Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Version
Error: '詩篇 72 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '詩篇 119:73-96' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '以賽亞書 54 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
加拉太書 4:21-31

兩個婦人的寓意

21 你們這些願意在律法之下的人哪,請告訴我,難道你們沒有聽過律法嗎? 22 因為經上記著:亞伯拉罕有兩個兒子,一個出於女僕[a],一個出於自由女人[b] 23 那出於女僕的是由肉體生的,那出於自由女人的是藉著應許生的。 24 這些都是有寓意的。就是說,這兩個女人是兩個約。一個出於西奈山,生子為奴,她就是夏甲 25 夏甲是指著阿拉伯西奈山,相當於現在的耶路撒冷,因為耶路撒冷[c]和她的兒女都是為奴的。 26 但那在上面的耶路撒冷是自由女人;她是我們[d]的母親。 27 因為經上記著:

「不能生育、沒有生產的女子啊,
你要歡喜!
沒有經歷臨產陣痛的女子啊,
你要放聲呼喊!
因為沒有丈夫的女子,
比有丈夫的女子有更多的兒女。」[e]

28 不過弟兄們,你們[f]就像以撒一樣,是應許的兒女。 29 但正如那由肉體生的[g]當時逼迫了那由聖靈生的[h],現在也是這樣。 30 然而經上是怎麼說的呢?

「把女僕和她的兒子趕出去!因為女僕的兒子,絕不可以與自由女人的兒子一同做繼承人。」[i]

31 因此,弟兄們,我們不是女僕的兒女,而是自由女人的兒女。

馬可福音 8:11-26

法利賽人與希律的酵

11 有些法利賽人出來,開始和耶穌辯論。他們試探耶穌,向他要求一個從天上來的神蹟。 12 耶穌靈裡深深地嘆息,就說:「這世代為什麼在尋求神蹟呢?我確實地告訴你們:絕不會有神蹟賜給這世代。」 13 於是他就離開他們,又上船往對岸去。

14 門徒們忘了帶餅,船上除了一個餅,再沒有別的了。 15 耶穌吩咐他們說:「你們要注意,要當心法利賽人的酵母和希律的酵母。」

16 門徒們因為沒有餅,就彼此討論。 17 耶穌知道了,就問他們:「你們為什麼討論沒有餅的事呢?你們還不明白,還不領悟,還是硬著心嗎? 18 你們有眼睛卻看不見,有耳朵卻聽不見嗎?[a]難道不記得嗎? 19 當我掰開那五個餅給五千人的時候,你們收拾的碎塊裝滿了幾個籃子呢?」

門徒們回答說:「十二個。」

20 「那七個餅給四千人的時候,你們收拾的碎塊裝滿了幾個筐子呢?」

門徒們回答說:「七個。」

21 耶穌對他們說:「你們還不領悟嗎?」

開盲人的眼睛

22 他們來到伯賽達,有人帶來一個瞎眼的,懇求耶穌摸他。 23 耶穌牽著瞎眼之人的手,領他到村子外面,吐唾沫在他的眼睛上,按手在他身上,問他:「你是否看見什麼?」

24 他抬頭一看,說:「我看見一些人!看起來好像樹在走路!」

25 然後耶穌又按手在他的眼睛上,他就看得清清楚楚了。他痊癒了,就清楚地看見了一切。 26 耶穌叫他回家,並說:「不要進這村子[b]。」

Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative