Romans 11:7-10
Mounce Reverse Interlinear New Testament
7 What tis then oun? Israel Israēl failed ou to obtain epitynchanō what hos it was seeking epizēteō, but de the ho elect eklogē obtained epitynchanō it. The ho · de rest loipos were hardened pōroō, 8 as kathōs it is written graphō, “ God theos gave didōmi them autos · ho a spirit pneuma of stupor katanyxis, eyes ophthalmos that ho would not mē see blepō and kai ears ous that ho would not mē hear akouō, to heōs this ho very sēmeron day hēmera.” 9 And kai David Dauid says legō, “ May their autos table trapeza become ginomai · ho a snare pagis and kai a trap thēra, · kai a stumbling skandalon block and kai a retribution antapodoma for them autos. 10 May their autos eyes ophthalmos be darkened · ho so ho they cannot mē see blepō, and kai keep · ho their autos backs nōtos constantly dia pas bent synkamptō.”
Read full chapter
Romans 11:7-10
English Standard Version
7 What then? (A)Israel failed to obtain what it was seeking. The elect obtained it, but the rest (B)were hardened, 8 as it is written,
(C)“God gave them a spirit of stupor,
(D)eyes that would not see
and ears that would not hear,
down to this very day.”
9 And David says,
(E)“Let their table become a snare and a trap,
a stumbling block and a retribution for them;
10 let their eyes be darkened so that they cannot see,
and bend their backs forever.”
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.