Book of Common Prayer
83 Дирижеру хора. Под гиттит[a]. Псалом сыновей Кораха.
2 Как желанно Твое жилище,
о Господь, Бог Сил!
3 Истомилась моя душа,
желая быть во дворах храма Господа,
сердце мое и плоть поют Богу живому.
4 Даже воробей находит себе дом
и ласточка – гнездо,
чтобы вывести своих птенцов,
у Твоего жертвенника, Господи, Боже Сил,
Царь мой и Бог мой.
5 Благословенны живущие в доме Твоем,
они непрестанно будут восхвалять Тебя. Пауза
6 Благословен человек, сила которого в Тебе,
в чьем сердце есть желание отправиться в[b] Иерусалим.
7 Проходя долиною Плача[c],
они открывают в ней источники,
и дождь покрывает ее водоемами[d].
8 Они крепнут все больше и больше,
предстают перед Богом на Сионе.
9 О Господь, Бог Сил, услышь мою молитву;
внемли мне, Бог Иакова. Пауза
10 Взгляни, Боже, на царя, на щит наш[e];
посмотри с благоволением на лицо Своего помазанника!
11 Один день во дворах Твоих
лучше тысячи вне его стен.
Лучше быть у порога дома Божьего,
чем жить в шатрах у нечестивых.
12 Потому что Господь Бог – солнце и щит,
и награда Господа – благодать и слава.
Тех, кто ходит непорочно,
Он не лишает благ.
13 О Господь Сил, блажен человек,
уповающий на Тебя.
42 Оправдай меня, Боже,
вступись в мою тяжбу с народом безбожным,
от лживых и злобных спаси меня.
2 Ты – Бог, крепость моя.
Почему Ты отверг меня?
Почему я скитаюсь, плача,
оскорбленный моим врагом?
3 Пошли Свой свет и истину –
пусть они меня направляют;
пусть приведут на святую гору Твою,
к месту, где Ты обитаешь.
4 Тогда приду я к Божьему жертвеннику,
к Богу радости и веселья моего.
Буду славить Тебя на арфе,
Боже, мой Бог.
5 Что унываешь, моя душа?
Зачем тревожишься?
Возложи надежду на Бога,
ведь я еще буду славить Его –
моего Спасителя и Бога.
43 Дирижеру хора. Наставление потомков Кораха.
2 Боже, своими ушами мы слышали,
рассказали нам наши отцы
о том, что Ты сделал в их дни,
в дни стародавние.
3 Рукою Своей Ты изгнал народы,
а наших отцов насадил в земле той.
Ты сокрушил народы
и заставил оставить их землю.
4 Не мечом своим землю отцы добыли,
и не сила их дала им победу,
а Твоя правая рука, и сила Твоя,
и свет Твоего лица,
потому что Ты возлюбил их.
5 Ты – Царь мой и Бог;
даруй победы[a] Иакову!
6 С Тобой мы тесним врага
и во имя Твое попираем противника.
7 Я не верю в свой лук,
и не меч мой мне дарит победу.
8 Это Ты спасаешь нас от врагов,
ненавидящих нас предаешь стыду.
9 Богом мы хвалимся каждый день
и имя Твое будем славить вовек. Пауза
10 Но теперь Ты оставил нас и посрамил,
и уже не выходишь с войсками нашими на битву.
11 Ты обратил нас в бегство перед врагом,
и ненавистники наши нас грабят.
12 Ты отдал нас, как овец, на съедение,
и рассеял нас между народами.
13 За бесценок Ты продал народ Свой,
ничего от продажи не выручив.
14 Ты сделал нас глумлением для наших соседей;
все окружающие смеются и издеваются над нами.
15 Ты сделал нас посмешищем для других народов;
люди качают головой, глядя на нас.
16 Всякий день бесчестие мое предо мною,
и лицо мое горит от стыда
17 из-за насмешек тех, кто злословит меня и бранит,
из-за мстительного врага.
18 Все это случилось с нами,
хотя мы Тебя не забыли
и не предали Твой завет.
19 Не отступали наши сердца,
и наши стопы с пути Твоего не сходили.
20 Но Ты сокрушил нас,
превратил наши жилища в шакальи логова
и покрыл нас непроглядной тьмой.
21 Если бы забыли мы имя нашего Бога
и к чужому богу простерли руки,
22 неужели Бог не узнал бы об этом –
Тот, Кто ведает тайны сердца?
23 Ради Тебя убивают нас всякий день
и смотрят на нас, как на овец перед бойней.
24 Пробудись, Владыка! Почему Ты спишь?
Восстань! Не отвергни нас навсегда.
25 Почему Ты скрываешь лицо,
забывая беду нашу и гонения?
26 Сведена наша жизнь во прах,
и тела наши льнут к земле.
27 Восстань, помоги нам;
спаси нас по Своей милости.
85 Молитва Давида.
Услышь меня, Господи, и ответь,
ведь я беден и нищ.
2 Сохрани мою жизнь, ведь я Тебе верен.
Ты – мой Бог; спаси Своего слугу,
надеющегося на Тебя.
3 Владыка, помилуй меня,
ведь я к Тебе взываю целый день.
4 Даруй радость слуге Твоему,
ведь я к Тебе, Владыка, возношу душу мою.
5 Владыка, Ты благ и готов прощать,
богат милостью для всех, кто призывает Тебя.
6 Господь, молитву мою услышь;
внемли мольбе моей о милости.
7 В день беды моей я к Тебе взываю,
потому что Ты ответишь мне.
8 Владыка, нет подобного Тебе среди богов,
нет дел подобных Твоим.
9 Все народы, которые Ты создал,
придут и поклонятся пред Тобою, Владыка,
и восславят имя Твое,
10 потому что Ты велик и творишь чудеса;
Ты – единственный Бог.
11 Научи меня, Господи, пути Своему,
и буду ходить в истине Твоей.
Дай мне сердце, полностью преданное Тебе,
чтобы мне жить в страхе пред Тобой.
12 Восхвалю Тебя, Владыка, мой Боже, всем сердцем своим;
имя Твое буду славить вечно,
13 потому что велика милость Твоя ко мне,
Ты избавил душу мою от глубин мира мертвых.
14 Боже, гордецы восстали против меня,
сборище негодяев ищет жизни моей –
те, кто не думает о Тебе!
15 Но Ты, Владыка, Бог милостивый и милосердный,
долготерпеливый, богатый милостью и верностью.
16 Обратись ко мне и помилуй;
силы Твоей дай слуге Твоему;
спаси сына служанки Твоей.
17 Дай мне знак, что Ты ко мне благ;
пусть его увидят ненавидящие меня и устыдятся,
потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.
86 Псалом сыновей Кораха. Песнь.
2 Основание его на святых горах.
Господь любит врата Сиона
больше всех поселений Иакова.
3 Славное возвещается о тебе,
город Божий. Пауза
4 «Упомяну знающим Меня о Рааве[a] и Вавилоне,
вот филистимляне и Тир с Кушем:
„Такой-то родился там“».
5 О Сионе скажут:
«Такой-то и такой-то родился в нем,
и Всевышний Сам укрепит его».
6 Господь в переписи народов напишет:
«Такой-то родился там». Пауза
7 Все поющие и играющие скажут:
«Все источники мои в Тебе».
Иаков со всей семьей переселяется в Египет
46 Израиль отправился в путь со всем, что у него было, пришел в Вирсавию и принес там жертвы Богу своего отца Исаака. 2 Бог говорил с Израилем в ночном видении и сказал:
– Иаков! Иаков!
– Вот я, – ответил Иаков.
3 Он сказал:
– Я – Бог, Бог твоего отца. Не бойся пойти в Египет, потому что Я произведу от тебя там великий народ. 4 Я пойду в Египет вместе с тобой, и Я же приведу тебя обратно. И глаза тебе закроет рука Иосифа.
5 Иаков отправился в путь из Вирсавии. Сыновья Израиля посадили отца, детей и жен в колесницы, которые фараон прислал, чтобы перевезти его. 6 Они взяли с собой скот и имущество, которое нажили в Ханаане, и Иаков со всем своим потомством пришел в Египет. 7 Он взял с собой в Египет сыновей и внуков, дочерей и внучек – все свое потомство.
Встреча Иакова с Иосифом
28 Иаков послал перед собой к Иосифу Иуду, чтобы узнать путь в Гошен. Когда они прибыли туда, 29 Иосиф запряг колесницу и поехал в Гошен, чтобы встретить своего отца Израиля. Он предстал перед ним, обнял его и долго плакал.
30 Израиль сказал Иосифу:
– Теперь я могу и умереть, потому что увидел своими глазами, что ты жив.
31 Иосиф сказал своим братьям и домашним отца:
– Я пойду к фараону и скажу ему: «Мои братья и дом моего отца, которые жили в земле Ханаана, пришли ко мне. 32 Эти люди – пастухи; они разводят скот и привели с собой свои стада, и принесли все свое имущество». 33 Когда фараон вызовет вас и спросит: «Чем вы занимаетесь?» – 34 вы должны ответить: «Твои рабы с отрочества и доныне разводят скот, как делали и наши отцы». Тогда вам будет позволено поселиться в земле Гошен, потому что египтянам отвратительны пастухи.
Павел отказывается от своих привилегий ради блага других
9 Разве я не свободен? Разве я не апостол? Разве я не видел нашего Господа Иисуса? Разве вы не мое дело в Господе? 2 Если я для других и не апостол, то, во всяком случае, для вас я апостол! То, что вы находитесь в Господе, и есть подтверждение моего апостольства.
3 Вот мой ответ тем, кто меня осуждает. 4 Разве мы не имеем права получать пищу и питье? 5 Разве мы не имеем права брать верующую жену[a] с собой, как другие апостолы, например, братья Господа и Кифа? 6 Или же это только Варнава и я должны сами зарабатывать себе на пропитание? 7 Какой солдат сам оплачивает связанные с воинской службой расходы? Кто, насадив виноградник, потом не ест виноград из него? Кто пасет стадо и не пьет молока от него? 8 Разве я говорю все это, смотря на вещи только с человеческой точки зрения? Разве Закон говорит не о том же? 9 Ведь в Законе Моисея написано: «Не закрывай рта молотящему волу»[b]. Разве только о волах переживает Бог? 10 Конечно же, Он говорит это и о нас! Для нас написано: «Пахарь должен пахать, и молотильщик молотить с надеждой на то, что каждый получит свою часть урожая». 11 Если мы посеяли среди вас духовное семя, то разве это будет слишком, если мы пожнем у вас материальный урожай? 12 Если другие имеют право на вашу поддержку, то тем более мы.
Мы, однако, не пользовались этим правом, мы готовы все переносить ради того, чтобы Радостная Весть Христа беспрепятственно распространялась. 13 Разве вы не знаете: кто служит в храме, получает пропитание в храме и кто служит у жертвенника, имеет право на долю от того, что приносится в жертву? 14 Господь также дал установление, чтобы те, кто возвещает Радостную Весть, получали за это свое пропитание. 15 Но я не воспользовался ничем подобным, да и теперь я пишу это не для того, чтобы вы оказывали мне такую поддержку. Да я готов скорее умереть! Никто не может лишить меня права хвалиться этим.
Иисус насыщает более пяти тысяч человек(A)
30 Апостолы возвратились к Иисусу и рассказали Ему обо всем, что они делали и чему учили народ. 31 Иисус сказал им:
– Отправляйтесь в безлюдное место и немного отдохните, – ведь все время приходило и уходило много народа, и у них даже не было времени поесть. 32 И они отправились на лодке в пустынное место. 33 Но люди видели, как они отплыли, причем многие их узнали и устремились туда посуху из всех городов, так что оказались на месте даже раньше лодки.
34 Когда Иисус сошел на берег и увидел большую толпу, Он сжалился над людьми, потому что они были как овцы без пастуха[a], и начал их учить многим вещам.
35 Уже поздно вечером ученики подошли к Нему и сказали:
– Место здесь пустынное, и уже поздно. 36 Отпусти народ, пусть пойдут в окрестные деревни и селения и купят себе поесть.
37 Но Иисус ответил:
– Вы дайте им есть.
Ученики удивились:
– Неужели Ты хочешь, чтобы мы купили еды динариев[b] на двести и накормили этих людей?
38 – Сколько у вас хлеба? – спросил Иисус. – Пойдите посмотрите.
Они пошли, узнали и ответили:
– Пять хлебов и две рыбы.
39 Иисус велел рассадить народ группами на зеленой траве. 40 Люди возлегли, расположившись группами по сто и по пятьдесят человек. 41 Иисус взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, благословил пищу. Затем Он стал разламывать хлеб и давать Своим ученикам, чтобы те раздавали народу, и две рыбы тоже разделил на всех. 42 Все ели и насытились, 43 и собрали еще двенадцать полных корзин остатков хлеба и рыбы. 44 Одних только мужчин ело около пяти тысяч.
Иисус идет по воде(B)
45 Сразу после этого Иисус велел Своим ученикам сесть в лодку и переправиться на другую сторону озера, к Вифсаиде, а Сам Он оставался, пока не отпустил народ. 46 Простившись с народом, Иисус поднялся на гору помолиться.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.