Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

· kai As Jesus Iēsous went paragō on · ho from there ekeithen, he saw a man anthrōpos named legō Matthew sitting kathēmai at epi the ho tax telōnion booth , and kai he said legō to him autos, “ Follow akoloutheō me egō.” So kai Matthew got anistēmi up and followed akoloutheō him autos.

10 And kai as Jesus autos sat anakeimai at table in en the ho house oikia, · kai many polys tax telōnēs collectors and kai sinners hamartōlos came erchomai and were eating synanakeimai with ho Jesus Iēsous and kai · ho his autos disciples mathētēs. 11 · kai When the ho Pharisees Pharisaios saw this, they said legō to ho his autos disciples mathētēs, “ Why dia tis does esthiō your hymeis teacher didaskalos eat esthiō with meta · ho tax telōnēs collectors and kai sinners hamartōlos?” · ho 12 But de when Jesus ho heard akouō it, he said legō, “ Those ho who are well ischuō have echō no ou need chreia of a doctor iatros, but alla those ho who are echō sick kakōs. 13 Go poreuō · de and learn manthanō what tis this means eimi, ‘ I desire thelō mercy eleos, · kai not ou sacrifice thusia.’ For gar I did not ou come erchomai to call kaleō the pious dikaios, but alla sinners hamartōlos, to repentance.”

Read full chapter

Jesus Chooses Matthew(A)

When Jesus was ·leaving [walking along], he saw a man named Matthew sitting in the tax collector’s booth [C probably a tariff booth for taxing goods in transit]. Jesus said to him, “Follow me,” and he stood up and followed Jesus.

10 As Jesus was ·having dinner [L reclining; C around a low table; the posture for a formal banquet or dinner party] at Matthew’s house, many tax collectors and sinners came and ·ate [L reclined together] with Jesus and his ·followers [disciples]. 11 When the Pharisees saw this, they asked Jesus’ ·followers [disciples], “Why does your teacher eat with tax collectors [C despised because they worked for the Roman rulers and were notorious for corruption and extortion] and sinners?”

12 When Jesus heard them, he said, “It is not the healthy people who need a doctor, but the sick. 13 Go and learn what this means: ‘I ·want [desire; require; am pleased by] ·kindness [compassion; mercy] ·more than I want [L not] animal sacrifices [Hos. 6:6].’ [L For] I did not come to ·invite [call] ·good people [the righteous; C meaning the “self-righteous” who feel no need to repent] but to invite [call] sinners [C those who recognize their need to repent].”

Read full chapter