Conquest of Egypt Predicted

44 The word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt, those who were living in (A)Migdol, (B)Tahpanhes, (C)Memphis, and the land of (D)Pathros, saying, “This is what the Lord of armies, the God of Israel says: ‘You yourselves have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are in (E)ruins and no one lives in them, (F)because of their wickedness which they committed to (G)provoke Me to anger by continuing to (H)burn [a]sacrifices and to (I)serve other gods whom they had not known, neither they, you, nor your fathers. Yet I (J)sent you all My servants the prophets again and again, saying, “Oh, do not do this (K)abominable thing which I hate.” But (L)they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness, so as not to burn [b]sacrifices to other gods. Therefore My (M)wrath and My anger gushed out and burned in the (N)cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so they have become ruins and a (O)desolation as it is this day. Now then, this is what the Lord God of armies, the God of Israel says: “Why are you (P)doing great harm to yourselves, to (Q)eliminate from yourselves man and woman, child and infant from among Judah, leaving yourselves without a remnant, (R)provoking Me to anger with the works of your hands, (S)burning [c]sacrifices to other gods in the land of Egypt where you are entering to reside, so that you may be eliminated and become a (T)curse and a disgrace among all the nations of the earth? Have you forgotten the (U)wickedness of your fathers, the wickedness of the kings of Judah and the wickedness of their wives, your own wickedness and the wickedness of your wives, which they committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem? 10 Yet they (V)have not become [d]contrite even to this day, nor have they feared, nor (W)walked in My Law or My statutes, which I placed before you and before your fathers.”’

11 “Therefore this is what the Lord of armies, the God of Israel says: ‘Behold, I am going to (X)set My face against you for a disaster, even to eliminate all Judah. 12 And I will (Y)take away the remnant of Judah who have set their [e]minds on entering the land of Egypt to reside there, and they will all [f](Z)meet their end in the land of Egypt; they will fall by the sword or meet their end by famine. From the small to the great, they will die by the sword and famine; and they will become a (AA)curse, an object of horror, [g]an imprecation, and a disgrace. 13 And I will (AB)punish those who live in the land of Egypt, just as I have punished Jerusalem, with the sword, with famine, and with plague. 14 So there will be (AC)no survivor or refugee for the remnant of Judah who have entered the land of Egypt to reside there and then to return to the land of Judah, to which they are [h](AD)longing to return to live; for none will (AE)return except a few refugees.’”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 44:3 Or incense
  2. Jeremiah 44:5 Or incense
  3. Jeremiah 44:8 Or incense
  4. Jeremiah 44:10 Lit crushed
  5. Jeremiah 44:12 Lit faces
  6. Jeremiah 44:12 Lit be finished
  7. Jeremiah 44:12 Lit a curse-formula
  8. Jeremiah 44:14 Lit lifting up their soul

Judgment for Idolatry

44 This is the message Jeremiah received concerning the Judeans living in northern Egypt in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis,[a] and in southern Egypt[b] as well: “This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: You saw the calamity I brought on Jerusalem and all the towns of Judah. They now lie deserted and in ruins. They provoked my anger with all their wickedness. They burned incense and worshiped other gods—gods that neither they nor you nor any of your ancestors had ever even known.

“Again and again I sent my servants, the prophets, to plead with them, ‘Don’t do these horrible things that I hate so much.’ But my people would not listen or turn back from their wicked ways. They kept on burning incense to these gods. And so my fury boiled over and fell like fire on the towns of Judah and into the streets of Jerusalem, and they are still a desolate ruin today.

“And now the Lord God of Heaven’s Armies, the God of Israel, asks you: Why are you destroying yourselves? For not one of you will survive—not a man, woman, or child among you who has come here from Judah, not even the babies in your arms. Why provoke my anger by burning incense to the idols you have made here in Egypt? You will only destroy yourselves and make yourselves an object of cursing and mockery for all the nations of the earth. Have you forgotten the sins of your ancestors, the sins of the kings and queens of Judah, and the sins you and your wives committed in Judah and Jerusalem? 10 To this very hour you have shown no remorse or reverence. No one has chosen to follow my word and the decrees I gave to you and your ancestors before you.

11 “Therefore, this is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I am determined to destroy every one of you! 12 I will take this remnant of Judah—those who were determined to come here and live in Egypt—and I will consume them. They will fall here in Egypt, killed by war and famine. All will die, from the least to the greatest. They will be an object of damnation, horror, cursing, and mockery. 13 I will punish them in Egypt just as I punished them in Jerusalem, by war, famine, and disease. 14 Of that remnant who fled to Egypt, hoping someday to return to Judah, there will be no survivors. Even though they long to return home, only a handful will do so.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 44:1a Hebrew Noph.
  2. 44:1b Hebrew in Pathros.