exalted.
13 (For the one directing. Mizmor Dovid) How long wilt Thou forget me, Hashem? Netzach (forever?) How long wilt Thou hide Thy face from me?
2 (3) How long shall I take counsel in my nefesh, having sorrow in my lev daily? How long shall mine oyev be exalted over me?
3 (4) Consider and hear me, Hashem Elohai; enlighten mine eyes, lest I sleep the sleep of mavet;
4 (5) Lest mine oyev say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am defeated.
5 (6) But I have trusted in Thy chesed; my lev shall rejoice in Thy Yeshuah (salvation).
6 I will sing unto Hashem, because He hath dealt bountifully with me.
14 (For the one directing. Of Dovid) The naval (fool) hath said in his lev, There is no Elohim. They are corrupt, they have done abominable works, ein oseh tov (there is none that doeth good).
2 Hashem looked down from Shomayim upon Bnei Adam, to see if there is any with seichel, that seeketh Elohim.
3 They are all turned aside, they are all together become corrupt; there is none that doeth tov, no, not one.
4 Have all the workers of iniquity no da’as? Who eat up my people as they eat lechem, and call not upon Hashem.
5 There they shall be in great dread, for Elohim is with the dor tzaddik.
6 Would ye confound the etzah (counsel, plan) of the oni (poor), for Hashem is indeed his refuge!
7 Oh that the Yeshuah (salvation) of Yisroel were come out of Tziyon! When Hashem turns misfortune and brings back the captives of His people, Ya’akov shall rejoice, and Yisroel shall be glad.
6 Beni (my son), if thou put up collateral for thy re’a, if thou hast shaken hands in pledge with a zar (stranger),
2 Thou art snared with the words of thy peh (mouth), thou art trapped with the words of thy peh (mouth).
3 Do this now, beni (my son), and deliver thyself, since thou art come into the palm of thy re’a; go, humble thyself, and plead with thy re’a.
4 Give not sheynah to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
5 Deliver thyself as a gazelle from the yad [of the hunter], and as a tzippor (bird) from the yad of the fowler.
6 Go to the nemalah (ant), thou atzel (sluggard, lazy one); consider her drakhim (ways), and be chacham (wise);
7 Which having no katzin (officer, leader) or shoter (policeman) or moshel,
8 Prepareth her lechem in the kayitz (summer), and gathereth her food in the katzir (harvest).
9 Ad mosai wilt thou lie down, O atzel (sluggard, lazy one)? When wilt thou arise out of thy sheynah (sleep)?
10 Yet a little sheynot (sleep [pl.]), a little slumber, a little folding of the yadayim to sleep;
11 So shall thy poverty come as a prowler, and thy need as an ish mogen (man of armor).
12 A worthless person, a wicked man, walketh with a perverse peh (mouth).
13 He winketh with his eyes, he shuffleth with his regel, he pointeth with his fingers;
14 Tahpukhot (perversity) is in his lev, he deviseth rah continually; he stirs up midanim (contention, strife, discord [pl.]).
15 Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be destoyed without marpeh (remedy).
16 These shesh (six) things doth Hashem hate; indeed, shevah (seven) are an abomination unto His Nefesh;
17 Haughty eyes, a lashon sheker, and hands guilty of shefach dahm naki,
18 A lev that deviseth wicked machshevot (plans), raglayim that are swift in running to ra’ah,
19 An ed sheker that speaketh lies, and he that soweth midanim (contention, strife, discords) among achim.
5 Everyone with emunah that Yehoshua (Yeshua) is the Rebbe, Melech HaMoshiach has been born of Hashem, and everyone having ahavah for the One having begotten has also ahavah for the one begotten by Him.
2 By this we have da’as that we have ahavah for the yeladim of Hashem, when we have ahavas Hashem and we are shomer over His mitzvot.
3 For this is the ahavas Hashem, that we are shomer over His mitzvot, and His mitzvot are not burdensome. [DEVARIM 30:11]
4 Because whatever [T.N. refers to every believer] that has been born of Hashem obtains nitzachon (victory) over the Olam Hazeh. And this is the nitzachon (victory), the nitzachon that overcomes the Olam Hazeh, even [what makes us a believer], our emunah (faith).
5 And who is the one overcoming the Olam Hazeh except the one with emunah that Yehoshua is the Ben HaElohim?
6 This One is the One having come by mayim and dahm, Yehoshua, Rebbe, Melech HaMoshiach; not by the mayim only, but by the mayim and by the dahm; and the Ruach Hakodesh is the one giving solemn eidus, because the Ruach Hakodesh is HaEmes.
7 Because there are shloshah giving solemn eidus:
8 the Ruach Hakodesh and the mayim and the dahm, and the shloshah are for solemn eidus.
9 If the solemn eidus of Bnei Adam we receive, the solemn eidus of Hashem is greater, because this is the eidus of Hashem that He has testified concerning the Son of the Oybeshter.
10 The one with emunah in the Ben HaElohim has the eidus, even the eidus (witness), in himself; the one without emunah in Hashem has made Hashem a shakran (liar), because he has not had emunah in the eidus which Hashem has testified concerning His Ben HaElohim.
11 And this is the eidus, that Hashem gave Chayyei Olam to us, and this Chayyim is in His Ben HaElohim.
12 The one having HaBen has HaChayyim; the one not having HaBen HaElohim does not have Chayyim.
16 But to what will I compare this generation? It is like yeladim sitting in the marketplaces, calling out to one another,
17 We played the chalil (flute) for you, but you did not dance; we sang a kina (lament, funeral dirge) for you, and you did not mourn.
18 For Yochanan came neither eating nor drinking, and they say, He has a shed.
19 The Ben HaAdam [Moshiach] came eating and drinking, and they say, Hinei! A zolel (glutton) and a shikkor (drunkard), a friend of mochesim (tax collectors) and choteim (sinners). Yet, Chochmah (Wisdom) is vindicated by her maasim.
20 Then he began to reproach the shtetlach (villages) in which were accomplished most of his gevurot (mighty deeds), because they did not make teshuva.
21 Oy l’chah (Woe to you!), Korazin! Oy l’chah, Beit Tzaidah! For if in Tzor and Tzidon were accomplished the gevurot that were accomplished among you, they would have made teshuva long ago in sackcloth and ashes.
22 Nevertheless, I say to you, it will be more bearable for Tzor and Tzidon than for you on Yom HaDin.
23 And you, Kfar-Nachum, were you lifted up as far as Shomayim? You shall be brought down as far as Sheol [YESHAYAH 14:13,15]. For if in Sdom were accomplished the gevurot that were accomplished among you, Sdom would have a sheerit (remnant) today!
24 Nevertheless, I say to you, it will be more bearable for the land of Sdom on Yom HaDin than for you.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International