Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалми 102

102 Молитва стражденного злидаря, який благає Господа.

Мій Господи, почуй мою молитву,
    нехай моє благання долетить до Тебе.
Не відсторонюйся від мене в час скрутний,
    зваж на мольби мої, не зволікай, допоможи.

4-5 Моє життя, мов дим, втікає,
    неначе хтиве полум’я поглинуло кістки.
Зів’яла сила, наче скошена трава,
    бо я забув про їжу.
Як довго я страждаю і печалюсь,
    обвисла шкіра на кістках.
Я усамітнився, немов сова пустельна,
    на згарищі, серед руїни.
Вночі не сплю, вдивляючись,
    мов одинока пташка на даху.
Мене весь час принижували вороги,
    прокльони слали й збиткувалися з мене.
10 Печаль мав замість їжі,
    а пив я власні сльози.
11 А це тому, що Ти на мене розлютився:
    підніс спочатку, а тоді пожбурив геть.

12 Життя моє—лиш тінь, яка зникає,
    я в’яну, наче скошена трава.
13 Ти ж, Господи, навіки на престолі,
    і житиме Твоє ім’я із роду в рід.
14 Яви Свою любов горі-Сіону, час втішити її;
    вже час[a] призначений настав.
15 Її каміння прагнуть бачити Твої раби,
    бо люблять навіть порох з неї.
16 Народи інші, й ті боятимуться імені Твого,
    царі народів тих шанують Твою Славу.
17 Це станеться, коли Господь з руїн Сіон підніме
    й постане там у пишності і славі.
18 Почує Він нужденного молитви,
    Він не осудить, не зневажить їх.

19 Про все це напишіть для поколінь прийдешніх,
    щоб незачатий ще народ цінував Творця.
20-21 Господь з Небесного престолу подививсь на землю,
    аби почути в’язнів стогін й плач приречених до страти.
22 Щоб звільнені Його ім’я вславляли на Сіоні,
    хвалу Йому співали у Єрусалимі.

23-24 Коли збираються всі царства і народи
    вславляти Господа разом,
мене лишили сили і снага,
    життя укоротилось невблаганно.
25 Тому благаю: «Боже мій, живеш Ти з роду в рід,
    тож не вбивай мого життя на півдорозі.
26 Створив Ти землю в сиву давнину,
    Ти небеса розкинув власноручно.
27 І все це може зникнути, а Ти ж бо—вічний.
    Мов одяг зношений, Ти викинеш і зміниш їх, немов ганчір’я.
28 Твої ж літа пребудуть вічно!
29 Сини рабів Твоїх прийдуть і підуть.
    Нащадки змінять їх, аби Тобі служити».

Псалми 107:1-32

Книга П’ята

(Псалми 107–150)

107 Вславляйте Господа, бо добрий Він,
    за щирую любов, яка існує вічно!
Повторюйте це ті, кого Господь порятував,
    кого Він визволив від ворогів!
Він позбирав їх із усіх країв:
    із заходу і сходу, півночі і півдня[a].

Вони блукали по сухих пустелях,
    шукаючи, де б оселитися, та не знайшли.
Зів’яли життєдайні сили їхні
    від голоду та спраги.
Зверталися до Господа вони в своїй біді,
    і Він їх визволив з напасті.
Господь їх вивів до їхніх рідних міст.
Тож хай благословляють Господа за щирую любов,
    за всі ті чудеса, які зробив Він людям.
Адже Господь напоїть спраглу душу,
    голодну душу він добром наситить.

10-11 Люд у пітьмі жив, чорній, наче смерть,
    з залізним ланцюгом на шиї,
за те, що проти Господа пішов,
    що не сприймав Всевишнього поради.
12 Їх працею впокорили, вони спіткнулись,
    й не було кому допомогти.
13 Зверталися до Господа вони в своїй біді,
    і Він їх визволив з напасті.
14 Він вивів їх з пітьми, що чорна, наче смерть,
    й порозбивав кайдани їхні.
15 Хай Господу подякують за щирую любов,
    за всі ті чудеса, які зробив Він людям,
16     що розтрощив Він бронзові брами,
    й засуви поламав залізні.

17 Повстали проти Бога нетямущі
    і постраждали через підлі свої справи.
18 Вони були нездатні споживати їжу
    й до брами смерті близько підійшли.
19 Зверталися до Господа вони в своїй біді,
    і Він їх визволив з напасті.
20 Він слово мовив і зцілив їх,
    послав їм порятунок від страшної згуби.
21 Хай Господу подякують за щирую любов,
    за всі ті чудеса, які зробив Він людям.
22 Нехай приносять жертви дяки
    розкажуть весело про те, що Бог зробив.

23 Навіть мандрівники й купці, що вийшли
    кораблями в плавання до далеких берегів,
24 побачили усе, на що Він здатен:
    всі чудеса, що Він творив в безодні водної стихії.
25 Лиш слово мовив, й розгулялись хвилі,
    лиш наказав, і почалася буря.
26 До неба кораблі здіймалися миттєво
    й раптово падали у глибочінь морську.
    І мужність щезла, лиш біда настала.
27 Вони хитались, спотикались, наче п’яні,
    вся моряцька вправність зникла вмить.
28 Зверталися до Господа вони в своїй біді,
    і Він їх визволив з напасті.
29 Він бурю стишив і хвилі вгамувались.
30 Вони зраділи, що затихло море,
    і Він привів їх у жаданий порт.
31 Хай Господу подякують за щирую любов,
    за всі ті чудеса, які зробив Він людям.
32 Нехай уславлять Господа на зібранні,
    хай славлять Господа старійшин збори.

Книга Пророка Єремії 31:27-34

27 «Надходять дні,—каже Господь,—коли народ Ізраїля й Юди дім зросте немов насіння з під опікою Моєю». 28 «Так само пильно, як Я наглядав за ними, щоб вирвати й кинути, розвалити й зруйнувати їх, спричинити лихо, так пильно наглядатиму за ними, щоб відбудувати й насадити,—каже Господь.— 29 У ті часи не говоритимуть більше люди:

„Батьки зелений їли виноград,
    а у дітей оскома на зубах”[a].

30 Натомість кожен умиратиме за свою провину. Кожен, хто їстиме зелений виноград, сам оскомину матиме».

Нова угода

31 «Надходять дні,—каже Господь,—коли Я укладу Нову Угоду з домом Ізраїля та домом Юди—новий Заповіт. 32 Він не буде схожий на той Заповіт, що Я уклав з батьками їхніми. Ту Угоду я уклав з ними того дня, коли взяв їх за руку, щоб вивести з землі Єгипетської. Вони порушили той Заповіт, хоч Я був Володарем їхнім». Так каже Господь.

33 «В майбутньому, Я укладу той Заповіт з домом Ізраїлю. Я напишу його на їхнім серці. Я буду їхнім Богом, а вони—Моїм народом. 34 Не буде більше сусід навчати сусіда, а брат—брата: „Взнайте Господа”. Всі вони Мене знатимуть із найменшого до найбільшого,—каже Господь,—бо Я прощу провину їхню й більш не згадуватиму їхнього гріха».

До Ефесян 5:1-20

Будьте дітьми світла

Будьте послідовниками Бога, як Його улюблені діти. Живіть у любові, як Христос любив і Він віддав Себе за нас, як запашне приношення і пожертву Богу.

Про розпусту, нечисть усіляку чи пожадливість нехай навіть не згадують поміж вас, бо це не личить Божим людям. Не повинно бути ні ганебних промов, ні марнослів’я, ні непристойних жартів. Це також не личить вам. Нехай краще буде вдячність. Будьте певні, що жоден розпусник, нечистий або лихий чоловік не успадкує Царства Христового й Божого, бо це те саме, що й ідолопоклонство.

Нехай ніхто не обманює вас марними словами, бо за це впаде гнів Божий на непокірливих. Тож не будьте їхніми спільниками.

І кажу я так, бо колись ви були сповнені темряви, а зараз сповнені світла як послідовники Бога. Тож живіть як діти світла. Бо вплив світла видно в кожному прояві доброти, в праведності й правді.

10 Завжди намагайтеся збагнути, що до вподоби Господу. 11 Не беріть участі у марних і безплідних справах темряви, а краще викривайте їх. 12 Соромно навіть казати про те, що деякі люди чинять потай. 13 Та світло викриває усі ті злі й негідні вчинки. 14 Так, все проясняється у світлі! Ось чому ми кажемо:

«Встань, той, хто спить!
    Воскресни з мертвих,
    і Христос освітить тебе».

15 Тож пильнуйте, як ви живете: не чиніть, як нерозумні, але будьте розумними. 16 Використовуйте кожну нагоду творити добро, бо часи зараз недобрі. 17 Не будьте нерозсудливими, намагайтеся пізнати волю Господа.

18 Не впивайтеся вином, бо це приводить до розпусти[a]. Краще сповнюйтеся Духом. 19 Спілкуйтеся між собою псалмами, гімнами й духовними піснями. Співайте й складайте в серцях своїх мелодію, прославляючи Господа. 20 Дякуйте завжди й за все Богу, Отцю нашому, в ім’я Господа нашого Ісуса Христа.

Від Матвія 9:9-17

Покликання Левія (Матвія)

(Мк. 2:13-17; Лк. 5:27-32)

Коли Ісус ішов звідти, то побачив чоловіка на ім’я Матвій, який сидів у будці, збираючи податки. Ісус сказав йому: «Слідуй за Мною!» Тож Матвій встав і вирушив за Ним. 10 І сталося так, що коли Ісус їв у домі Матвія, багато збирачів податків та грішників прийшло, і посідали вони за стіл разом з Ісусом і Його учнями. 11 Побачивши те, фарисеї почали питати Ісусових учнів: «Чому ваш Учитель їсть за одним столом зі збирачами податків та грішниками?»

12 Почувши це, Ісус сказав їм: «Не здоровим потрібен лікар, а хворим. 13 Отож ідіть і поміркуйте, що означають ці слова: „Я хочу милосердя, а не пожертв”(A), бо Я прийшов, щоб покликати не праведників, а грішників до покаяння».

Про піст

(Мк. 2:18-22; Лк. 5:33-39)

14 Тоді учні Іоана підійшли до Ісуса й запитали Його: «Чому ми й фарисеї часто постимося, а Твої учні—ні?»

15 Ісус відповів на те: «Чи бачили ви колись, щоб друзі нареченого постилися на весіллі, поки молодий ще з ними? Та прийде час, коли молодий залишить їх, тоді вони й засумують і почнуть поститися.

16 До старої одежі не пришивають латки з неусадженої тканини, бо вона збіжиться й відірветься від старої тканини і діра буде ще більшою. 17 Ніхто не наливає молоде вино в старі міхи, бо вони розірвуться, тож вино розіллється, а міхи зіпсуються. Навпаки, для нового вина потрібні нові міхи, щоб зберегти і одне і друге».

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International