Bible search results
Living Bible
The king of Assyria then decreed that one of the exiled priests from Samaria should return to Israel and teach the new residents the laws of the god of the land. So one of them returned to Bethel and taught the colonists from Babylon how to worship the Lord.
The Message
But each people that Assyria had settled went ahead anyway making its own gods and setting them up in the neighborhood sex-and-religion shrines that the citizens of Samaria had left behind—a local custom-made god for each people: for Babylon, Succoth Benoth; for Cuthah, Nergal; for Hamath, Ashima; for Avva, Nibhaz and Tartak; for Sepharvaim, Adrammelech and Anammelech (people burned their children in sacrificial offerings to these gods!).
Living Bible
These colonists from Babylon worshiped the Lord, yes—but they also worshiped their idols. And to this day their descendants do the same thing.
The Message
Then Isaiah spoke to Hezekiah, “Listen to what God has to say about this: The day is coming when everything you own and everything your ancestors have passed down to you, right down to the last cup and saucer, will be cleaned out of here—plundered and packed off to Babylon. God’s word! Worse yet, your sons, the progeny of sons you’ve begotten, will end up as eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
The Message
The threat from Egypt was now over—no more invasions by the king of Egypt—for by this time the king of Babylon had captured all the land between the Brook of Egypt and the Euphrates River, land formerly controlled by the king of Egypt.
Easy-to-Read Version
The king of Babylon captured all the land between the Brook of Egypt and the Euphrates River. This land was previously controlled by Egypt. So the king of Egypt did not leave Egypt anymore.
Living Bible
(The Egyptian Pharaoh never returned after that, for the king of Babylon occupied the entire area claimed by Egypt—all of Judah from the brook of Egypt to the Euphrates River.)
Common English Bible
The Egyptian king never left his country again because the Babylonian king had taken over all the territory that had previously belonged to him—from the border of Egypt to the Euphrates River.
Easy-to-Read Version
Then King Nebuchadnezzar of Babylon came to the city.
Common English Bible
Babylon’s King Nebuchadnezzar himself arrived at the city while his officers were blockading it.
Living Bible
The Babylonians carried home all the treasures from the Temple and the royal palace; and they cut apart all the gold bowls which King Solomon of Israel had placed in the Temple at the Lord’s directions.
Easy-to-Read Version
There were 7000 soldiers. Nebuchadnezzar took all the soldiers and 1000 of the skilled workers and craftsmen. All these men were trained soldiers, ready for war. The king of Babylon took them to Babylon as prisoners.
Common English Bible
The Babylonian king also exiled seven thousand warriors—each one a hero trained for battle—as well as a thousand skilled workers and metalworkers to Babylon.
The Message
Then the king of Babylon made Jehoiachin’s uncle, Mattaniah, his puppet king, but changed his name to Zedekiah.
Easy-to-Read Version
King Zedekiah
The king of Babylon made Mattaniah the new king. Mattaniah was Jehoiachin’s uncle. He changed his name to Zedekiah.
Living Bible
Then the king of Babylon appointed King Jehoiachin’s great-uncle, Mattaniah, to be the next king; and he changed his name to Zedekiah.
Common English Bible
Then the Babylonian king made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, succeed Jehoiachin as king. Nebuchadnezzar changed Mattaniah’s name to Zedekiah.
The Message
The source of all this doom to Jerusalem and Judah was God’s anger—God turned his back on them as an act of judgment. And then Zedekiah revolted against the king of Babylon.
Easy-to-Read Version
The Lord became so angry with Jerusalem and Judah that he threw them away. Nebuchadnezzar Ends Zedekiah’s Rule
Zedekiah rebelled and refused to obey the king of Babylon.
Living Bible
So the Lord finally, in his anger, destroyed the people of Jerusalem and Judah. But now King Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Common English Bible
It was precisely because the Lord was angry with Jerusalem and Judah that he thrust them out of his presence. The southern kingdom falls
Now Zedekiah rebelled against the Babylonian king.