Add parallel Print Page Options

Brethren, whether ye know not; for I speak to men that know the law; for the law hath lordship in a man, as long time as he liveth?

For that woman that is under an husband, is bound to the law, while the husband liveth; but if her husband is dead, she is delivered from the law of the husband [soothly if her husband be dead, she is delivered, or unbound, from the law of the husband].

Therefore she shall be called adulteress, if she be with another man, while the husband liveth [Therefore living the man, she shall be called adulteress, if she be with another man]; but if her husband is dead [forsooth if her husband be dead], she is delivered from the law of the husband, that she be not adulteress, if she be with another man.

Read full chapter

Christ has delivered us from the law and death. Paul shows what the flesh and natural man is, and calls it the law of the members.

Do you not consider, brethren (I speak to people who know the law), that the law has dominion over a person as long as it endures? For the woman who is under a husband is bound by the law to the man as long as he lives. But if the husband is dead, she is released from the law of the husband. So then, if while the husband is alive she couples herself with another man, she will be counted a wedlock breaker. But if the husband is dead, she is free from the law, so that she is no wedlock breaker if she couples herself with another man.

Read full chapter

1 He declareth what it is, to be no more under the Law, 2 by an example taken of the Law of marriage, 7, 12 And lest the Law should seem faulty, 14 he proveth, that our sin is the cause, 2, 5 that the same is an occasion of death, 17 which was given us unto life. 21 He setteth out the battle between the flesh and the spirit.

Know [a]ye not, brethren, (for I speak to them that know the Law) that the Law hath dominion over a man as long as he liveth?

(A)For the woman which is in subjection to a man, is bound by the Law to the man, while he liveth: but if the man be dead, she is delivered from the Law of the man.

So then, if while the man liveth, she taketh another man, she shall be [b]called an (B)adulteress: but if the man be dead, she is free from the Law, so that she is not an adulteress, though she take another man.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 7:1 By propounding the similitude of a marriage, he compareth the state of man both before and after regeneration together. The law of matrimony, saith he, is this, that so long as the husband liveth, the marriage abideth in force, but if he be dead, the woman may marry again.
  2. Romans 7:3 That is, she shall be an adulteress, by the consent and judgment of all men.

Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth? For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband. So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.

Read full chapter