Book of Common Prayer
41 (For the one directing, Mizmor of Dovid).
2 (1) Blessed is he that considereth the helpless; Hashem will deliver him in time of ra’ah (evil, trouble).
3 (2) Hashem will be shomer over him, and keep him alive; and he shall be blessed in ha’aretz; and Thou wilt not surrender him unto the desire of his enemies.
4 (3) Hashem will support him upon the sickbed; in his illness, all his bedridden languishing Thou wilt change (i.e., toward recovery).
5 (4) I said, Hashem, channeni (be gracious unto me); heal my nefesh; for I have sinned against Thee.
6 (5) Mine enemies speak rah (evil) of me: When will he die, and shmo (his name) perish?
7 (6) And if one cometh to see me, he speaketh falsely; his lev gathereth wickedness to itself; when he goeth lachutz (outside, around) he telleth it.
8 (7) All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
9 (8) A thing of beliya’al (a wicked fate, i.e., a terminal illness), say they, cleaveth fast unto him, that when he lieth he shall rise up no more.
10 (9) Yea, mine own ish shalom (familiar friend, close friend), in whom I trusted, which did eat of my lechem, hath lifted up his heel (i.e., deceitfully showed enmity) against me [see Yn 13:18].
11 (10) But Thou, O Hashem, channeni (be gracious, merciful unto me), and raise me up, that I may repay them.
12 (11) By this I know that Thou favorest me, because mine enemy doth not triumph over me.
13 (12) And as for me, Thou upholdest me in mine integrity, and settest me before Thy face l’olam (forever).
14 (13) Baruch Hashem Elohei Yisroel m’haolam v’ad haolam. Omein and Omein.
52 (For the one directing. A maskil of Dovid. When Doeg HaAdomi [the Edomite] went to Sha’ul and said to him, Dovid has gone to Bais Achimelech). Why boastest thou thyself in ra’ah, O gibbor? The chesed El is kol hayom.
2 (4) The leshon (tongue) deviseth treachery; like a sharp ta’ar (razor), working remiyyah (deceit).
3 (5) Thou lovest rah more than tov; and sheker rather than to speak tzedek. Selah.
4 (6) Thou lovest all devouring words, O thou leshon mirmah (deceitful tongue).
5 (7) El shall likewise demolish thee for netzach (eternity), He shall break thee, and pluck thee out of thy ohel, and uproot thee out of the Eretz Chayyim. Selah.
6 (8) The tzaddikim also shall see, and fear, and shall laugh at him:
7 (9) Hinei, this is the gever (man) that made not Elohim his ma’oz; but trusted in the abundance of his osher (riches), and strengthened himself in his treachery.
8 (10) But I am like a green zayit (olive tree) in the Beis Elohim; I trust in the chesed Elohim olam va’ed.
9 (11) I will give Thee thanks l’olam, because Thou hast done it; and I will wait on Shimecha; for it is tov before Thy chasidim.
44 (For the one directing. Of the Bnei Korach. A maskil). We have heard with our oznayim, O Elohim, Avoteinu have told us, what po’al (work) Thou hast wrought in their days, in the times of old.
2 (3) How Thou didst drive out the Goyim with Thy Yad, but plantedst them; how Thou didst afflict the people, but for them Thou madest room.
3 (4) For they got not eretz in possession by their own cherev, neither did their own zero’a save them, but Thy Yamin (Right Hand), and Thine Zero’a, and the ohr (light) of Thy countenance, because Thou favored them.
4 (5) Thou art my Melech, O Elohim; command yeshu’ot (deliverances) for Ya’akov.
5 (6) Through Thee will we push down our enemies; through Thy Shem will we trample them under that rise up against us.
6 (7) For I will not trust in my keshet (bow), neither shall my cherev save me.
7 (8) But Thou hast saved us from tzareinu (our enemies), and hast put them to shame that hated us.
8 (9) In Elohim we boast kol hayom, and praise Thy Shem l’olam (forever). Selah.
9 (10) But Thou hast cast off, and disgraced us; and goest not forth with tzivoteinu (our armies).
10 (11) Thou makest us to turn back from before the tzar (enemy); and they which hate us have taken plunder for themselves.
11 (12) Thou hast given us up like tzon appointed for food; and hast scattered us among the Goyim.
12 (13) Thou sellest Amecha (Thy People) for a mere nothing, and art not enriched by their price.
13 (14) Thou makest us a cherpah (reproach) to our shchenim (neighbors), a scorn and a derision to them that are all around us.
14 (15) Thou makest us a mashal (byword) among the Goyim, a shaking of the rosh among the peoples.
15 (16) Kol hayom my dishonor is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
16 (17) At the voice of him that reproacheth and revileth; by reason of the oyev (enemy) and avenger.
17 (18) All this is come upon us; yet have we not forgotten Thee, neither have we dealt falsely in Thy Brit.
18 (19) Libenu (our heart) is not turned back, neither have our steps departed from Thy way;
19 (20) Though Thou hast crushed us in the makom (place, home, haunt) of jackals, and covered us with the tzalmavet (shadow of death).
20 (21) If we have forgotten the Shem of Eloheinu, or stretched out our palms [in worship] to an el zar (foreign g-d);
21 (22) Shall not Elohim search this out? For He knoweth the secrets of the lev.
22 (23) Yes, for Thy sake are we killed kol hayom; we are counted as tzon (sheep) for the tivchah (slaughter).
23 (24) Awake. Why sleepest Thou, Adonoi? Arise, cast us not off lanetzach (forever).
24 (25) Why hidest Thou Thy face, and forgettest our oni (misery, affliction) and our oppression?
25 (26) For our nefesh is bowed down to the aphar (dust); our beten (belly, body) has deveykus with the dirt.
26 (27) Arise for our help, and redeem us for the sake of Thy chesed.
32 And when HaAm saw that Moshe delayed to come down from HaHar, HaAm gathered themselves together unto Aharon, and said unto him, Up, make us elohim (g-ds), which shall go before us; for as for this Moshe, the ish that brought us up out of Eretz Mitzrayim, we know not what is become of him.
2 And Aharon said unto them, Take off the rings of zahav in the ears of your nashim, of your banim, and of your banot, and bring them unto me.
3 And kol HaAm removed the rings of zahav which were in their ears, and brought them unto Aharon.
4 And he received them at their yad, and fashioned it with a cheret, after he had made it an Egel Masekhah (Molten Calf); and they said, These be thy elohim, O Yisroel, which brought thee up out of Eretz Mitzrayim.
5 And when Aharon saw it, he built a Mizbe’ach before it; and Aharon made proclamation, and said, Tomorrow is a chag (feast) to Hashem.
6 And they rose up early the next day, and offered olot, and brought shelamim; and HaAm sat down to eat and to drink, and rose up letzachek (to revel).
7 And Hashem said unto Moshe, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of Eretz Mitzrayim, have corrupted themselves;
8 They have turned aside quickly from HaDerech which I commanded them; they have made them an Egel Masekhah, and have bowed down to it, and have sacrificed thereunto, and said, These be thy elohim, O Yisroel, which have brought thee up out of the Eretz Mitzrayim.
9 And Hashem said unto Moshe, I have seen this people, and, hinei, it is an Am Kesheh Oref (stiffnecked, obstinate people);
10 Now therefore let Me alone, that My wrath may burn hot against them, and that I may consume them; I will make of thee a Goy Gadol.
11 And Moshe besought Hashem Elohav, and said, Hashem, why doth Thy wrath burn hot against Thy people, which Thou hast brought forth out of Eretz Mitzrayim with ko’ach gadol, and with a yad chazakah?
12 Why should the Egyptians speak, and say, For ra’ah (evil intent) did He bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of ha’adamah? Turn from Thy fierce wrath, and relent of the ra’ah against Thy people.
13 Remember Avraham, Yitzchak, and Yisroel, Thy avadim, to whom Thou swore by Thine own Self, and saidst unto them, I will multiply your zera as the kokhavim of Shomayim, and kol haaretz hazot that I have spoken of will I give unto your zera, and they shall inherit it l’olam.
14 And Hashem relented of the ra’ah which He thought to do unto His people.
15 And Moshe turned, and went down from HaHar, and the two Luchot HaEdut were in his yad; the Luchot were written on both their sides; on the one side and on the other were they written.
16 And the Luchot were the ma’aseh Elohim, the writing was the Mikhtav Elohim, engraved upon the Luchot.
17 And when Yehoshua heard the kol HaAm as they shouted, he said unto Moshe, There is a noise of milchamah in the machaneh.
18 And he said, It is not the voice of them that shout for gevurah, neither is it the voice of them that cry of chalushah; but the noise of them that sing that I hear.
19 And it came to pass, as soon as he came nigh unto the machaneh, that he saw the Egel, and the mecholot (dancing); and the anger of Moshe burned hot, and he threw the Luchot out of his hands, and broke them at the foot of HaHar.
20 And he took the Egel which they had made, and burned it in the eish, and ground it to powder, and scattered it upon the mayim, and made the Bnei Yisroel drink of it.
18 Nashim (wives), make yourselves accountable to your ba’alim (husbands), as is proper in Adoneinu.
19 Ba’alim, have ahavah for your nashim and do not be bitter against them.
20 Yeladim, obey your horim (parents) in all things, for this is well pleasing in Adoneinu.
21 Avot, do not provoke your yeladim, lest they be disheartened.
22 Avadim (servants), each of you obey in all things your adon according to the basar, not with eye service as pleasers of Bnei Adam, but with tom lev, with yirat Shomayim.
23 Whatever you do, be po’alim (workers) who with their neshamah work facing Adoneinu and not Bnei Adam,
24 Having da’as that from Adoneinu you will receive the sachar of the nachalah (alloted inheritance, 1:12, TEHILLIM 16:5-6). Serve Adoneinu Rebbe, Melech HaMoshiach.
25 For the one doing wrong will be repaid for his wrong, ki ein masso panim im Hashem (for there is no respect of persons with G-d, no partiality).
4 Adonim, treat your avadim in a manner that is yashar and even-handed, with the da’as that you also have an Adon in Shomayim. [Lv 25:43,53]
2 Persevere in your tefillos, keeping watch while davening with todot (thanksgiving),
3 Davening together also concerning us, that G-d may open for us a delet for the Besuras HaGeulah, to speak the raz of Moshiach, on account of which also I have been bound with sharsherot (chains).
4 Offer this tefillah: that I make known the Besuras HaGeulah as it is necessary for me to speak.
5 Walk in chochmah toward outsiders, redeeming the time.
6 May your lashon always be with the Chen v’Chesed Hashem, seasoned with melach (salt), so that you may have da’as how it is necessary for you to answer each one.
7 Tychicus will tell you all the news about me; he is a beloved Ach b’Moshiach and a keli kodesh who is ne’eman (faithful), a chaver and fellow eved in Adoneinu.
8 Tychicus I sent to you for this very reason, that you might have da’as of everything concerning us and he might impart chizzuk (strengthening, encouragement) to your levavot.
9 With Onesimus, the Ach b’Moshiach, ne’eman and a beloved chaver, one of your kehillah, Tychicus will make known the things here.
10 Aristarchus, my fellow prisoner, sends you Drishat Shalom. Also Markos, cousin of Bar-Nabba. You have received word klapei (concerning) Markos. If he should come to you, give him a kabbalat panim reception and be mekarev (befriend) him.
11 Also Yehoshua, the one being called Justus. These [Aristarchus, Markos, and Justus] are the only Messianic Jews among my fellow po’alim (workers) in the Malchut Hashem. They became to me an encouragement.
12 Epaphras sends you Drishat Shalom. He has also been mishtatef your kehillah, an eved of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua, always davening, always agonizing for you in his tefillos, that you might stand Bnei Chayil mature and be fully assured in all the ratzon Hashem.
13 For I give solemn eidus for him that he has toiled much for you and for the ones in Laodicea and for the ones in Hieraopolis.
14 Lukas, the beloved physician, sends you Drishat Shalom, and Demas.
15 Drishat Shalom to the Achim b’Moshiach in Laodicea and to Nymphas and the Brit Chadasha kehillah at her bais.
16 And whenever this iggeret ([hakodesh] holy epistle) is read before you, make sure also that it is read in the Moshiach’s Brit Chadasha Kehillah of the Laodiceans, and also you should read the iggeret [hakodesh] of the Laodiceans.
17 And say to Archippus, "Give attention to the avodas kodesh ministry which you received in Adoneinu, that you fulfill it."
18 This is my handsigned drishat shalom greeting, SHA’UL. Remember my sharsherot (prison chains). Chen v’Chesed Hashem be with you. [T.N. When Rav Sha’ul wrote Romans there were four Messianic Jews with him. Here he speaks of three.]
5 When Rebbe, Melech HaMoshiach saw the multitudes, he ALAH HAHAR (went up the mountain, SHEMOT 19:3) and when he sat down, his talmidim came to him.
2 Then Rebbe, Melech HaMoshiach began to speak, and gave them this torah (teaching), saying,
3 Ashrey ANIYEI HARUACH (Blessed, Happy are the poor in spirit, YESHAYAH 66:2) for theirs is the Malchut HaShomayim.
4 Ashrey are the AVELIM (the ones mourning, YESHAYAH 61:2), for they will be comforted.
5 Ashrey are the ANAVIM (humble, YESHAYAH 29:19; ZEFANYAH 2:3), for YIRESHU ARETZ (they will inherit the land, TEHILLIM 37:11).
6 Ashrey are the ones hungering and thirsting for Tzidkat Hashem (Tzedek Olamim, Everlasting Righteousness, DANIEL 9:24), for they will be satisfied.
7 Ashrey are the merciful, for they will be shown rachamim (mercy).
8 Ashrey are those of LEV TAHOR (pure heart, TEHILLIM 51:12 [10]), for they will see Hashem.
9 Ashrey are the peacemakers, for they will be called bnei haElohim (sons of G-d).
10 Ashrey are the ones being persecuted because of Tzidkat Hashem (righteousness, DANIEL 9:24), for theirs is the Malchut HaShomayim.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International