Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Louis Segond (LSG)
Version
Psaumes 131-135

131 Cantique des degrés. De David. Éternel! je n'ai ni un coeur qui s'enfle, ni des regards hautains; Je ne m'occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.

Loin de là, j'ai l'âme calme et tranquille, Comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère; J'ai l'âme comme un enfant sevré.

Israël, mets ton espoir en l'Éternel, Dès maintenant et à jamais!

132 Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines!

Il jura à l'Éternel, Il fit ce voeu au puissant de Jacob:

Je n'entrerai pas dans la tente où j'habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,

Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières.

Jusqu'à ce que j'aie trouvé un lieu pour l'Éternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.

Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar...

Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied!...

Lève-toi, Éternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l'arche de ta majesté!

Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!

10 A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!

11 L'Éternel a juré la vérité à David, Il n'en reviendra pas; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.

12 Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.

13 Oui, l'Éternel a choisi Sion, Il l'a désirée pour sa demeure:

14 C'est mon lieu de repos à toujours; J'y habiterai, car je l'ai désirée.

15 Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;

16 Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.

17 Là j'élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,

18 Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.

133 Cantique des degrés. De David. Voici, oh! qu'il est agréable, qu'il est doux Pour des frères de demeurer ensemble!

C'est comme l'huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d'Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements.

C'est comme la rosée de l'Hermon, Qui descend sur les montagnes de Sion; Car c'est là que l'Éternel envoie la bénédiction, La vie, pour l'éternité.

134 Cantique des degrés. Voici, bénissez l'Éternel, vous tous, serviteurs de l'Éternel, Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel pendant les nuits!

Élevez vos mains vers le sanctuaire, Et bénissez l'Éternel!

Que l'Éternel te bénisse de Sion, Lui qui a fait les cieux et la terre!

135 Louez l'Éternel! Louez le nom de l'Éternel, Louez-le, serviteurs de l'Éternel,

Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu!

Louez l'Éternel! car l'Éternel est bon. Chantez à son nom! car il est favorable.

Car l'Éternel s'est choisi Jacob, Israël, pour qu'il lui appartînt.

Je sais que l'Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.

Tout ce que l'Éternel veut, il le fait, Dans les cieux et sur la terre, Dans les mers et dans tous les abîmes.

Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, Il produit les éclairs et la pluie, Il tire le vent de ses trésors.

Il frappa les premiers-nés de l'Égypte, Depuis les hommes jusqu'aux animaux.

Il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Égypte! Contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.

10 Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants,

11 Sihon, roi des Amoréens, Og, roi de Basan, Et tous les rois de Canaan;

12 Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.

13 Éternel! ton nom subsiste à toujours, Éternel! ta mémoire dure de génération en génération.

14 Car l'Éternel jugera son peuple, Et il aura pitié de ses serviteurs.

15 Les idoles des nations sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.

16 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,

17 Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles n'ont point de souffle dans leur bouche.

18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.

19 Maison d'Israël, bénissez l'Éternel! Maison d'Aaron, bénissez l'Éternel!

20 Maison de Lévi, bénissez l'Éternel! Vous qui craignez l'Éternel, bénissez l'Éternel!

21 Que de Sion l'on bénisse l'Éternel, Qui habite à Jérusalem! Louez l'Éternel!

Zacharie 13

13 En ce jour-là, une source sera ouverte Pour la maison de David et les habitants de Jérusalem, Pour le péché et pour l'impureté.

En ce jour-là, dit l'Éternel des armées, J'exterminerai du pays les noms des idoles, Afin qu'on ne s'en souvienne plus; J'ôterai aussi du pays les prophètes et l'esprit d'impureté.

Si quelqu'un prophétise encore, Son père et sa mère, qui l'ont engendré, lui diront: Tu ne vivras pas, car tu dis des mensonges au nom de l'Éternel! Et son père et sa mère, qui l'ont engendré, le transperceront Quand il prophétisera.

En ce jour-là, les prophètes rougiront de leurs visions Quand ils prophétiseront, Et ils ne revêtiront plus un manteau de poil pour mentir.

Chacun d'eux dira: Je ne suis pas prophète, Je suis laboureur, Car on m'a acheté dès ma jeunesse.

Et si on lui demande: D'où viennent ces blessures que tu as aux mains? Il répondra: C'est dans la maison de ceux qui m'aimaient que je les ai reçues.

Épée, lève-toi sur mon pasteur Et sur l'homme qui est mon compagnon! Dit l'Éternel des armées. Frappe le pasteur, et que les brebis se dispersent! Et je tournerai ma main vers les faibles.

Dans tout le pays, dit l'Éternel, Les deux tiers seront exterminés, périront, Et l'autre tiers restera.

Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'éprouverai comme on éprouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai; Je dirai: C'est mon peuple! Et il dira: L'Éternel est mon Dieu!

Éphésiens 1:15-23

15 C'est pourquoi moi aussi, ayant entendu parler de votre foi au Seigneur Jésus et de votre charité pour tous les saints,

16 je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,

17 afin que le Dieu de notre Seigneur Jésus Christ, le Père de gloire, vous donne un esprit de sagesse et de révélation, dans sa connaissance,

18 et qu'il illumine les yeux de votre coeur, pour que vous sachiez quelle est l'espérance qui s'attache à son appel, quelle est la richesse de la gloire de son héritage qu'il réserve aux saints,

19 et quelle est envers nous qui croyons l'infinie grandeur de sa puissance, se manifestant avec efficacité par la vertu de sa force.

20 Il l'a déployée en Christ, en le ressuscitant des morts, et en le faisant asseoir à sa droite dans les lieux célestes,

21 au-dessus de toute domination, de toute autorité, de toute puissance, de toute dignité, et de tout nom qui se peut nommer, non seulement dans le siècle présent, mais encore dans le siècle à venir.

22 Il a tout mis sous ses pieds, et il l'a donné pour chef suprême à l'Église,

23 qui est son corps, la plénitude de celui qui remplit tout en tous.

Luc 19:11-27

11 Ils écoutaient ces choses, et Jésus ajouta une parabole, parce qu'il était près de Jérusalem, et qu'on croyait qu'à l'instant le royaume de Dieu allait paraître.

12 Il dit donc: Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autorité royale, et revenir ensuite.

13 Il appela dix de ses serviteurs, leur donna dix mines, et leur dit: Faites-les valoir jusqu'à ce que je revienne.

14 Mais ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire: Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.

15 Lorsqu'il fut de retour, après avoir été investi de l'autorité royale, il fit appeler auprès de lui les serviteurs auxquels il avait donné l'argent, afin de connaître comment chacun l'avait fait valoir.

16 Le premier vint, et dit: Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.

17 Il lui dit: C'est bien, bon serviteur; parce que tu as été fidèle en peu de chose, reçois le gouvernement de dix villes.

18 Le second vint, et dit: Seigneur, ta mine a produit cinq mines.

19 Il lui dit: Toi aussi, sois établi sur cinq villes.

20 Un autre vint, et dit: Seigneur, voici ta mine, que j'ai gardée dans un linge;

21 car j'avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère; tu prends ce que tu n'as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n'as pas semé.

22 Il lui dit: Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n'ai pas déposé, et moissonnant ce que je n'ai pas semé;

23 pourquoi donc n'as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu'à mon retour je le retirasse avec un intérêt?

24 Puis il dit à ceux qui étaient là: Otez-lui la mine, et donnez-la à celui qui a les dix mines.

25 Ils lui dirent: Seigneur, il a dix mines. -

26 Je vous le dis, on donnera à celui qui a, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.

27 Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.