Matthew 26:1-5
Mounce Reverse Interlinear New Testament
26 · kai When hote Jesus Iēsous had finished teleō · ho all pas · ho these houtos sayings logos, he said legō to ho his autos disciples mathētēs, 2 “ You know oida that hoti after meta two dyo days hēmera the ho Passover pascha is coming ginomai, and kai the ho Son hyios of ho Man anthrōpos will be handed paradidōmi over to eis · ho be crucified stauroō.”
3 Then tote the ho ruling archiereus priests and kai the ho elders presbyteros of the ho people laos gathered synagō in eis the ho palace aulē of the ho high archiereus priest , who ho was called legō Caiaphas Kaiaphas, 4 and kai they plotted symbouleuō together to hina seize krateō · ho Jesus Iēsous by stealth dolos and kai kill apokteinō him. 5 But de they said legō, “ Not mē during en the ho feast heortē, lest hina mē there be ginomai a riot thorybos among en the ho people laos.”
Read full chapter
Matthew 26:1-5
New English Translation
The Plot Against Jesus
26 When[a] Jesus had finished saying all these things, he told his disciples, 2 “You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be handed over[b] to be crucified.”[c] 3 Then the chief priests and the elders of the people met together in the palace of the high priest, who was named Caiaphas. 4 They[d] planned to arrest Jesus by stealth and kill him. 5 But they said, “Not during the feast, so that there won’t be a riot among the people.”[e]
Read full chapterFootnotes
- Matthew 26:1 tn Grk “And it happened when.” The introductory phrase καὶ ἐγένετο (kai egeneto, “it happened that”) is redundant in contemporary English and has not been translated.
- Matthew 26:2 tn Or “will be delivered up.”
- Matthew 26:2 sn See the note on crucified in 20:19.
- Matthew 26:4 tn Here καί (kai) has not been translated.
- Matthew 26:5 sn The suggestion here is that Jesus was too popular to openly arrest him.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.