Book of Common Prayer
Rajwaxiˈ tikaqˈuex kanoˈj
11 Iltak mak nimaktak letra ri intijin chi jtzˈibˈaj lajori laˈ inkˈbˈ pire tantakbˈi pi awechak.
12 Juntir mak cristian ri tibˈintak chi rajwaxiˈ tacoj retal atioˈjlak riˈke rajak tzi tiilsajtak jwiˈlak cristian pire maˈ tibˈansaj cˈax rechak cuando tijyeˈtak jtaquil nen jcholajl xcam Kakaj Jesucristo wich curs. 13 Pero mak cristian li, ri cojol retal jtioˈjlak, taˈ tzˈet trantak lawiˈ ri tijbˈij Jpixbˈ Kakaj Dios. Rechak riˈ rajak tacojtak retal atioˈjlak pire tijcoj jkˈijak chi xcwintakaˈ chawijak jwiˈl xacojaˈtakaˈ retal atioˈjlak.
14 In taˈ chwaj tancoj inkˈij, xike tancoj jkˈij jcamic Kakaj Jesucristo ri Kajawl ri xcam wich curs. Pi we in nicˈ riqˈuil xcamiˈ wich curs juntir mak etzltak noˈj y in nicˈ riqˈuil xincamiˈ jwiˈl xcan inyeˈ mak etzltak noˈj. 15 Jwiˈliˈli taˈ nen tichacuj wi cojol o taˈ cojol retal jtioˈjl jun winak. Riˈ mas rajwax tijqˈuex juntir jnoˈj ri mitaˈ tzi.
16 Chwaj chi Kakaj Dios tijyeˈ utzil laj ranmak y tril cˈur jwichak yak cristian ri tijqˈuex juntir jnoˈjak ri mitaˈ tzi. Rechak riˈtakaˈ kes tzˈetel ralcˈwal Kakaj Dios.
Qˈuisbˈire man wuj ri
17 Pi qˈuisbˈire tambˈijbˈi chawechak chi taˈ chiquiˈ chwaj tayeˈtak mas cˈax laj wanm, jwiˈl riˈ mak yuc ri wiˈ laˈ intioˈjl ticˈutuw mak cˈax ri xintij jwiˈl Kakaj Jesucristo.
18 Atak wechˈelxic chirij Kakaj Jesucristo, chwaj chi Kakaj Jesucristo ri Kajawl tijyeˈ rutzil ranm laj asantilak. Jiloniˈn.
Kakaj Jesús tijalmaj rilic
17 Raj wakakibˈ (6) kˈij jbˈij jwiˈl Kakaj Jesús jilonli, xeˈ bˈa jun witz naj rakˈanebˈ. Xcˈambˈi Pedro, Santiago y Juan ri jkˈun Santiago, xtosbˈi ribˈak pi ricˈanak. 2 Y claˈ chiwchak xjalmaj rilic Kakaj Jesús, jcaybˈal tichak kopopon chapcaˈ rilic kˈij y ritzˈik xan sakbˈot. 3 Etke xriltak jwich Moisés pach Elías tijintak chi yoloj riqˈui Kakaj Jesús.
4 Xpe Pedro, xij re Kakaj Jesús: Wajawl, jor tzi wojtak neri. Wi chawaj, tambˈan uxibˈ chinam, jun pi awe at, jun pi re Moisés y jun pi re Elías, xcheˈ.
5 Aj tijiniˈ Pedro chi jbˈij jilonli re Kakaj Jesús cuando xpe jun sutzˈ tikopoponc, xchˈuk rijak. Riˈchak xtatak xaanch jun chˈaˈwem li sutzˈ, xij: Riˈ ri lokˈlaj Incˈajol ri subˈlaj inquiˈcot chirij, tatak jyolj, xcheˈch.
6 Yak ajtijol ribˈak chirij Kakaj Jesucristo cuando xtatak chi jilonli xijsajch, rechak xtˈoj ribˈak pi jupul lak ulew jwiˈl subˈlaj xtzaak jchˈolak.
7 Xpe Kakaj Jesús, xjutun chijcˈulelak y xyeˈ jkˈabˈ chibˈak, xij rechak: Bˈiitentak, mi tzaak achˈolak, xcheˈ rechak.
8 Y cuando yak ajtijol ribˈak chirij Kakaj Jesucristo xbˈit jbˈaak xnaˈtuntak, taˈ chiquiˈ nen xriltak jwich, xichak Kakaj Jesús waˈl ricˈan.
9 Cuando kesaltakch wich witz, Kakaj Jesús xij rechak yak ajtijol ribˈak chirij: Ma yoltakna re ni jun cristian juntir ri xawiltak, ajriˈ tayoltak cuando jorok cˈastasajiˈ jwich laj jcamnakl xoˈlak camnakibˈ Jcˈajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil, xcheˈ rechak.
10 Xpe yak ajtijol ribˈak chirij Kakaj Jesucristo, xtzˈonajtak re Kakaj Jesús: ¿Nen chac tijbˈijtak yak ajtijoltak cristian re Jpixbˈ Kakaj Dios chi rajwaxiˈ nabˈe tipe Elías? xcheˈtak re.
11 Kakaj Jesús xij rechak: Tzˈetiˈ chi rajwaxiˈ tipe Elías nabˈe pire tiyuk chi jbˈanic jwaˈx juntir. 12 Pero in tambˈij chawechak chi Elías xyukiˈn y rechak taˈ xchˈobˈtak jwich y xanaˈtakaˈ cˈax re chapcaˈ rajak xantak re. Y jilon Jcˈajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil tina jtijna cˈax laj jkˈabˈak, xcheˈ Kakaj Jesús rechak.
13 Ajrucˈreˈ yak ajtijol ribˈak chirij Kakaj Jesucristo xtatak jcholajl chi chirijiˈ Juan Ajbˈanal Jaˈtiox tijin tiyolow Kakaj Jesús.
Copyright © 1999 by Wycliffe Bible Translators International