Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

36 Then tote Jesus Iēsous went erchomai with meta them autos · ho to eis a place chōrion called legō Gethsemane Gethsēmani and kai he said legō to his ho disciples mathētēs, “ Sit kathizō here autou while heōs hos I go aperchomai over there ekei and pray proseuchomai.” 37 And kai taking paralambanō with him · ho Peter Petros and kai the ho two dyo sons hyios of Zebedee Zebedaios, he began archō to be sorrowful lypeō and kai troubled adēmoneō. 38 Then tote he said legō to them autos, “ My egō soul psychē is eimi exceedingly sorrowful perilypos, · ho to heōs the point of death thanatos; remain menō here hōde and kai keep grēgoreō watch with meta me egō.” 39 And kai going proerchomai a short mikros distance beyond them, he fell piptō on epi his autos face prosōpon, praying proseuchomai, · kai My egō Father patēr, if ei it be eimi possible dynatos, let this houtos cup potērion pass parerchomai from apo me egō! · ho Yet plēn not ou as hōs I egō will thelō but alla as hōs you sy will.” 40 Then kai he went erchomai to pros the ho disciples mathētēs and kai found heuriskō them autos sleeping katheudō. · kai He said legō to ho Peter Petros, “ So houtōs, could you ischuō men not ou keep watch grēgoreō with meta me egō for a single heis hour hōra? 41 Stay grēgoreō alert and kai pray proseuchomai lest hina mē you enter eiserchomai a time of trial peirasmos. The ho spirit pneuma indeed men is willing prothumos but de the ho flesh sarx is weak asthenēs.” 42 Once again palin he went aperchomai away and prayed proseuchomai, saying legō, “ My egō Father patēr, if ei this houtos cannot ou dynamai pass parerchomai unless ean mē I drink pinō it autos, may your sy will thelēma be done ginomai.” · ho 43 Then kai he returned erchomai palin and found heuriskō them autos sleeping katheudō, for gar their autos eyes ophthalmos were eimi · ho heavy bareō. 44 So kai he left aphiēmi them autos again palin and went aperchomai away , and for ek the third time tritos prayed proseuchomai again palin using legō the ho same autos words logos. 45 Then tote he returned erchomai to pros his ho disciples mathētēs and kai said legō to them autos, “ Are you still loipos sleeping katheudō · ho and kai taking anapauō your rest ? Look idou, the ho hour hōra has come engizō, and kai the ho Son hyios of ho Man anthrōpos is about to be betrayed paradidōmi into eis the hands cheir of sinners hamartōlos. 46 Get egeirō up , let us be going agō. Look idou, here engizō comes · ho my egō betrayer paradidōmi.”

Read full chapter

Jesus in prayer

36 Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane. He said to the disciples, “Stay here while I go and pray over there.” 37 When he took Peter and Zebedee’s two sons, he began to feel sad and anxious. 38 Then he said to them, “I’m very sad. It’s as if I’m dying. Stay here and keep alert with me.” 39 Then he went a short distance farther and fell on his face and prayed, “My Father, if it’s possible, take this cup of suffering away from me. However—not what I want but what you want.”

40 He came back to the disciples and found them sleeping. He said to Peter, “Couldn’t you stay alert one hour with me? 41 Stay alert and pray so that you won’t give in to temptation. The spirit is eager, but the flesh is weak.” 42 A second time he went away and prayed, “My Father, if it’s not possible that this cup be taken away unless I drink it, then let it be what you want.”

43 Again he came and found them sleeping. Their eyes were heavy with sleep. 44 But he left them and again went and prayed the same words for the third time. 45 Then he came to his disciples and said to them, “Will you sleep and rest all night? Look, the time has come for the Human One[a] to be betrayed into the hands of sinners. 46 Get up. Let’s go. Look, here comes my betrayer.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 26:45 Or Son of Man