Book of Common Prayer
Psalm 148
1 Hallelujah!
Praise Yahweh from the heavens.
Praise him in the heights above.
2 Praise him, all his angels.
Praise him, his entire heavenly army.
3 Praise him, sun and moon.
Praise him, all shining stars.
4 Praise him, you highest heaven
and the water above the sky.
5 Let them praise the name of Yahweh
because they were created by his command.
6 He set them in their places forever and ever.
He made it a law that no one can break.
7 Praise Yahweh from the earth.
Praise him, large sea creatures and all the ocean depths,
8 lightning and hail,
snow and fog,
strong winds that obey his commands,
9 mountains and all hills,
fruit trees and all cedar trees,
10 wild animals and all domestic animals,
crawling animals and birds,
11 kings of the earth and all its people,
officials and all judges on the earth,
12 young men and women,
old and young together.
13 Let them praise the name of Yahweh
because his name is high above all others.
His glory is above heaven and earth.
14 He has given his people a strong leader,[a]
someone praiseworthy for his faithful ones,
for the people of Israel, the people who are close to him.
Hallelujah!
Psalm 149
1 Hallelujah!
Sing a new song to Yahweh.
Sing his praise in the assembly of godly people.
2 Let Israel find joy in their creator.
Let the people of Zion rejoice over their Melek.
3 Let them praise his name with dancing.
Let them make music to him with tambourines and lyres,
4 because Yahweh takes pleasure in his people.
He crowns those who are oppressed with victory.
5 Let godly people triumph in glory.
Let them sing for joy on their beds.
6 Let the high praises of El be in their throats
and two-edged swords in their hands
7 to take vengeance on the nations,
to punish the people of the world,
8 to put their kings in chains
and their leaders in iron shackles,
9 to carry out the judgment that is written against them.
This is an honor that belongs to all his godly ones.
Hallelujah!
Psalm 150
1 Hallelujah!
Praise El in his holy place.
Praise him in his mighty heavens.
2 Praise him for his mighty acts.
Praise him for his immense greatness.
3 Praise him with sounds from horns.
Praise him with harps and lyres.
4 Praise him with tambourines and dancing.
Praise him with stringed instruments and flutes.
5 Praise him with loud cymbals.
Praise him with crashing cymbals.
6 Let everything that breathes praise Yah!
Hallelujah!
Psalm 113
1 Hallelujah!
You servants of Yahweh, praise him.
Praise the name of Yahweh.
2 Thank the name of Yahweh now and forever.
3 From where the sun rises to where the sun sets,
the name of Yahweh should be praised.
4 Yahweh is high above all the nations.
His glory is above the heavens.
5 Who is like Yahweh our Elohim?
He is seated on his high throne.
6 He bends down to look at heaven and earth.
7 He lifts the poor from the dust.
He lifts the needy from a garbage heap.
8 He seats them with influential people,
with the influential leaders of his people.
9 He makes a woman who is in a childless home
a joyful mother.
Hallelujah!
Psalm 114
1 When Israel left Egypt,
when Jacob’s family left people who spoke a foreign language,
2 Judah became his holy place and Israel became his kingdom.
3 The Red Sea looked at this and ran away.
The Jordan River turned back.
4 The mountains jumped like rams.
The hills jumped like lambs.
5 Red Sea, why did you run away?
Jordan River, what made you turn back?
6 Mountains, what made you jump like rams?
Hills, what made you jump like lambs?
7 Earth, tremble in the presence of the Lord,
in the presence of the Elohim of Jacob.
8 He turns a rock into a pool filled with water
and turns flint into a spring flowing with water.
Psalm 118
1 Give thanks to Yahweh because he is good,
because his mercy endures forever.
2 Israel should say,
“His mercy endures forever.”
3 The descendants of Aaron should say,
“His mercy endures forever.”
4 Those who fear Yahweh should say,
“His mercy endures forever.”
5 During times of trouble I called on Yah.
Yah answered me and set me free from all of them.
6 Yahweh is on my side.
I am not afraid.
What can mortals do to me?
7 Yahweh is on my side as my helper.
I will see the defeat of those who hate me.
8 It is better to depend on Yahweh
than to trust mortals.
9 It is better to depend on Yahweh
than to trust influential people.
10 All the nations surrounded me,
but armed with the name of Yahweh, I defeated them.
11 They surrounded me. Yes, they surrounded me,
but armed with the name of Yahweh, I defeated them.
12 They swarmed around me like bees,
but they were extinguished like burning thornbushes.
So armed with the name of Yahweh, I defeated them.
13 They pushed hard to make me fall,
but Yahweh helped me.
14 Yah is my strength and my song.
He is my savior.
15 The sound of joyful singing and victory is heard
in the tents of righteous people.
The right hand of Yahweh displays strength.
16 The right hand of Yahweh is held high.
The right hand of Yahweh displays strength.
17 I will not die,
but I will live and tell what Yah has done.
18 Yah disciplined me severely,
but he did not allow me to be killed.
19 Open the gates of righteousness for me.
I will go through them and give thanks to Yah.
20 This is the gate of Yahweh
through which righteous people will enter.
21 I give thanks to you,
because you have answered me.
You are my savior.
22 The stone that the builders rejected
has become the cornerstone.
23 Yahweh is responsible for this,
and it is amazing for us to see.
24 This is the day Yahweh has made.
Let’s rejoice and be glad today!
25 We beg you, O Yahweh, save us!
We beg you, O Yahweh, give us success!
26 Blessed is the one who comes in the name of Yahweh.
We bless you from Yahweh’s house.
27 Yahweh is El, and he has given us light.
March in a festival procession
with branches to the horns of the altar.
28 You are my El, and I give thanks to you.
My Elohim, I honor you highly.
29 Give thanks to Yahweh because he is good,
because his mercy endures forever.
Passover
12 Yahweh said to Moses and Aaron in Egypt, 2 “This month will be the very first month of the year for you. 3 Tell the whole community of Israel: On the tenth day of this month each man must take a lamb or a young goat for his family—one animal per household. 4 A household may be too small to eat a whole animal. That household and the one next door can share one animal. Choose your animal based on the number of people and what each person can eat. 5 Your animal must be a one-year-old male that has no defects. You may choose a lamb or a young goat. 6 Take care of it until the fourteenth day of this month.
“Then at dusk, all the assembled people from the community of Israel must slaughter their animals. 7 They must take some of the blood and put it on the sides and tops of the doorframes of the houses where they will eat the animals. 8 The meat must be eaten that same night. It must be roasted over a fire and eaten with bitter herbs and unleavened bread. 9 Don’t eat any of it raw or boiled but roast the whole animal over a fire. 10 Don’t leave any of it until morning. Anything left over in the morning must be burned up. 11 This is how you should be dressed when you eat it: with your belt on, your sandals on your feet, and your shepherd’s staff in your hand. You must eat it in a hurry. It is Yahweh’s Passover.
12 “On that same night I will go throughout Egypt and kill every firstborn male, both human and animal. I will severely punish all the gods of Egypt, because I am Yahweh. 13 But the blood on your houses will be a sign for your protection. When I see the blood, I will pass over you. Nothing will touch or destroy you when I strike Egypt.
14 “This day will be one for you to remember. This is a permanent law for generations to come: You will celebrate this day as a pilgrimage festival in Yahweh’s honor.
9 Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O Yahweh!
Wake up as you did in days long past, as in generations long ago.
Didn’t you cut Rahab[a] into pieces and stab the serpent?
10 Didn’t you dry up the sea, the water of the great ocean?
You made a road in the depths of the sea
so that the people reclaimed by the Lord
might pass through it.
11 The people ransomed by Yahweh will return.
They will come to Zion singing with joy.
Everlasting happiness will be on their heads as a crown.
They will be glad and joyful.
They will have no sorrow or grief.
The Word Becomes Human
1 In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God. 2 He was already with God in the beginning.
3 Everything came into existence through him. Not one thing that exists was made without him.
4 He was the source of life, and that life was the light for humanity.
5 The light shines in the dark, and the dark has never extinguished it.[a]
6 God sent a man named John to be his messenger. 7 John came to declare the truth about the light so that everyone would become believers through his message. 8 John was not the light, but he came to declare the truth about the light.
9 The real light, which shines on everyone, was coming into the world. 10 He was in the world, and the world came into existence through him. Yet, the world didn’t recognize him. 11 He went to his own people, and his own people didn’t accept him. 12 However, he gave the right to become God’s children to everyone who believed in him. 13 These people didn’t become God’s children in a physical way—from a human impulse or from a husband’s desire to have a child. They were born from God.
14 The Word became human and lived among us. We saw his glory. It was the glory that the Father shares with his only Son, a glory full of kindness[b] and truth.
15 (John declared the truth about him when he said loudly, “This is the person about whom I said, ‘The one who comes after me was before me because he existed before I did.’”)
16 Each of us has received one gift after another because of all that the Word is. 17 Laws were given through Moses, but kindness and truth came into existence through Yeshua Christ. 18 No one has ever seen God. God’s only Son, the one who is closest to the Father’s heart, has made him known.
Jesus Appears to Disciples on a Road to Emmaus
13 On the same day, two of Yeshua’s disciples were going to a village called Emmaus. It was about seven miles from Jerusalem. 14 They were talking to each other about everything that had happened.
15 While they were talking, Yeshua approached them and began walking with them. 16 Although they saw him, they didn’t recognize him.
17 He asked them, “What are you discussing?”
They stopped and looked very sad. 18 One of them, Cleopas, replied, “Are you the only one in Jerusalem who doesn’t know what has happened recently?”
19 “What happened?” he asked.
They said to him, “We were discussing what happened to Yeshua from Nazareth. He was a powerful prophet in what he did and said in the sight of God and all the people. 20 Our chief priests and rulers had him condemned to death and crucified. 21 We were hoping that he was the one who would free Israel. What’s more, this is now the third day since everything happened. 22 Some of the women from our group startled us. They went to the tomb early this morning 23 and didn’t find his body. They told us that they had seen angels who said that he’s alive. 24 Some of our men went to the tomb and found it empty, as the women had said, but they didn’t see him.”
25 Then Yeshua said to them, “How foolish you are! You’re so slow to believe everything the prophets said! 26 Didn’t the Messiah have to suffer these things and enter into his glory?” 27 Then he began with Moses’ Teachings and the Prophets to explain to them what was said about him throughout the Scriptures.
28 When they came near the village where they were going, Yeshua acted as if he were going farther. 29 They urged him, “Stay with us! It’s getting late, and the day is almost over.” So he went to stay with them.
30 While he was at the table with them, he took bread and blessed it. He broke the bread and gave it to them. 31 Then their eyes were opened, and they recognized him. But he vanished from their sight.
32 They said to each other, “Weren’t we excited when he talked with us on the road and opened up the meaning of the Scriptures for us?”
33 That same hour they went back to Jerusalem. They found the eleven apostles and those who were with them gathered together. 34 They were saying, “The Lord has really come back to life and has appeared to Simon.”
35 Then the two disciples told what had happened on the road and how they had recognized Yeshua when he broke the bread.
Jesus Appears to the Disciples(A)
19 That Sunday evening, the disciples were together behind locked doors because they were afraid of the Jews. Yeshua stood among them and said to them, “Peace be with you!” 20 When he said this, he showed them his hands and his side. The disciples were glad to see the Lord.
21 Yeshua said to them again, “Peace be with you! As the Father has sent me, so I am sending you.” 22 After he had said this, he breathed on the disciples and said, “Receive the Holy Spirit. 23 Whenever you forgive sins, they are forgiven. Whenever you don’t forgive them, they are not forgiven.”
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.