Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jacob Wrestles with God

22 That night he arose and took his two wives, his two female servants, and his eleven children and crossed the ford of the Jabbok. 23 And he took them and sent them across the stream. Then he sent across all his possessions. 24 And Jacob remained alone, and a man wrestled with him until the breaking of the dawn. 25 And when he[a] saw that he could not prevail against him, he struck his hip socket, so that Jacob’s hip socket was sprained as he wrestled with him. 26 Then he[b] said, “Let me go, for dawn is breaking.” But he answered, “I will not let you go unless you bless me.” 27 Then he said to him, “What is your name?” And he said, “Jacob.” 28 And he said, “Your name shall no longer be called Jacob, but Israel,[c] for you have struggled with God and with men and have prevailed.” 29 Then Jacob asked and said, “Please tell me your name.” And he said, “Why do you ask this—for my name?” And he blessed him there. 30 Then Jacob called the name of the place Peniel which means “I have seen God face to face and my life was spared.” 31 Then the sun rose upon him as he passed Penuel, and he was limping because of his hip. 32 Therefore the Israelites[d] do not eat the sinew of the sciatic nerve that is upon the socket of the hip unto this day, because he struck the socket of the thigh of Jacob at the sinew of the sciatic nerve.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 32:25 That is, the man
  2. Genesis 32:26 That is, the man
  3. Genesis 32:28 “Israel” means “he struggles with God,” or “God struggles”
  4. Genesis 32:32 Literally “sons/children of Israel”

Jacob Wrestles With God

22 That night Jacob got up and took his two wives, his two female servants and his eleven sons(A) and crossed the ford of the Jabbok.(B) 23 After he had sent them across the stream, he sent over all his possessions.(C) 24 So Jacob was left alone,(D) and a man(E) wrestled with him till daybreak. 25 When the man saw that he could not overpower him, he touched the socket of Jacob’s hip(F) so that his hip was wrenched as he wrestled with the man. 26 Then the man said, “Let me go, for it is daybreak.”

But Jacob replied, “I will not let you go unless you bless me.”(G)

27 The man asked him, “What is your name?”

“Jacob,”(H) he answered.

28 Then the man said, “Your name(I) will no longer be Jacob, but Israel,[a](J) because you have struggled with God and with humans and have overcome.”(K)

29 Jacob said, “Please tell me your name.”(L)

But he replied, “Why do you ask my name?”(M) Then he blessed(N) him there.

30 So Jacob called the place Peniel,[b] saying, “It is because I saw God face to face,(O) and yet my life was spared.”

31 The sun rose above him as he passed Peniel,[c](P) and he was limping because of his hip. 32 Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon attached to the socket of the hip,(Q) because the socket of Jacob’s hip was touched near the tendon.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 32:28 Israel probably means he struggles with God.
  2. Genesis 32:30 Peniel means face of God.
  3. Genesis 32:31 Hebrew Penuel, a variant of Peniel