Hebrews 7:1-3
Mounce Reverse Interlinear New Testament
7 For gar this houtos · ho Melchizedek Melchisedek, king basileus of Salem Salēm, priest hiereus of the ho Most High hypsistos God theos, · ho · ho met synantaō Abraham Abraam returning hypostrephō from apo the ho defeat kopē of the ho kings basileus and kai blessed eulogeō him autos, 2 and kai to him hos Abraham Abraam alloted merizō a tenth part dekatos of apo everything pas. Translated hermēneuō, his name means first prōton, “ king basileus of righteousness dikaiosynē,” then epeita · de it also kai means, “ king basileus of Salem Salēm,” that hos is eimi, “ king basileus of peace eirēnē.” 3 He is without father apatōr, without mother amētōr, without genealogy agenealogētos, having echō neither mēte beginning archē of days hēmera nor mēte end telos of life zōē; but de like aphomoioō the ho Son hyios of ho God theos he continues menō a priest hiereus for eis all ho time diēnekēs.
Read full chapter
Hebrews 7:1-3
New English Translation
The Nature of Melchizedek’s Priesthood
7 Now this Melchizedek, king of Salem, priest of the most high God, met Abraham as he was returning from defeating the kings and blessed him.[a] 2 To him[b] also Abraham apportioned a tithe[c] of everything.[d] His name first means[e] king of righteousness, then king of Salem,[f] that is, king of peace. 3 Without father, without mother, without genealogy, he has neither beginning of days nor end of life but is like the son of God, and he remains a priest for all time.
Read full chapterFootnotes
- Hebrews 7:1 sn A series of quotations from Gen 14:17-19.
- Hebrews 7:2 tn Grk “to whom,” continuing the description of Melchizedek. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
- Hebrews 7:2 tn Or “a tenth part.”
- Hebrews 7:2 sn A quotation from Gen 14:20.
- Hebrews 7:2 tn Grk “first being interpreted,” describing Melchizedek.
- Hebrews 7:2 sn These words are repeated from the quotation of Gen 14:18 in the previous verse.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.