50 resultados de la Biblia para “satan” de New American Bible (Revised Edition), New American Standard Bible, New International Version - UK, y New Revised Standard Version Updated Edition. Resultados 1-25. 
Filtrar por dropdown
dropdown
Resultados por página

Resultado sugerido

Resultados de la búsqueda en la Biblia

  • New American Bible (Revised Edition)
    The Lord said to the satan, “Have you noticed my servant Job? There is no one on earth like him, blameless and upright, fearing God and avoiding evil.”
  • New American Standard Bible
    The Lord said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man, fearing God and turning away from evil.”
  • New International Version - UK
    Then the Lord said to Satan, ‘Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil.’
  • New American Bible (Revised Edition)
    The Lord said to the satan, “Very well, all that he has is in your power; only do not lay a hand on him.” So the satan went forth from the presence of the Lord.
  • New American Standard Bible
    Then the Lord said to Satan, “Behold, all that he has is in your power; only do not reach out and put your hand on him.” So Satan departed from the presence of the Lord.
  • New International Version - UK
    The Lord said to Satan, ‘Very well, then, everything he has is in your power, but on the man himself do not lay a finger.’ Then Satan went out from the presence of the Lord.
  • New American Bible (Revised Edition)
    The Lord said to the satan, “Where have you been?” Then the satan answered the Lord and said, “Roaming the earth and patrolling it.”
  • New American Standard Bible
    The Lord said to Satan, “Where have you come from?” Then Satan answered the Lord and said, “From roaming about on the earth and walking around on it.”
  • New International Version - UK
    And the Lord said to Satan, ‘Where have you come from?’ Satan answered the Lord, ‘From roaming throughout the earth, going to and fro on it.’
  • New American Bible (Revised Edition)
    The Lord said to the satan, “Have you noticed my servant Job? There is no one on earth like him, blameless and upright, fearing God and avoiding evil. He still holds fast to his innocence although you incited me against him to ruin him for nothing.”
  • New American Standard Bible
    The Lord said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds firm to his integrity, although you incited Me against him to ruin him without cause.”
  • New International Version - UK
    Then the Lord said to Satan, ‘Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil. And he still maintains his integrity, though you incited me against him to ruin him without any reason.’
  • New American Standard Bible

    Joshua, the High Priest

    Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the Lord, and Satan standing at his right to accuse him.
  • New International Version - UK

    Clean garments for the high priest

    Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the Lord, and Satan standing at his right side to accuse him.
  • New Revised Standard Version Updated Edition

    Fourth Vision: Joshua and Satan

    Then he showed me the high priest Joshua standing before the angel of the Lord and the accuser standing at his right hand to accuse him.
  • New American Bible (Revised Edition)
    He turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are an obstacle to me. You are thinking not as God does, but as human beings do.” The Conditions of Discipleship.
  • New American Standard Bible
    But He turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on God’s purposes, but men’s.”
  • New International Version - UK
    Jesus turned and said to Peter, ‘Get behind me, Satan! You are a stumbling-block to me; you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.’
  • New Revised Standard Version Updated Edition
    But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a hindrance to me, for you are setting your mind not on divine things but on human things.”
  • New American Bible (Revised Edition)
    These are the ones on the path where the word is sown. As soon as they hear, Satan comes at once and takes away the word sown in them.
  • New American Standard Bible
    These are the ones who are beside the road where the word is sown; and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word which has been sown in them.
  • New International Version - UK
    Some people are like seed along the path, where the word is sown. As soon as they hear it, Satan comes and takes away the word that was sown in them.
  • New Revised Standard Version Updated Edition
    These are the ones on the path where the word is sown: when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that is sown in them.
  • New American Bible (Revised Edition)
    At this he turned around and, looking at his disciples, rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan. You are thinking not as God does, but as human beings do.”
  • New American Standard Bible
    But turning around and seeing His disciples, He rebuked Peter and *said, “Get behind Me, Satan; for you are not setting your mind on God’s purposes, but on man’s.”
  • New International Version - UK
    But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. ‘Get behind me, Satan!’ he said. ‘You do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.’
  • New Revised Standard Version Updated Edition
    But turning and looking at his disciples, he rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan! For you are setting your mind not on divine things but on human things.”
New American Bible (Revised Edition) (NABRE)

Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

New American Standard Bible (NASB)

New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.

New International Version - UK (NIVUK)

Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE)

New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.

31 resultados del índice temático para “satan”

ACCUSATION, FALSE » INCIDENTS ILLUSTRATIVE OF » Satan falsely accuses Job (Job 1:9,10;2:4,5)
BLASPHEMY » INSTANCES OF » Two disciples, Hymenaeus and Alexander, who were delivered to Satan, so that they could learn not to blaspheme (1 Timothy 1:20)
CRAFTINESS » INSTANCES OF » Satan, in the temptation of Eve (Genesis 3:1-5)
FEAR OF GOD » CONSPICUOUS INSTANCES OF THOSE WHO FEARED » Job, according to the testimony of Satan (Job 1:8)
POWER » OF CHRIST » Destroying the works of Satan (1 John 3:8)
PRESUMPTION » INSTANCES OF » Satan, when he said to Eve, "You will surely not die," (Genesis 3:1-5)