Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 137

Vid Babels floder

137 Vid Babels floder,
    där satt vi och grät
        när vi tänkte på Sion.
Där i pilträden
    hängde vi våra harpor,
för våra fångvaktare
        bad oss sjunga,
    våra plågare[a]
        bad oss vara glada:
    "Sjung för oss en av Sions sånger!"

Hur kan vi sjunga Herrens sång
    i främmande land?
Glömmer jag dig, Jerusalem,
    då ska min högra hand
        glömma att spela.[b]
Låt min tunga fastna i gommen
        om jag inte tänker på dig,
    om jag inte har Jerusalem
        som min högsta glädje.

[c]Herre, tänk på Jerusalems dag
    då Edoms barn ropade:
        "Riv, riv ner ända till grunden!"
[d]Dotter Babel, du fördärvade[e],
    lycklig är den som får ge dig
        för det du har gjort mot oss.
[f]Lycklig är den
    som får gripa dina späda barn
        och krossa dem mot klippan.

Psaltaren 144

Kungens lovsång och bön

144 [a]Av David.

Lovad är Herren, min klippa,
    som övar mina armar för strid,
        mina händer för krig –
[b]min nåd och min borg,
        mitt värn och min räddare,
    min sköld och min tillflykt
        som lägger mitt folk[c] under mig!

[d]Herre, vad är en människa
        att du bryr dig om henne,
    en människoson
        att du tänker på honom?
[e]Människan är som en vindpust,
    hennes dagar som en försvinnande
        skugga.

[f]Herre, sänk din himmel och stig ner,
    rör vid bergen så att de ryker.
[g]Låt blixtar slå ner och skingra dem,
    skjut dina pilar och förvirra dem!
[h]Räck ut dina händer från höjden,
        fräls mig och rädda mig
    ur de väldiga vattnen,
        ur främlingarnas hand!
Deras mun talar lögn
    och deras högra hand
        är en svekfull hand.

[i]Gud, jag vill sjunga
        en ny sång till dig,
    sjunga ditt lov
        till tiosträngad lyra,
10 du som ger seger åt kungar,
    som räddar din tjänare David
        från ondskans svärd.
11 Fräls mig och rädda mig
        ur främlingarnas hand!
    Deras mun talar lögn
        och deras högra hand
            är en svekfull hand.

12 När våra söner i sin ungdom
        står som välväxta plantor
    och våra döttrar som hörnpelare
        skurna för palats[j],
13 när våra lador är fulla
        och ger förråd på förråd,
    när våra får förökar sig tusenfalt
        och tiotusenfalt på våra marker
14 och våra oxar går lastade[k],
        när ingen rämna bryts i muren
    och ingen förs ut som fånge
        och inga skrik hörs
            på våra gator –
15 [l]saligt är det folk som har det så,
    saligt är det folk
        som har Herren till sin Gud!

Psaltaren 104

Skaparens lov

104 [a]Lova Herren, min själ!
    Herre, min Gud,
        du är väldig och stor,
    klädd i majestät och härlighet.
[b]Du sveper dig i ljus som en mantel,
    du spänner ut himlen som ett tält,
[c]du timrar på vattnen dina salar.
    Du gör molnen till din vagn
        och far fram på vindens vingar.
[d]Du gör vindar till dina sändebud,
    eldslågor till dina tjänare.[e]
[f]Du grundade jorden på dess fästen,
    den vacklar ej till evig tid.
Du täckte den med djupet
        som en dräkt,
    högt över bergen stod vattnen.
[g]Vid din tillrättavisning flydde de,
    för din dundrande röst
        skyndade de bort.
Berg höjde sig, dalar sänkte sig
    på den plats[h] du bestämt för dem.
[i]Du satte en gräns
        som vattnen inte får gå över,
    aldrig mer ska de täcka jorden.

10 Du låter källor flyta fram i dalarna,
    de forsar fram mellan bergen.
11 De vattnar markens alla djur,
    vildåsnor släcker sin törst.
12 Vid dem har himlens fåglar
        sina bon,
    bland grenarna hörs deras sång.
13 Du vattnar bergen från dina salar,
    jorden mättas av det du skapar.
14 [j]Du låter gräs skjuta upp för djuren
        och örter till människans tjänst[k].
    Så låter du bröd
        komma från jorden,
15 [l]och vin som ger glädje
        åt människans hjärta.
    Med olja ger du glans
        åt hennes ansikte,
    och brödet styrker hennes hjärta.

16 Herrens träd blir mättade,
    Libanons cedrar
        som han har planterat.
17 Fåglarna bygger där sina bon,
    storken har sitt hem i cypresserna.
18 Stenbockarna har fått
        de höga bergen,
    klyftorna är klippgrävlingars
        tillflykt.

19 [m]Månen har du gjort
        för att visa tider,
    solen vet när den ska gå ner.
20 Du sänder mörker
        och det blir natt,
    då kommer skogens alla djur
        i rörelse.
21 [n]Unga lejon ryter efter rov
    och begär sin föda av Gud.
22 Solen går upp,
    då drar de sig undan
        och lägger sig ner i sina hålor.
23 Då går människan ut till sin gärning
    och arbetar tills kvällen kommer.
24 [o]Hur mångfaldiga
        är inte dina verk, Herre!
    Med vishet har du gjort dem alla,
        jorden är full av vad du har
            skapat.
25 [p]Där är havet, det stora och vida,
    med ett oräkneligt vimmel av djur,
        både stora och små.
26 [q]Där går skeppen fram,
    och Leviatan som du skapat
        för att leka där.
27 [r]Alla hoppas de på dig,
    att du ska ge dem mat i rätt tid.
28 [s]Du ger dem och de samlar in,
    du öppnar din hand
        och de mättas av goda gåvor.
29 [t]Du döljer ditt ansikte
        och de blir förskräckta,
    du tar ifrån dem deras ande,
        de dör och blir åter till stoft.
30 [u]Du sänder din Ande, då skapas de
    och du förnyar jordens ansikte.

31 [v]Herrens härlighet
        bestå för evigt!
    Herren glädja sig
        över sina verk.
32 [w]Han ser på jorden och den bävar,
    han rör vid bergen och de ryker.

33 [x]Jag vill sjunga till Herren
        så länge jag lever,
    jag vill lovsjunga min Gud
        så länge jag är till.
34 [y]Må min bön behaga honom,
    jag vill glädja mig i Herren.
35 Må syndare försvinna från jorden
        och inga gudlösa mer finnas till.
    Lova Herren, min själ!
        Halleluja!

Sakarja 14:12-21

12 Detta är den plåga med vilken Herren ska slå alla de folk som drar ut mot Jerusalem:

Han ska låta deras kött ruttna
        medan de ännu står på sina fötter,
    deras ögon ska ruttna i sina hålor
        och deras tunga ska ruttna
            i deras mun.

13 Det ska ske på den dagen
    att Herren ska sända
        stor förvirring bland dem.
    Den ene ska bära hand
        på den andre
    och lyfta sin hand
        mot den andres.
14 Också Juda ska föra krig i Jerusalem.
    Och skatter ska samlas
        från alla folk runt omkring,
    guld, silver och kläder
        i stora mängder.
15 Plågan ska på samma sätt
        drabba hästar och mulåsnor,
    kameler och åsnor
        och alla andra djur där i lägren.

Hednafolken ska tillbe Kungen

16 (A) Det ska ske att var och en som är kvar av alla de hednafolk som kom emot Jerusalem ska dra dit upp, år efter år, för att tillbe Kungen, Herren Sebaot, och fira lövhyddohögtiden. 17 (B) Men om någon av jordens folkstammar inte drar upp till Jerusalem för att tillbe Kungen, Herren Sebaot, blir det inget regn över dem. 18 Om Egyptens folkstam inte drar upp och kommer dit, blir det heller inget regn över dem. Detta blir den plåga som Herren låter drabba de hednafolk som inte drar upp för att fira lövhyddohögtiden. 19 Det blir straffet som drabbar Egypten, straffet som drabbar alla hednafolk som inte drar upp för att fira lövhyddohögtiden.

20 (C) På den dagen ska det stå på hästarnas bjällror: ”Helgad åt Herren”, och grytorna i Herrens hus ska vara som offerskålarna framför altaret. 21 (D) Varje gryta i Jerusalem och Juda ska vara helgad åt Herren Sebaot, och alla som offrar ska komma och ta en sådan för att tillaga köttet. Ingen kanané[a] ska mer finnas i Herren Sebaots hus på den dagen.

Filipperbrevet 2:1-11

Genom ödmjukhet till upphöjelse

Om ni nu har tröst hos Kristus, om ni får uppmuntran av hans kärlek, gemenskap i Anden och medkänsla och barmhärtighet, (A) gör då min glädje fullkomlig genom att ha samma sinnelag och samma kärlek och vara ett i själ och sinne. (B) Sök inte konflikt[a] eller tom ära. Var i stället ödmjuka och sätt andra högre än er själva. (C) Se inte till ert eget bästa utan också till andras. (D) Var så till sinnes som Kristus Jesus var:

(E) Han var till i Guds gestalt
    men räknade inte jämlikheten
        med Gud som segerbyte[b],
(F) utan utgav sig själv
    och tog en tjänares gestalt
        och blev människan lik.
    När han till det yttre
        hade blivit som en människa,
(G) ödmjukade han sig
    och blev lydig ända till döden –
        döden på korset.

(H) Därför har Gud också
        upphöjt honom över allting
    och gett honom namnet
        över alla namn,[c]
10 (I) för att i Jesu namn
        alla knän ska böjas,
    i himlen och på jorden
        och under jorden,
11 (J) och alla tungor bekänna
    att Jesus Kristus är Herren,
        Gud Fadern till ära.

Lukasevangeliet 19:41-48

Jesus gråter över Jerusalem

41 När Jesus kom närmare och såg staden, grät han över den 42 (A) och sade: "Tänk om du i dag hade förstått, också du, vad som ger dig frid! Men nu är det dolt för dina ögon. 43 Dagar ska drabba dig då dina fiender bygger en belägringsvall runt dig och omringar och pressar dig från alla håll. 44 (B) De ska slå dig och dina barn i dig till marken och inte lämna sten på sten i dig, därför att du inte förstod den tid då Herren besökte dig[a]."

Jesus i templet

45 (C) Sedan gick Jesus in på tempelplatsen och började driva ut dem som sålde där[b]. 46 Han sade till dem: "Det står skrivet: Mitt hus ska vara ett bönens hus. Men ni har gjort det till ett rövarnäste!"[c]

47 (D) Och han undervisade i templet varje dag. Översteprästerna, de skriftlärda och folkets ledare sökte efter ett tillfälle att röja honom ur vägen, 48 men de kunde inte komma på hur de skulle göra det, eftersom allt folket höll sig nära honom och lyssnade ivrigt.

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation