Book of Common Prayer
Salmo dos descendentes de Coré. Para o diretor do coro.
85 Senhor, tu tens abençoado esta terra que é tua;
restauraste a prosperidade de Jacob.
2 Perdoaste os pecados do teu povo;
sim, apagaste-os todos. (Pausa)
3 A tua indignação terminou;
desviaste de nós o ardor da tua ira.
4 Torna a trazer-nos de novo para junto de ti,
ó Deus, nosso Salvador,
para que não precises mais de estar contra nós.
5 Ou ficarás para sempre zangado,
até mesmo com as gerações futuras?
6 Dá-nos uma vida nova,
para que nos tornemos a alegrar em ti.
7 Mostra-nos o teu amor e a tua bondade, Senhor;
concede-nos a tua salvação.
8 Ouço atentamente tudo quanto Deus, o Senhor, diz;
fala de paz ao seu povo, aos que lhe pertencem,
desde que não voltem a pecar.
9 Sem dúvida a salvação está perto daqueles que o temem;
a nossa terra se encherá da sua glória.
10 A misericórdia e a verdade encontraram-se;
a justiça e a paz beijaram-se.
11 A verdade sairá da Terra
e a justiça olhará desde os céus.
12 O Senhor dará as suas bênçãos
e a terra produzirá abundantes colheitas.
13 A justiça irá na sua frente,
preparando o caminho aberto pelos seus passos.
Salmo e Cântico dos descendentes de Coré.
87 Sião tem os seus fundamentos
entre as montanhas santas de Deus.
2 O Senhor ama os portões de Sião,
mais do que qualquer outra morada de Jacob.
3 Coisas maravilhosas se dizem de ti, ó cidade de Deus! (Pausa)
4 “Gente de Raab[a] e da Babilónia
estará entre os que me reconhecem como seu Deus;
gentes da Filisteia, de Tiro e de Cuche
serão consideradas cidadãos de Jerusalém.”
5 E de Sião se dirá:
“Este e aquele nasceram ali!
Foi o Altíssimo que a estabeleceu.”
6 E o Senhor os inscreverá no registo dos povos
como tendo nascido ali. (Pausa)
7 E os cantores, acompanhados de instrumentistas,
a louvarão dizendo:
“Tu és a fonte de todo o bem da minha vida!”
136 Deem graças ao Senhor porque ele é bom,
porque o seu amor é eterno.
2 Deem graças a Deus que está acima de todos os deuses;
porque o seu amor é eterno.
3 Louvem aquele que é o Senhor dos senhores;
porque o seu amor é eterno.
4 O único que faz milagres poderosos;
porque o seu amor é eterno.
5 Fez o universo pela sua sabedoria;
porque o seu amor é eterno.
6 Foi ele quem distribuiu os mares sobre a superfície da Terra;
porque o seu amor é eterno.
7 Criou os grandes astros;
porque o seu amor é eterno.
8 Fez o Sol para dar luz e marcar o tempo durante o dia;
porque o seu amor é eterno.
9 Fez a Lua e as estrelas para governarem a noite;
porque o seu amor é eterno.
10 Ele tirou a vida aos filhos mais velhos das famílias do Egito;
porque o seu amor é eterno.
11 Retirou o seu povo Israel do meio daqueles que os escravizavam;
porque o seu amor é eterno.
12 Fê-lo com todo o seu poder e autoridade;
porque o seu amor é eterno.
13 Fez com que o mar Vermelho se abrisse em dois;
porque o seu amor é eterno.
14 Levou Israel a atravessá-lo em seco;
porque o seu amor é eterno.
15 Deixou que o exército do Faraó se afogasse nesse mesmo mar;
porque o seu amor é eterno.
16 Depois guiou o seu povo através do deserto;
porque o seu amor é eterno.
17 Derrotou grandes e poderosos reis;
porque o seu amor é eterno.
18 Tirou a vida a reis famosos;
porque o seu amor é eterno.
19 A Siom, rei dos amorreus;
porque o seu amor é eterno.
20 E a Ogue, rei da Basã;
porque o seu amor é eterno.
21 A sua terra foi dada como propriedade aos israelitas;
porque o seu amor é eterno.
22 Foi-lhes dada como herança, pois é um povo que serve o Senhor;
porque o seu amor é eterno.
23 Deus lembrou-se da nossa grande fraqueza;
porque o seu amor é eterno.
24 Salvou-nos dos nossos inimigos;
porque o seu amor é eterno.
25 Ele sustenta todos os seres vivos;
porque o seu amor é eterno.
26 Louvem o Deus dos céus;
porque o seu amor é eterno.
14-15 Acontecia ser a época das colheitas, que correspondia com as cheias do Jordão, em que o rio saía do leito e as águas inundavam os terrenos nas margens. No entanto, logo que o povo se preparou para atravessar o rio e os pés dos sacerdotes que transportavam a arca da aliança entraram na água, 16 imediatamente as águas começaram a amontoar-se como se tivessem encontrado um dique, e isto já muito acima, na cidade de Adão, perto de Zaretã. As águas abaixo desse ponto foram correndo para o mar Salgado[a], até que o leito ficou sem nenhuma água. Então todo o povo passou, no sítio em que o rio mais se aproximava da cidade de Jericó; 17 os sacerdotes que transportavam a arca da aliança do Senhor permaneceram ali, no meio do Jordão, sobre terra sem água, até que toda a gente passou para o outro lado.
4 Quando o povo passou em perfeita segurança, o Senhor disse a Josué: 2 “Diz aos doze homens escolhidos para executarem a tal tarefa especial, um de cada tribo. 3 Pegue cada um deles numa pedra do sítio onde os sacerdotes permaneceram no meio do Jordão, e levem-nas para construírem um monumento no lugar onde acamparem esta noite.”
4 Foi assim que Josué convocou os doze homens e lhes disse: 5 “Vão até ao meio do Jordão, onde a arca parou, e cada um traga sobre os ombros uma pedra, doze pedras ao todo, uma por cada uma das doze tribos. 6 Servirão para levantarmos um monumento. Quando no futuro os vossos filhos perguntarem, ‘Que monumento é este?’, 7 terão ocasião de lhes responder assim: ‘É para nos lembrarmos que o rio Jordão parou de correr quando a arca da aliança do Senhor teve de o atravessar.’ Este monumento tornar-se-á um memorial perpétuo para o povo de Israel que lhes recordará este espantoso milagre.”
5 Portanto, como filhos amados por Deus, imitem-no. 2 Andem no amor de Deus, esse amor com que Cristo nos amou e pelo qual se entregou em vosso lugar, num sacrifício cujo perfume subiu agradavelmente até à presença de Deus.
3 Que ninguém tenha de vos acusar seja de imoralidade sexual, de impureza ou ganância; que nem sequer essas coisas se tornem assunto de conversa no vosso meio, como é próprio de santos que vocês são. 4 O mesmo em relação a historietas picantes, anedotas de sentido equívoco e troca de parvoíces: nada disso convém a crentes. Pelo contrário, possam sempre expressar a vossa gratidão em relação ao Senhor. 5 Sabem bem que nunca terá parte no reino de Cristo e de Deus alguém que viva na imoralidade sexual ou na impureza, ou que seja dominado pela avareza, que é uma forma de idolatria. 6 Não se deixem enganar com argumentos habilidosos; é por coisas como essas que a justiça de Deus se exerce severamente sobre todos os que lhe desobedecem. 7 Portanto, com tais pessoas evitem associar-se.
8 Se é verdade que antes eram trevas, agora, contudo, são luz do Senhor. Andem então como filhos da luz! 9 E a vossa vida produzirá frutos espirituais consistindo em bondade, justiça e verdade. 10 Vivam de forma agradável ao Senhor. 11 Não participem em nada que diga respeito às coisas corruptas das trevas; antes pelo contrário, devem denunciá-las. 12 Porque o que nesse domínio se faz, sem que se saiba, até o dizê-lo se torna indecente. 13 Mas tudo isso, quando é trazido para a luz e denunciado publicamente, mostra o verdadeiro carácter. 14 Porque a luz revela a real natureza de todas as coisas. Por isso, se diz:
“Desperta, tu que dormes,
e levanta-te do meio dos que estão como mortos;
e Cristo te iluminará.”
15 Cuidado pois como é que se conduzem: não como gente insensata, antes como pessoas espiritualmente esclarecidas, 16 num mundo que é dominado pelas forças do mal; por isso, devem aproveitar melhor o tempo. 17 Fujam, portanto, de uma conduta irresponsável; procurem compreender a vontade do Senhor. 18 O excesso de bebidas alcoólicas produz a embriaguez e conduz à ruína. Pelo contrário, encham-se do Espírito Santo. 19 Que a vossa devoção se exprima através de salmos, hinos e cânticos espirituais, pelos quais louvem o Senhor com o coração. 20 E sempre, por todas as coisas, deem graças a Deus, o Pai, em nome do nosso Senhor Jesus Cristo.
Jesus cura um cego de nascença
9 Enquanto Jesus caminhava, viu um homem que era cego de nascença. 2 “Mestre”, perguntaram-lhe os discípulos, “porque foi que este homem nasceu cego? Por causa dos seus pecados ou por causa dos pecados de seus pais?”
3 “Nem uma coisa nem outra”, disse Jesus, “mas para nele se mostrar o poder de Deus. 4 Temos todos de fazer as obras daquele que me enviou, enquanto é dia. A noite desce e todo o trabalho cessa. 5 Enquanto estiver aqui neste mundo, sou a luz do mundo!”
6 Então, cuspiu no chão e, fazendo lama com saliva, espalhou-a sobre os olhos do cego. 7 E disse-lhe: “Vai lavar-te ao tanque de Siloé!” (Siloé significa “enviado”.) O homem assim fez e depois de se lavar voltou, vendo.
8 Os vizinhos e outros que o tinham conhecido ainda cego perguntavam: “Será o mesmo homem, o tal pedinte?” 9 Uns diziam que sim e outros: “Não há dúvida de que se parece com ele!”
O cego dizia: “Sou eu mesmo!”
10 Então perguntaram-lhe como fora possível ter sido curado da cegueira. Que acontecera? 11 E ele contou: “Um homem, a quem chamam Jesus, fez lama e aplicou-a nos meus olhos. Depois disse-me que fosse ao tanque de Siloé para me lavar. Assim fiz, e fiquei a ver!”
12 “Onde está ele agora?”, perguntaram.
“Não sei!”, foi a resposta.
A cegueira espiritual
35 Quando Jesus soube do sucedido, e tendo encontrado o homem, perguntou-lhe: “Crês no Filho do Homem?”
36 “Quem é ele, Senhor, para que creia nele?”
37 “Já o viste”, disse Jesus. “É aquele que fala contigo!”
38 O homem disse: “Sim, Senhor, creio!” E adorou-o.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.