Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Do nothing mēdeis out kata of selfish ambition eritheia or mēde vain conceit kenodoxia, but alla in ho humility tapeinophrosynē consider hēgeomai others allēlōn more important hyperechō than yourselves heautou. Each person hekastos should look out skopeō not only for his own heautou interests ho, but alla also kai for the ho interests of others heteros. Your hymeis attitude phroneō toward one another should be the same houtos as kai that hos of en Christ Christos Jesus Iēsous, who hos, although he was hyparchō in en the form morphē of God theos, did hēgeomai not ou regard hēgeomai equality isos with God theos a thing to be eimi grasped harpagmos, but alla emptied kenoō himself heautou, taking on lambanō the form morphē of a servant, being born ginomai in en the likeness homoiōma of man anthrōpos. And kai being found heuriskō in appearance schēma as hōs a man anthrōpos he humbled tapeinoō himself heautou, becoming ginomai obedient hypēkoos to the point mechri of death thanatos, even de death thanatos on a cross stauros! Therefore dio · kai · ho God theos has highly exalted hyperypsoō him autos and kai bestowed charizomai on him autos the ho name onoma that ho is above hyper every pas name onoma, 10 so that hina at en the ho name onoma of Jesus Iēsous every pas knee gony should bow kamptō, in heaven epouranios, and kai on earth epigeios and kai under the earth katachthonios, 11 and kai every pas tongue glōssa confess exomologeomai that hoti Jesus Iēsous Christ Christos is Lord kyrios, to eis the glory doxa of God theos the Father patēr.

Read full chapter

Do nothing [a]from [b](A)selfishness or (B)empty conceit, but with humility (C)consider one another as more important than yourselves; (D)do not merely look out for your own personal interests, but also for the interests of others. (E)Have this attitude [c]in yourselves which was also in (F)Christ Jesus, who, as He already (G)existed in the (H)form of God, (I)did not consider equality with God something to be [d]grasped, but [e](J)emptied Himself by taking the form of a (K)bond-servant and [f](L)being born in the likeness of men. And being found in appearance as a man, (M)He humbled Himself by becoming (N)obedient to the point of death: (O)death [g]on a cross. (P)For this reason also God (Q)highly exalted Him, and bestowed on Him (R)the name which is above every name, 10 so that at the name of Jesus (S)every knee will bow, of (T)those who are in heaven and on earth and under the earth, 11 and that every tongue will confess that Jesus Christ is (U)Lord, to the glory of God the Father.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Philippians 2:3 Lit according to
  2. Philippians 2:3 Or contentiousness
  3. Philippians 2:5 Or among
  4. Philippians 2:6 Or seized
  5. Philippians 2:7 I.e., set aside His divine rights
  6. Philippians 2:7 Or having come to be
  7. Philippians 2:8 Lit of