Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Псалтирь 1-4

Книга 1

Блажен человек,
    который не следует совету нечестивых,
не стоит на пути грешников
    и не сидит в собрании насмехающихся,
но в Господнем Законе находит радость
    и о Законе Его размышляет день и ночь.
Он как дерево, посаженное у потоков вод,
    которое приносит плод в свое время,
и чей лист не вянет.
    Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.
Не таковы нечестивые!
    Они как мякина,
    которую гонит ветер.
Поэтому не устоят на суде нечестивые,
    и грешники – в собрании праведных.
Ведь Господь охраняет путь праведных,
    а путь нечестивых погибнет.

Зачем возмущаются народы,
    и язычники замышляют пустое?
Восстают земные цари,
    и правители собираются вместе
против Господа
    и против Его Помазанника[a].
«Цепи Их разорвем, – говорят.
    – Оковы Их сбросим!»
Восседающий на небесах смеется,
    Владыка насмехается над ними.
Тогда скажет им во гневе Своем
    и яростью Своею приведет их в смятение:
«Я поставил Царя Своего
    над Сионом, Моей святой горой».
Возвещу волю Господа:
    Он сказал Мне: «Ты Сын Мой,
    сегодня Я родил Тебя.
Проси у Меня,
    и отдам народы Тебе в наследие,
    края земли – Тебе во владение.
Сокрушишь их железным скипетром,
    как сосуд горшечника расколешь».
10 Итак, образумьтесь, цари,
    научитесь, земные судьи!
11 Служите Господу со страхом
    и радуйтесь с трепетом.
12 Целуйте Сына[b],
    чтобы Он не разгневался,
и вы не погибли в пути,
    потому что гнев Его быстро вспыхивает.
Блаженны все, кто у Него ищет прибежища.

Псалом Давида[c], когда он бежал от своего сына Авессалома.

Господи, как много стало у меня врагов!
    Как много тех, кто поднимается против меня!
Многие говорят обо мне:
    «Бог его не спасет». Пауза[d]
Но Ты, Господи, щит мне;
    Ты – слава моя,
    Ты возносишь голову мою.
Я взываю к Господу,
    и Он отвечает мне со Своей святой горы. Пауза
Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять,
    ведь Господь поддерживает меня.
Не устрашусь я десятков тысяч,
    со всех сторон меня обступивших.
Господи, восстань!
    Помоги мне, мой Бог!
Порази всех врагов моих в челюсть,
    сокруши нечестивым зубы.
Спасение – от Господа.
    Да будет благословение Твое на народе Твоем! Пауза

Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.

Ответь мне, когда я взываю к Тебе,
    Бог мой, оправдывающий меня.
Когда мне было тесно, Ты вывел меня на простор.
    Помилуй меня и молитву мою услышь.

Люди, как долго вы будете меня чернить?
    Как долго будете любить пустое, искать ложь? Пауза
Знайте, верного Господь Себе отделил.
    Господь услышит, когда я к Нему воззову.

Гневаясь, не грешите;
    задумайтесь об этом на ложах ваших и успокойтесь! Пауза
Приносите жертвы правды
    и уповайте на Господа.

Многие спрашивают: «Кто покажет нам благо?»
    Да озарит нас свет лица Твоего, о Господь!
Ты наполнил мое сердце радостью большей,
    чем у тех, у кого зерно и вино в изобилии.

Я лягу и с миром засну,
    потому что, Господи, только Ты
даешь мне жить в безопасности.

Псалтирь 7

Плачевная песнь[a] Давида, которую он воспел Господу из-за вениамитянина Куша.

Господи, мой Боже, у Тебя я ищу прибежища.
    Спаси меня и избавь от всех, кто меня преследует,
иначе, как лев, меня разорвут,
    растерзают – и не будет спасителя.

Господи, мой Боже, если я это сделал,
    если есть несправедливость в моих руках,
если я сделал зло тому,
    кто со мною в мире,
    или врага без повода обобрал,
то пусть враг за мною погонится и настигнет,
    пусть он жизнь мою втопчет в землю
    и повергнет славу мою в прах. Пауза
Господи, восстань в гневе Своем,
    ополчись на неистовство моих врагов!
Пробудись, заступись за меня на суде,
    который Ты заповедал!
Пусть окружат Тебя собравшиеся народы,
    воссядь[b] над ними на высоте.
Судит Господь народы.
    Оправдай меня, Господи, по праведности моей,
    по моей непорочности, Всевышний.
10 Праведный Бог, судящий помыслы и сердце,
    положи конец беззаконию нечестивых,
    но праведного укрепи.

11 Щит мой – Бог Высочайший,
    спасающий правых сердцем.
12 Бог – судья справедливый,
    Бог, строго взыскивающий каждый день.
13 Если кто[c] не раскается,
    Он наточит Свой меч, согнет лук
    и оснастит его тетивой,
14 приготовит оружие смертоносное
    и огненными сделает стрелы.
15 Кто несчастье зачал
    и носит под сердцем беду,
    тот разрешится от бремени ложью.
16 Кто рыл и выкопал яму,
    сам в нее упадет.
17 Зло его к нему же и вернется,
    на него обратится его жестокость.
18 Восславлю Господа: праведен Он,
    воспою хвалу имени Господа Всевышнего[d].

Руфь 1:1-18

Переселение Элимелеха и его семьи в Моав

В дни, когда правили судьи[a], в стране случился голод, и один человек из Вифлеема в Иудее вместе со своей женой и двумя сыновьями отправился жить в страну Моав[b]. Этого человека звали Элимелех, его жену – Ноеминь, а двоих его сыновей – Махлон и Хилеон. Они были ефрафяне из Вифлеема, что находится в Иудее. Они пришли в Моав и жили там.

Элимелех, муж Ноемини, умер, и она осталась с двумя сыновьями. Они женились на моавитянках – одну из них звали Орфа, а другую Руфь. После того как они прожили там около десяти лет, Махлон и Хилеон тоже умерли, и Ноеминь осталась без своих сыновей и мужа.

Ноеминь возвращается в Вифлеем

Услышав в Моаве, что Господь пришел на помощь Своему народу, дав им пищу, Ноеминь со своими снохами приготовилась вернуться домой. Вместе со своими снохами она покинула место, где жила, и отправилась в дорогу, которая должна была привести их обратно в землю Иуды.

Ноеминь сказала своим снохам:

– Возвратитесь каждая в дом своей матери. Пусть Господь будет милостив к вам, как вы были милостивы к вашим умершим и ко мне. Пусть Господь даст каждой из вас найти пристанище в доме у нового мужа.

Она поцеловала их, и они громко заплакали 10 и сказали ей:

– Мы вернемся с тобой к твоему народу.

11 Но Ноеминь сказала:

– Возвратитесь домой, мои дочери. Зачем вам идти со мной? Разве у меня будут другие сыновья, которые смогут стать вам мужьями?[c] 12 Возвратитесь домой, мои дочери; я уже слишком стара, чтобы у меня был другой муж. Даже если бы я думала, что у меня еще есть надежда, – даже если бы этой ночью я была с мужем, а потом родила сыновей, – 13 разве вам можно ждать, пока они вырастут? Можно ли вам оставаться все это время незамужними? Нет, мои дочери. Моя горечь слишком тяжела для вас, потому что рука Господня обратилась против меня!

14 И тут они снова громко заплакали. И Орфа поцеловала свою свекровь на прощание, но Руфь осталась с ней.

15 – Смотри, – сказала Ноеминь, – твоя невестка возвращается к своему народу и своим богам. Возвращайся и ты с ней.

16 Но Руфь ответила:

– Не уговаривай меня покинуть тебя или отвернуться от тебя. Куда пойдешь ты, туда и я, и где ты остановишься, там остановлюсь и я. Твой народ будет моим народом и твой Бог – моим Богом. 17 Где умрешь ты, умру и я, и там буду похоронена. Пусть Господь сурово накажет меня[d], если что-нибудь кроме смерти разлучит меня с тобой.

18 Когда Ноеминь поняла, что Руфь твердо решилась идти с ней, она перестала ее уговаривать.

1-е Тимофею 1:1-17

От Павла, апостола Христа Иисуса, по велению Бога, нашего Спасителя, и Иисуса Христа – нашей надежды.

Моему истинному сыну в вере Тимофею.

Благодать, милость, мир тебе от Бога Отца и Господа нашего Христа Иисуса.

Предупреждение о ложных учениях

Отправляясь в Македонию, я настоятельно попросил тебя остаться в Эфесе и потребовать от некоторых людей не учить чему-то другому, не расточать свое время на всевозможные россказни и бесконечные родословные. Это лишь порождает споры, а не способствует успеху дела Божьего, которое строится на вере. Цель этого требования – любовь, которая исходит из чистого сердца, доброй совести и искренней веры. Но некоторые люди, оставив все это, стали заниматься бессмысленными разговорами. Они хотят быть учителями Закона, но сами не разбираются ни в том, о чем говорят, ни в том, что так решительно утверждают.

Мы знаем, что Закон хорош, если им правильно пользоваться. Мы знаем также, что Закон существует не для праведного, а для нарушителей Закона и для непокорных, для нечестивых и грешных, для тех, кто не признает ничего святого, и для безбожников, для тех, кто бьет своего отца или мать, для убийц, 10 для развратников, гомосексуалистов, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто занимается тем, что противоречит здравому учению 11 и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Бога, достойного всякой хвалы.

Благодарность за милость Божью

12 Я благодарю Господа нашего Иисуса Христа, давшего мне силы, за то, что Он счел меня верным и поручил мне служение, 13 несмотря на то что я прежде был кощунником, гонителем и наглецом. Но ко мне была проявлена милость, потому что я действовал по незнанию и неверию. 14 Благодать же нашего Господа была проявлена во мне во всем ее богатстве вместе с верой и любовью, которая в Иисусе Христе.

15 Правильно и достоверно изречение: Иисус Христос пришел в этот мир, чтобы спасти грешников, самый худший из которых – я. 16 Но для того ко мне и была проявлена такая милость, чтобы на мне, худшем из грешников, Иисус Христос показал, как велико Его терпение, и чтобы другие, видя это, тоже поверили и получили вечную жизнь. 17 Так пусть же вечному Царю, бессмертному, невидимому и единому Богу, будет честь и слава вовеки! Аминь.

От Луки 13:1-9

Иисус призывает к покаянию

13 Некоторые из тех, кто слушал Иисуса, рассказали Ему о галилеянах, которых Пилат приказал убить в храме в то время, когда они совершали жертвоприношение[a]. Иисус ответил:

– Вы думаете, что эти галилеяне так пострадали, потому что они были грешнее всех других галилеян? Нет! Но говорю вам, если вы не раскаетесь, вы тоже погибнете, как они. Или взять тех восемнадцать человек, которые погибли, когда на них упала Силоамская башня. Вы думаете, они были хуже всех других жителей Иерусалима? Нет, но говорю вам: если вы не раскаетесь, то тоже погибнете, как они.

Затем Иисус рассказал им притчу:

– У одного человека в винограднике рос инжир. Однажды он пошел посмотреть, нет ли на нем плодов, но ничего не нашел. Тогда он сказал виноградарю: «Вот уже три года я прихожу смотреть, нет ли на этом инжире плодов, и ничего не нахожу. Сруби его, зачем он без пользы занимает место?» «Господин, – ответил работник, – оставь его еще на один год. Я его окопаю, положу удобрение, и если в следующем году будут плоды – хорошо, а если нет, тогда ты срубишь его».

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.