Add parallel Print Page Options

96 Sing to Yahweh a new song!
    Sing to Yahweh, all the earth.
Sing to Yahweh!
    Bless his name!
    Proclaim his salvation from day to day!
Declare his glory among the nations,
    his marvelous works among all the peoples.
For Yahweh is great, and greatly to be praised!
    He is to be feared above all gods.
For all the gods of the peoples are idols,
    but Yahweh made the heavens.
Honor and majesty are before him.
    Strength and beauty are in his sanctuary.
Ascribe to Yahweh, you families of nations,
    ascribe to Yahweh glory and strength.
Ascribe to Yahweh the glory due to his name.
    Bring an offering, and come into his courts.
Worship Yahweh in holy array.
    Tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, “Yahweh reigns.”
    The world is also established.
    It can’t be moved.
    He will judge the peoples with equity.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice.
    Let the sea roar, and its fullness!
12     Let the field and all that is in it exult!
    Then all the trees of the woods shall sing for joy
13     before Yahweh; for he comes,
    for he comes to judge the earth.
He will judge the world with righteousness,
    the peoples with his truth.

Psalm 96[a]

96 Sing to the Lord a new song.[b]
Sing to the Lord, all the earth.
Sing to the Lord. Praise his name.
Announce every day how he delivers.[c]
Tell the nations about his splendor.
Tell[d] all the nations about his amazing deeds.
For the Lord is great and certainly worthy of praise;
he is more awesome than all gods.[e]
For all the gods of the nations are worthless,[f]
but the Lord made the sky.
Majestic splendor emanates from him;[g]
his sanctuary is firmly established and beautiful.[h]
Ascribe to the Lord, O families of the nations,
ascribe to the Lord splendor and strength.
Ascribe to the Lord the splendor he deserves.[i]
Bring an offering and enter his courts.
Worship the Lord in holy attire.[j]
Tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, “The Lord reigns!
The world is established; it cannot be moved.
He judges the nations fairly.”
11 Let the sky rejoice, and the earth be happy.
Let the sea and everything in it shout.
12 Let the fields and everything in them celebrate.
Then let the trees of the forest shout with joy
13 before the Lord, for he comes.
For he comes to judge the earth.
He judges the world fairly,[k]
and the nations in accordance with his justice.[l]

Footnotes

  1. Psalm 96:1 sn Psalm 96. The psalmist summons everyone to praise the Lord, the sovereign creator of the world who preserves and promotes justice in the earth.
  2. Psalm 96:1 sn A new song is appropriate because the Lord is constantly intervening in the world as its just king. See also Pss 33:3; 40:3; 98:1.
  3. Psalm 96:2 tn Heb “announce from day to day his deliverance.”
  4. Psalm 96:3 tn The verb “tell” is understood by ellipsis (note the preceding line).
  5. Psalm 96:4 tn Or perhaps “and feared by all gods.” See Ps 89:7.
  6. Psalm 96:5 tn The Hebrew term אֱלִילִים (ʾelilim, “worthless”) sounds like אֱלֹהִים (ʾelohim, “gods”). The sound play draws attention to the statement.
  7. Psalm 96:6 tn Heb “majesty and splendor [are] before him.”
  8. Psalm 96:6 tn Heb “strength and beauty [are] in his sanctuary.”
  9. Psalm 96:8 tn Heb “the splendor of [i.e., “due”] his name.”
  10. Psalm 96:9 tn Or “in holy splendor.”
  11. Psalm 96:13 tn The verbal forms in v. 13 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions, in which case they could be translated “will judge the world.”
  12. Psalm 96:13 tn Heb “and the nations with his integrity.”

105 Give thanks to Yahweh! Call on his name!
    Make his doings known among the peoples.
Sing to him, sing praises to him!
    Tell of all his marvelous works.
Glory in his holy name.
    Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.
Seek Yahweh and his strength.
    Seek his face forever more.
Remember his marvelous works that he has done:
    his wonders, and the judgments of his mouth,
you offspring of Abraham, his servant,
    you children of Jacob, his chosen ones.
He is Yahweh, our God.
    His judgments are in all the earth.
He has remembered his covenant forever,
    the word which he commanded to a thousand generations,
the covenant which he made with Abraham,
    his oath to Isaac,
10 and confirmed it to Jacob for a statute;
    to Israel for an everlasting covenant,
11 saying, “To you I will give the land of Canaan,
    the lot of your inheritance,”
12 when they were but a few men in number,
    yes, very few, and foreigners in it.
13 They went about from nation to nation,
    from one kingdom to another people.
14 He allowed no one to do them wrong.
    Yes, he reproved kings for their sakes,
15 “Don’t touch my anointed ones!
    Do my prophets no harm!”
16 He called for a famine on the land.
    He destroyed the food supplies.
17 He sent a man before them.
    Joseph was sold for a slave.
18 They bruised his feet with shackles.
    His neck was locked in irons,
19 until the time that his word happened,
    and Yahweh’s word proved him true.
20 The king sent and freed him,
    even the ruler of peoples, and let him go free.
21 He made him lord of his house,
    and ruler of all of his possessions,
22 to discipline his princes at his pleasure,
    and to teach his elders wisdom.
23 Israel also came into Egypt.
    Jacob lived in the land of Ham.
24 He increased his people greatly,
    and made them stronger than their adversaries.
25 He turned their heart to hate his people,
    to conspire against his servants.
26 He sent Moses, his servant,
    and Aaron, whom he had chosen.
27 They performed miracles among them,
    and wonders in the land of Ham.
28 He sent darkness, and made it dark.
    They didn’t rebel against his words.
29 He turned their waters into blood,
    and killed their fish.
30 Their land swarmed with frogs,
    even in the rooms of their kings.
31 He spoke, and swarms of flies came,
    and lice in all their borders.
32 He gave them hail for rain,
    with lightning in their land.
33 He struck their vines and also their fig trees,
    and shattered the trees of their country.
34 He spoke, and the locusts came
    with the grasshoppers, without number,
35 ate up every plant in their land,
    and ate up the fruit of their ground.
36 He struck also all the firstborn in their land,
    the first fruits of all their manhood.
37 He brought them out with silver and gold.
    There was not one feeble person among his tribes.
38 Egypt was glad when they departed,
    for the fear of them had fallen on them.
39 He spread a cloud for a covering,
    fire to give light in the night.
40 They asked, and he brought quails,
    and satisfied them with the bread of the sky.
41 He opened the rock, and waters gushed out.
    They ran as a river in the dry places.
42 For he remembered his holy word,
    and Abraham, his servant.
43 He brought his people out with joy,
    his chosen with singing.
44 He gave them the lands of the nations.
    They took the labor of the peoples in possession,
45 that they might keep his statutes,
    and observe his laws.
    Praise Yah!

Psalm 105[a]

105 Give thanks to the Lord.
Call on his name.
Make known his accomplishments among the nations.
Sing to him.
Make music to him.
Tell about all his miraculous deeds.
Boast about his holy name.
Let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
Seek the Lord and the strength he gives.
Seek his presence continually.
Recall the miraculous deeds he performed,
his mighty acts and the judgments he decreed,[b]
O children[c] of Abraham,[d] God’s[e] servant,
you descendants[f] of Jacob, God’s[g] chosen ones.
He is the Lord our God;
he carries out judgment throughout the earth.[h]
He always remembers his covenantal decree,
the promise he made[i] to a thousand generations—
the promise[j] he made to Abraham,
the promise he made by oath to Isaac.
10 He gave it to Jacob as a decree,
to Israel as a lasting promise,[k]
11 saying, “To you I will give the land of Canaan
as the portion of your inheritance.”
12 When they were few in number,
just a very few, and resident foreigners within it,
13 they wandered from nation to nation,
and from one kingdom to another.[l]
14 He let no one oppress them;
he disciplined kings for their sake,
15 saying,[m] “Don’t touch my chosen ones.[n]
Don’t harm my prophets.”
16 He called down a famine upon the earth;
he cut off all the food supply.[o]
17 He sent a man ahead of them[p]
Joseph was sold as a servant.
18 The shackles hurt his feet;[q]
his neck was placed in an iron collar,[r]
19 until the time when his prediction[s] came true.
The Lord’s word[t] proved him right.[u]
20 The king authorized his release;[v]
the ruler of nations set him free.
21 He put him in charge of his palace,[w]
and made him manager of all his property,
22 giving him authority to imprison his officials[x]
and to teach his advisers.[y]
23 Israel moved to[z] Egypt;
Jacob lived for a time[aa] in the land of Ham.
24 The Lord[ab] made his people very fruitful,
and made them[ac] more numerous than their[ad] enemies.
25 He caused the Egyptians[ae] to hate his people,
and to mistreat[af] his servants.
26 He sent his servant Moses,
and Aaron, whom he had chosen.
27 They executed his miraculous signs among them,[ag]
and his amazing deeds in the land of Ham.
28 He made it dark;[ah]
Moses and Aaron did not disobey his orders.[ai]
29 He turned the Egyptians’ water into blood,
and killed their fish.
30 Their land was overrun by frogs,
which even got into the rooms of their kings.
31 He ordered flies to come;[aj]
gnats invaded their whole territory.
32 He sent hail along with the rain;[ak]
there was lightning in their land.[al]
33 He destroyed their vines and fig trees,
and broke the trees throughout their territory.
34 He ordered locusts to come,[am]
innumerable grasshoppers.
35 They ate all the vegetation in their land,
and devoured the crops of their fields.[an]
36 He struck down all the firstborn in their land,
the firstfruits of their reproductive power.[ao]
37 He brought his people[ap] out enriched[aq] with silver and gold;
none of his tribes stumbled.
38 Egypt was happy when they left,
for they were afraid of them.[ar]
39 He spread out a cloud for a cover,[as]
and provided a fire to light up the night.
40 They asked for food,[at] and he sent quail;
he satisfied them with food from the sky.[au]
41 He opened up a rock and water flowed out;
a river ran through dry regions.
42 Yes,[av] he remembered the sacred promise[aw]
he made to Abraham his servant.
43 When he led his people out, they rejoiced;
his chosen ones shouted with joy.[ax]
44 He handed the territory of nations over to them,
and they took possession of what other peoples had produced,[ay]
45 so that they might keep his commands
and obey[az] his laws.
Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 105:1 sn Psalm 105. The psalmist summons Israel to praise God because he delivered his people from Egypt in fulfillment of his covenantal promises to Abraham. A parallel version of vv. 1-15 appears in 1 Chr 16:8-22.
  2. Psalm 105:5 tn Heb “and the judgments of his mouth.”
  3. Psalm 105:6 tn Or “offspring”; Heb “seed.”
  4. Psalm 105:6 tc Some mss have “Israel,” which appears in the parallel version of this psalm in 1 Chr 16:13.
  5. Psalm 105:6 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
  6. Psalm 105:6 tn Heb “sons.”
  7. Psalm 105:6 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
  8. Psalm 105:7 tn Heb “in all the earth [are] his judgments.”
  9. Psalm 105:8 tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. 10-12 make clear.
  10. Psalm 105:9 tn Heb “which.”
  11. Psalm 105:10 tn Or “eternal covenant.”
  12. Psalm 105:13 tn Heb “and from a kingdom to another nation.”
  13. Psalm 105:15 tn The word “saying” is supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
  14. Psalm 105:15 tn Heb “anointed.”
  15. Psalm 105:16 tn Heb “and every staff of food he broke.” The psalmist refers to the famine that occurred in Joseph’s time (see v. 17 and Gen 41:53-57).
  16. Psalm 105:17 tn After the reference to the famine in v. 16, v. 17 flashes back to events that preceded the famine (see Gen 37).
  17. Psalm 105:18 tn Heb “they afflicted his feet with shackles.”
  18. Psalm 105:18 tn Heb “his neck came [into] iron.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with the suffix could mean simply “he” or “his life.” But the nuance “neck” makes good sense here (note the reference to his “feet” in the preceding line). See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 38.
  19. Psalm 105:19 tn Heb “word,” probably referring to Joseph’s prediction about the fate of Pharaoh’s cupbearer and baker (see Gen 41:9-14).
  20. Psalm 105:19 tn This line may refer to Joseph’s prediction of the famine in response to Pharaoh’s dream. Joseph emphasized to Pharaoh that the interpretation of the dream came from God (see Gen 41:16, 25, 28, 32, 39).
  21. Psalm 105:19 tn Heb “refined him.”
  22. Psalm 105:20 tn Heb “[the] king sent and set him free.”
  23. Psalm 105:21 tn Heb “he made him master of his house.”
  24. Psalm 105:22 tn Heb “to bind his officials by his will.”
  25. Psalm 105:22 tn Heb “and his elders he taught wisdom.”
  26. Psalm 105:23 tn Heb “entered.”
  27. Psalm 105:23 tn Heb “lived as a resident foreigner.”
  28. Psalm 105:24 tn Heb “and he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.
  29. Psalm 105:24 tn Heb “him,” referring to “his people.”
  30. Psalm 105:24 tn Heb “his,” referring to “his people.”
  31. Psalm 105:25 tn Heb “their heart.”
  32. Psalm 105:25 tn Or “to deal deceptively.” The Hitpael of נָכַל (nakhal) occurs only here and in Gen 37:18, where it is used of Joseph’s brothers “plotting” to kill him.
  33. Psalm 105:27 tn Apparently the pronoun refers to “his servants” (i.e., the Israelites, see v. 25).
  34. Psalm 105:28 tn Heb “he sent darkness and made it dark.”sn He made it dark. The psalmist begins with the ninth plague (see Exod 10:21-29).
  35. Psalm 105:28 tn Heb “they did not rebel against his words.” Apparently this refers to Moses and Aaron, who obediently carried out God’s orders.
  36. Psalm 105:31 tn Heb “he spoke and flies came.”
  37. Psalm 105:32 tn Heb “he gave their rains hail.”
  38. Psalm 105:32 tn Heb “fire of flames [was] in their land.”
  39. Psalm 105:34 tn Heb “he spoke and locusts came.”
  40. Psalm 105:35 tn Heb “the fruit of their ground.”
  41. Psalm 105:36 tn Heb “the beginning of all their strength,” that is, reproductive power (see Ps 78:51).sn Verses 28-36 recall the plagues in a different order than the one presented in Exodus: v. 28 (plague 9), v. 29 (plague 1), v. 30 (plague 2), v. 31a (plague 4), v. 31b (plague 3), vv. 32-33 (plague 7), vv. 34-35 (plague 8), v. 36 (plague 10). No reference is made in Ps 105 to plagues 5 and 6.
  42. Psalm 105:37 tn Heb “them”; the referent (the Lord’s people) has been supplied in the translation for clarity.
  43. Psalm 105:37 tn The word “enriched” is supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
  44. Psalm 105:38 tn Heb “for fear of them had fallen upon them.”
  45. Psalm 105:39 tn Or “curtain.”
  46. Psalm 105:40 tn Heb “he [i.e., his people] asked.” The singular form should probably be emended to a plural שָׁאֲלוּ (shaʾalu, “they asked”), the ו (vav) having fallen off by haplography (note the vav at the beginning of the following form).
  47. Psalm 105:40 tn Or “bread of heaven.” The reference is to manna (see Exod 16:4, 13-15).
  48. Psalm 105:42 tn Or “for.”
  49. Psalm 105:42 tn Heb “his holy word.”
  50. Psalm 105:43 tn Heb “and he led his people out with joy, with a ringing cry, his chosen ones.”
  51. Psalm 105:44 tn Heb “and the [product of the] work of peoples they possessed.”
  52. Psalm 105:45 tn Heb “guard.”

Then on that day David first ordained to give thanks to Yahweh, by the hand of Asaph and his brothers.

Oh give thanks to Yahweh.
    Call on his name.
    Make what he has done known among the peoples.
Sing to him.
    Sing praises to him.
    Tell of all his marvelous works.
10 Glory in his holy name.
    Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.
11 Seek Yahweh and his strength.
    Seek his face forever more.
12 Remember his marvelous works that he has done,
    his wonders, and the judgments of his mouth,
13 you offspring[a] of Israel his servant,
    you children of Jacob, his chosen ones.
14 He is Yahweh our God.
    His judgments are in all the earth.
15 Remember his covenant forever,
    the word which he commanded to a thousand generations,
16     the covenant which he made with Abraham,
    his oath to Isaac.
17 He confirmed it to Jacob for a statute,
    and to Israel for an everlasting covenant,
18 saying, “I will give you the land of Canaan,
    The lot of your inheritance,”
19     when you were but a few men in number,
    yes, very few, and foreigners in it.
20 They went about from nation to nation,
    from one kingdom to another people.
21 He allowed no man to do them wrong.
    Yes, he reproved kings for their sakes,
22 “Don’t touch my anointed ones!
    Do my prophets no harm!”
23 Sing to Yahweh, all the earth!
    Display his salvation from day to day.
24 Declare his glory among the nations,
    and his marvelous works among all the peoples.
25 For great is Yahweh, and greatly to be praised.
    He also is to be feared above all gods.
26 For all the gods of the peoples are idols,
    but Yahweh made the heavens.
27 Honor and majesty are before him.
    Strength and gladness are in his place.
28 Ascribe to Yahweh, you relatives of the peoples,
    ascribe to Yahweh glory and strength!
29 Ascribe to Yahweh the glory due to his name.
    Bring an offering, and come before him.
    Worship Yahweh in holy array.
30 Tremble before him, all the earth.
    The world also is established that it can’t be moved.
31 Let the heavens be glad,
    and let the earth rejoice!
    Let them say among the nations, “Yahweh reigns!”
32 Let the sea roar, and its fullness!
    Let the field exult, and all that is in it!
33 Then the trees of the forest will sing for joy before Yahweh,
    for he comes to judge the earth.
34 Oh give thanks to Yahweh, for he is good,
    for his loving kindness endures forever.
35 Say, “Save us, God of our salvation!
    Gather us together and deliver us from the nations,
    to give thanks to your holy name,
    to triumph in your praise.”
36 Blessed be Yahweh, the God of Israel,
    from everlasting even to everlasting.

All the people said, “Amen,” and praised Yahweh.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:13 or, seed

David Thanks God

That day David first gave to Asaph and his colleagues this song of thanks to the Lord.

Give thanks to the Lord!
Call on his name!
Make known his accomplishments among the nations.
Sing to him! Make music to him!
Tell about all his miraculous deeds.
10 Boast about his holy name.
Let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
11 Seek the Lord and the strength he gives.
Seek his presence[a] continually!
12 Recall the miraculous deeds he performed,
his mighty acts and the judgments he decreed,[b]
13 O children[c] of Israel, God’s[d] servant,
you descendants of Jacob, God’s[e] chosen ones!
14 He is the Lord our God;
he carries out judgment throughout the earth.[f]
15 Remember[g] continually his covenantal decree,
the promise he made[h] to a thousand generations—
16 the promise[i] he made to Abraham,
the promise he made by oath to Isaac![j]
17 He gave it to Jacob as a decree,
to Israel as a lasting promise,[k]
18 saying, “To you I will give the land of Canaan
as the portion of your inheritance.”
19 When they were few in number,
just a very few, and foreign residents within it,
20 they wandered from nation to nation,
and from one kingdom to another.[l]
21 He let no one oppress them;
he disciplined kings for their sake,
22 saying,[m] “Don’t touch my anointed ones!
Don’t harm my prophets!”
23 Sing to the Lord, all the earth!
Announce every day[n] how he delivers.
24 Tell the nations about his splendor,
tell[o] all the nations about his miraculous deeds.
25 For the Lord is great and certainly worthy of praise,
he is more awesome than[p] all gods.
26 For all the gods of the nations are worthless,[q]
but the Lord made the heavens.[r]
27 Majestic splendor emanates from him,[s]
he is the source of strength and joy.[t]
28 Ascribe to the Lord, O families of the nations,
ascribe to the Lord splendor and strength!
29 Ascribe to the Lord the splendor he deserves![u]
Bring an offering and enter his presence!
Worship the Lord in holy attire![v]
30 Tremble before him, all the earth!
The world is established, it cannot be moved.
31 Let the heavens rejoice, and the earth be happy!
Let the nations say,[w] “The Lord reigns!”
32 Let the sea and everything in it shout!
Let the fields and everything in them celebrate!
33 Then let the trees of the forest shout with joy before the Lord,
for he comes to judge the earth!
34 Give thanks to the Lord, for he is good
and his loyal love endures.[x]
35 Say this prayer:[y] “Deliver us, O God who delivers us!
Gather us! Rescue us from the nations!
Then we will give thanks[z] to your holy name,
and boast about your praiseworthy deeds.”[aa]
36 May the Lord God of Israel be praised,
in the future and forevermore.[ab]
Then all the people said, “We agree![ac] Praise the Lord.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 16:11 tn Heb “face.”
  2. 1 Chronicles 16:12 tn Heb “and the judgments of his mouth.”
  3. 1 Chronicles 16:13 tn Heb “seed.”
  4. 1 Chronicles 16:13 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
  5. 1 Chronicles 16:13 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
  6. 1 Chronicles 16:14 tn Heb “in all the earth [are] his judgments.”
  7. 1 Chronicles 16:15 tn The Hebrew text has a masculine plural imperative, addressed to the people. Some LXX mss harmonize the wording here to Ps 105:8, which has זָכַר (zakhar), the perfect third masculine singular form of the verb, “He (the Lord) remembers” (so NIV; NEB reads “He called to mind his covenant”).
  8. 1 Chronicles 16:15 tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. 16-18 make clear.
  9. 1 Chronicles 16:16 tn Heb “which.”
  10. 1 Chronicles 16:16 tn Heb “his oath to Isaac.”
  11. 1 Chronicles 16:17 tn Or “eternal covenant.”
  12. 1 Chronicles 16:20 tn Heb “and from a kingdom to another people.”
  13. 1 Chronicles 16:22 tn The word “saying” is supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
  14. 1 Chronicles 16:23 tn Heb “from day to day.”
  15. 1 Chronicles 16:24 tn The verb “tell” is understood by ellipsis (note the preceding line).
  16. 1 Chronicles 16:25 tn Or “feared above.”
  17. 1 Chronicles 16:26 tn The Hebrew word אֱלִילִים (ʾelilim, “worthless”) sounds like אֱלֹהִים (ʾelohim, “gods”). The sound play draws attention to the statement. Many modern English translations render this term as “idols” here.
  18. 1 Chronicles 16:26 tn Or “the sky” (also in v. 31). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
  19. 1 Chronicles 16:27 tn Heb “majesty and splendor [are] before him.”
  20. 1 Chronicles 16:27 tn Heb “strength and joy [are] in his place.”
  21. 1 Chronicles 16:29 tn Heb “the splendor of [i.e., due] his name.”
  22. 1 Chronicles 16:29 tn Or “in holy splendor.”
  23. 1 Chronicles 16:31 tn Heb “let them say among the nations.”
  24. 1 Chronicles 16:34 tn Or “is eternal.”
  25. 1 Chronicles 16:35 tn The words “this prayer” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
  26. 1 Chronicles 16:35 tn Heb “to give thanks.” The infinitive construct indicates result after the imperative.
  27. 1 Chronicles 16:35 tn Heb “to boast in your praise.”
  28. 1 Chronicles 16:36 tn Heb “from everlasting to everlasting.”
  29. 1 Chronicles 16:36 tn This is the Hebrew term אָמֵן (ʾamen, “surely”), traditionally transliterated “amen.”