Jude 22-23
Mounce Reverse Interlinear New Testament
22 And kai have mercy on eleaō some hos men who are wavering diakrinō; 23 save sōzō others hos de by snatching harpazō them out of ek the fire pyr; and have mercy on eleaō others hos de with en fear phobos, hating miseō even kai the ho garment chitōn stained spiloō by apo the ho flesh sarx.
Read full chapter
Jude 22-23
New Living Translation
22 And you must show mercy to[a] those whose faith is wavering. 23 Rescue others by snatching them from the flames of judgment. Show mercy to still others,[b] but do so with great caution, hating the sins that contaminate their lives.[c]
Read full chapterFootnotes
- 22 Some manuscripts read must reprove.
- 22-23a Some manuscripts have only two categories of people: (1) those whose faith is wavering and therefore need to be snatched from the flames of judgment, and (2) those who need to be shown mercy.
- 23b Greek with fear, hating even the clothing stained by the flesh.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.