Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

26 And de as they autos were eating esthiō, Jesus Iēsous took lambanō · ho bread artos; and kai when he had given eulogeō thanks , he broke klaō it and kai gave didōmi it to his ho disciples mathētēs, saying legō, “ Take lambanō, eat esthiō; this houtos is eimi · ho my egō body sōma.” 27 And kai he took lambanō a cup potērion, and kai when he had given eucharisteō thanks , he gave didōmi it to them autos, saying legō, “ Drink pinō from ek it autos, all pas of you, 28 for gar this houtos is eimi · ho my egō blood haima of the ho covenant diathēkē that ho is poured out ekchunnomai for peri many polys for eis the forgiveness aphesis of sins hamartia. 29 But de I say legō to you hymeis, I will never ou mē drink pinō again apo arti of ek this houtos · ho fruit genēma of the ho vine ampelos until heōs · ho that ekeinos day hēmera when hotan I drink pinō the new kainos wine autos with meta you hymeis in en the ho kingdom basileia of ho my egō Father patēr.” 30 And kai when they had sung hymneō a hymn , they went exerchomai out to eis the ho Mount oros of ho Olives elaia.

Read full chapter

Institution of the Lord's Supper

26 (A)Now as they were eating, Jesus took bread, and (B)after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; (C)this is my body.” 27 And he took a cup, and when he (D)had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, 28 for (E)this is my (F)blood of the[a] covenant, which is poured out for (G)many (H)for the forgiveness of sins. 29 I tell you I will not drink again of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you (I)in my Father's kingdom.”

Jesus Foretells Peter's Denial

30 (J)And when they had sung a hymn, (K)they went out to (L)the Mount of Olives.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 26:28 Some manuscripts insert new