Book of Common Prayer
Ang Kasal sa Hari
45 Ang akong hunahuna napuno sa matahom nga mga pulong
samtang ginasulti ko ang akong balak alang sa hari.
Nahisama ako sa usa ka hanas nga manunulat.
2 Mahal nga Hari, ikaw ang labing ambongan sa tanan,
ug nagsulti ka sa mga pulong nga makaayo sa uban,
busa gipanalanginan ka kanunay sa Dios.
3 Itakin ang imong espada, maisog nga hari;
gamhanan ka ug halangdon.
4 Sa imong pagkahalangdon, sulong nga madaogon tungod ug alang sa kamatuoran, sa mga dinaog-daog, ug sa katarungan.
Pinaagi sa imong gahom makahimo ka ug katingalahang mga buhat.
5 Pataopi sa imong hait nga mga pana ang mga kasingkasing sa imong mga kaaway.
Magpailalom ang mga nasod kanimo.
6 Ang imong gingharian, O Dios,[a] wala gayoy kataposan,
ug matarong ang imong pagdumala sa imong gingharian.
7 Nahigugma ka sa katarong, apan nasilag ka sa kadaotan.
Busa gipili ka sa Dios, nga imong Dios,
ug gihatagan ka ug kalipay nga labaw kaysa gihatag niya sa imong mga kauban.
8 Ang imong bisti humot sa mira, aloe, ug kasia.
Lingawon ka sa honi sa mga instrumento sa imong palasyo nga may mahalong mga dekorasyon.[b]
9 Pipila sa imong halangdong mga babaye mga anak sa mga hari.
Sa imong tuo anaa nagatindog ang imong mahimong rayna nga nagsul-ob ug alahas nga lunsayng bulawan gikan sa Ofir.
10 Pangasaw-onon sa hari, pamatia ang akong isulti:
Kalimti ang imong mga katagilungsod ug mga paryente,
11 kay nabihag ang hari sa imong katahom.
Tahora siya kay imo siyang agalon.
12 Ang mga lumulupyo sa Tyre apil na ang mga labing adunahan magadala ug mga gasa kanimo aron hatagan mo sila ug maayong pagtagad.
13 Pagkatahom sa prinsesa sa palasyo.
Ang iyang bisti binordahan ug bulawan.
14 Sinul-oban sa iyang matahom nga bisti, dad-on siya ngadto sa hari.
Ug ang mga dalaga nga iyang mga abay magsunod kaniya.
15 Dako kaayo ang ilang kalipay samtang nagasulod sila sa palasyo sa hari.
16 Mahal nga Hari, ang imong kaliwat nga mga lalaki mahimo usab nga mga hari sama sa ilang mga katigulangan.
Himuon mo silang mga pangulo sa tibuok kalibotan.
17 Ang tanang henerasyon mahinumdom kanimo.
Busa dayegon ka sa kanasoran hangtod sa kahangtoran.
Ang Dios ang Hari sa Tibuok Kalibotan
47 Tanang kanasoran!
Pamakpak kamo ug paghugyaw nga malipayon ngadto sa Dios!
2 Talahuron gayod ang Ginoo, ang Labing Halangdong Dios.
Gamhanan siya nga hari sa tibuok kalibotan.
3 Gipailalom niya kanamong mga Israelinhon ang mga nasod.
4 Gipili niya alang kanamo ang yuta nga among panulondon,
ang gipasigarbo sa iyang pinalanggang si Jacob.
5 Samtang ang Dios nagapaingon sa iyang trono, nanghugyaw ang mga tawo sa kalipay inubanan sa tingog sa mga budyong.
6 Pag-awit kamog mga pagdayeg sa Dios.
Pag-awit kamog mga pagdayeg sa atong hari.
7 Kay ang Dios mao ang hari sa tibuok kalibotan.
Dayega ninyo siya pinaagi sa mga awit.
8 Nagalingkod siya sa iyang balaang trono,
ug nagagahom sa kanasoran.
9 Nagtigom ang mga pangulo sa mga nasod uban sa katawhan sa Dios ni Abraham.
Kay ang mga pangulo sa kalibotan iya sa Dios.
Dalaygon gayod siya.
Zion, ang Siyudad sa Dios
48 1-2 Gamhanan ang Ginoo nga atong Dios,
ug takos gayod nga dayegon diha sa iyang siyudad nga anaa sa iyang balaang bukid.
Matahom ang kahabog niini ug nagahatag kini ug kalipay sa tibuok kalibotan.
Kining balaan nga Bukid sa Zion mao ang siyudad sa Gamhanan nga Hari.
3 Anaa ang Dios sa lig-on nga bahin sa Jerusalem ug gipakita niya nga siya kasaligan nga tigpanalipod.
4 Nagtigom ang mga hari aron sa pagsulong sa Jerusalem,
5 apan pagkakita nila niini, nahingangha sila;
nahadlok sila ug nanagan.
6 Nangurog sila sa kahadlok daw sa babayeng nagbati.
7 Gilaglag sila sa Dios[a] sama sa mga barko sa Tarshish nga gikuso-kuso sa hangin nga gikan sa sidlakan.
8 Nadungog namo ang gipanghimo sa Dios kaniadto,
ug karon nakita na gayod namo kini sa siyudad sa among Dios, ang Ginoo nga Makagagahom.
Lig-onon niya kining siyudara hangtod sa kahangtoran.
9 O Dios, namalandong kami sa imong gugma sulod sa imong templo.
10 Bantogan ka ug gidayeg sa mga tawo sa tibuok kalibotan,[b]
tungod kay nagmadaogon ka pinaagi sa imong gahom.[c]
11 Hinaut nga maglipay ang mga lumulupyo sa Zion[d] ug ang mga lumulupyo sa ubang mga lungsod sa Juda,
tungod sa imong matarong nga paghukom.
12 Mga Israelinhon, libota ninyo ang Zion[e] ug ihapa ang mga tore niini.
13 Tan-awa ninyo pag-ayo ang mga paril ug ang lig-ong bahin niini nga siyudad,
aron masultihan ninyo ang sunod nga mga henerasyon
14 nga ingon niana ang Dios nga atong gialagaran.
Dios siya sa walay kataposan.
Siya ang magagiya kanato hangtod sa kahangtoran.
5 Karon, gisugo sa Dios sa Israel ang mga propeta nga si Haggai ug si Zacarias nga apo ni Iddo sa pagsulti sa iyang mensahe sa mga Judio sa Juda ug sa Jerusalem. 2 Sa pagkadungog ni Zerubabel nga anak ni Shealtiel ug ni Jeshua nga anak ni Jozadak sa maong mensahe, gipadayon nila pagtukod ang templo sa Dios sa Jerusalem ug gipaluyohan sila niadtong duha ka propeta sa Dios.
3 Sa wala madugay, miabot sa Jerusalem si Tatenai nga gobernador sa probinsya sa kasadpan sa Eufrates, si Shetar Bozenai, ug ang ilang mga kauban. Nangutana sila[a] sa mga Judio, “Kinsa ang nagsugo kaninyo sa pagtukod pag-usab niining templo?” 4 Nangutana pa gayod sila, “Kinsa ang mga tawo nga nagtrabaho niini?” 5-7 Apan gibantayan sa Dios ang mga pangulo sa mga Judio, busa nakahukom si Tatenai, si Shetar Bozenai, ug ang ilang mga kauban nga mga opisyal sa probinsya sa kasadpan sa Eufrates, nga dili na lang una nila paundangon ang pagtukod sa templo, hangtod nga ikabalita nila kini kang Haring Darius, ug makadawat sila sa iyang tubag.
Mao kini ang sulat nga gipadala nila kang Haring Darius:
“Mahal nga Haring Darius:
“Hinaut nga maayo ang imong kahimtang.
8 “Gipahibalo ka namo, Mahal nga Hari, nga miadto kami sa probinsya sa Juda, didto sa gitukoran sa templo sa gamhanang Dios. Dagko ang mga bato nga gigamit sa pagtukod sa templo, ug ang mga paril niini gibutangan ug mga tablon. Gitrabaho nila kini nga may kakugi, busa paspas ang pag-uswag niini. 9 Gipangutana namo ang ilang mga pangulo kon kinsa ang nagsugo kanila sa pagtukod pag-usab sa templo. 10 Ug gipangutana usab namo ang ilang mga ngalan aron ikapahibalo namo kanimo kon kinsa ang mga nangulo sa pagtukod sa templo.
11 “Mao kini ang ilang tubag kanamo: ‘Mga alagad kami sa Dios sa langit ug sa kalibotan, ug ginatukod namo pag-usab ang templo nga gitukod kaniadto sa usa ka gamhanan nga hari sa Israel. 12 Apan tungod kay gipalagot sa among mga katigulangan ang Dios sa langit, gitugyan niya sila sa mga kamot ni Nebucadnezar nga hari sa Babilonia. Giguba ni Nebucadnezar kining templo ug gibihag niya ang among mga katigulangan ngadto sa Babilonia. 13 Apan sa nahaunang tuig sa paghari ni Cyrus sa Babilonia, nagmando siya nga tukoron pag-usab ang templo sa Dios. 14 Giuli usab niya ang mga bulawan ug pilak nga mga galamiton sa templo sa Dios. Kini nga mga galamiton gikuha kaniadto ni Nebucadnezar sa templo sa Jerusalem ug gibutang niya sa templo sa Babilonia. Gitugyan ni Haring Cyrus kining mga galamiton kang Sheshbazar nga gipili niya nga gobernador sa Juda. 15 Giingnan sa hari si Sheshbazar nga tukoron pag-usab ang templo sa Dios sa Jerusalem sa dapit nga gitukoran niini kaniadto, ug ibutang didto ang mga galamiton niini. 16 Busa miadto si Sheshbazar sa Jerusalem ug gipahimutang ang mga pundasyon sa templo sa Dios. Hangtod karon padayon pa nga gitukod ang templo.’
17 “Karon, kon mahimo, Mahal nga Hari, ipasusi ang mga kasulatan nga gitipigan sa mga hari sa Babilonia kon tinuod ba gayod nga nagmando si Haring Cyrus nga tukoron pag-usab ang templo sa Dios sa Jerusalem. Ug unya pahibaloa kami kon unsay imong desisyon mahitungod niini.”
Ang Pagsimba sa Langit
4 Human niadto, may gipakita pa gayod kanako. Nakita ko ang pultahan sa langit nga naabli. Ug nadungog ko pag-usab ang makusog nga tingog nga daw trumpeta. Miingon kini kanako, “Saka dinhi kay ipakita ko kanimo kon unsa ang mahitabo sa umaabot.” 2 Diha-diha gigamhan ako sa Espiritu Santo. Ug nakita ko didto sa langit ang usa ka trono ug may nagalingkod niini. 3 Ang nagalingkod niini nagadan-ag sama sa mahalon nga mga bato nga haspe ug kornalina. Ug sa palibot sa trono may bangaw nga ang iyang kolor sama sa bato nga esmeralda. 4 Sa palibot sa trono, may lain pang 24 ka mga trono nga gilingkoran sa 24 ka mga pangulo. Kini nga mga pangulo nagabistig puti ug ang matag usa kanila may korona nga bulawan. 5 Ug gikan didto sa trono may pagpangilat ug pagdalogdog ug nagkalain-lain pa nga pagdahunog. Atubangan sa trono may pito ka suga nga nagasiga. Mao kadto ang pito ka Espiritu sa Dios.[a] 6 Didto usab sa atubangan sa trono adunay morag dagat nga tin-aw sama sa kristal.
Sa palibot sa trono, sa matag kilid, may upat ka nilalang nga nalukop ug mga mata sa atubangan ug sa likod. 7 Ang una nga nilalang morag liyon; ang ikaduha morag lating baka; ang ikatulo morag tawo ang hitsura; ug ang ikaupat morag agila nga nagalupad. 8 Ang matag usa kanila may unom ka mga pako ug nalukop sa mga mata ang ilang tibuok nga lawas. Adlaw-gabii wala silay hunong sa ilang pagkanta nga nagaingon,
“Balaan! Balaan! Balaan ang atong Ginoong Dios nga makagagahom sa tanan.
Siya mao ang Dios kaniadto, karon ug sa umaabot.”
9 Kanunay ang ilang pagdayeg, pagpasidungog ug pagpasalamat kaniya nga nagalingkod didto sa trono, siya nga nagakinabuhi sa walay kataposan. Ug samtang gibuhat nila kini, 10 ang 24 ka mga pangulo nagaluhod ug nagasimba kaniya nga nagalingkod didto sa trono, siya nga nagakinabuhi sa walay kataposan. Ug gibutang nila ang ilang mga korona sa atubangan sa trono ug nagaingon:
11 “Ikaw ang among Ginoo ug Dios, takos ikaw nga modawat sa pagpasidungog, pagtahod, ug gahom.
Kay gimugna mo ang tanang mga butang.
Gibuhat mo sila sumala sa imong kabubut-on.”
Ang Sambingay bahin sa Tigsabwag
(Mar. 4:1-9; Luc. 8:4-8)
13 Nianang adlawa, migawas si Jesus sa balay ug miadto siya sa daplin sa linaw ug milingkod didto. 2 Apan tungod kay gilibotan siya sa daghang mga tawo, misakay siya sa sakayan ug milingkod aron sa pagtudlo. Ang mga tawo diha sa daplin sa linaw naminaw samtang nagtudlo siya. 3 Daghan ang iyang gitudlo kanila pinaagi sa mga sambingay. Miingon siya:
“May usa ka mag-uuma nga nagsabwag ug binhi. 4 Nasabwag ang uban nga binhi sa daplin sa dalan, ug gituka kini sa mga langgam. 5 Ang uban didto nasabwag sa kabatoan. Gamay lang ang yuta niini, busa dali ra nga mitubo ang binhi. 6 Apan nalawos kini sa dihang nainitan sa adlaw, ug nalaya ra dayon tungod kay gamay ra ang gamot. 7 Ang uban nga binhi mitubo sa yuta nga may tunokon nga mga sagbot, apan sa paglabong sa mga sagbot natabonan kini. 8 Ang uban usab nga binhi nasabwag sa maayo nga yuta, mitubo ug namunga. Ang uban igo-igo lang ang bunga, ang uban daghan, ug ang uban daghan kaayo.[a] 9 Kamo nga nagapaminaw, kinahanglan sabton gayod ninyo kining inyong nadungog.”
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.