Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Garment Fringes

37 Yahweh spoke to Moses, saying, 38 “Speak to the Israelites,[a] and tell them to make for themselves tassels[b] on the hems of their garments throughout their generations[c] and to put a blue cord on the tassel of the hem. 39 You will have a tassel for you to look at[d] and remember all the commands of Yahweh and do them, and not follow after the unfaithfulness of your own heart and eyes,[e] 40 so that you will remember and do all my commandments, and you will be holy for your God. 41 I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God; I am Yahweh your God.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Numbers 15:38 Literally “sons/children of Israel”
  2. Numbers 15:38 Hebrew “tassel”
  3. Numbers 15:38 Hebrew “for their generations”
  4. Numbers 15:39 Literally “and you will look at it”
  5. Numbers 15:39 Literally “after your heart and after your eyes, which you are unfaithful after them”

37 Yahweh spoke to Moses, saying, 38 “Speak to the children of Israel, and tell them that they should make themselves fringes[a] on the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe[b] of each border a cord of blue. 39 It shall be to you for a fringe,[c] that you may see it, and remember all Yahweh’s commandments, and do them; and that you don’t follow your own heart and your own eyes, after which you used to play the prostitute; 40 so that you may remember and do all my commandments, and be holy to your God. 41 I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Yahweh your God.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 15:38 or, tassels (Hebrew צִיצִ֛ת)
  2. 15:38 or, tassel
  3. 15:39 or, tassel