Add parallel Print Page Options

11 In en Christ hos · kai we have obtained an inheritance klēroō, having been predestined proorizō according kata to the purpose prothesis of him ho who accomplishes energeō · ho all pas things according kata to the ho counsel boulē of ho his autos will thelēma, 12 so that eis we hēmeis, who ho have already set our hope proelpizō in en Christ Christos, might be eimi for eis the praise epainos of his autos glory doxa. · ho 13 You hymeis also kai are in en him hos, having heard akouō the ho word logos of ho truth alētheia, the ho good euangelion news of ho your hymeis salvation sōtēria; in en him hos also kai, when you believed pisteuō, you were marked sphragizō with the seal of the ho promised epangelia Holy hagios Spirit pneuma, · ho · ho 14 which hos is eimi the guarantee arrabōn of ho our hēmeis inheritance klēronomia vouching for eis God’s redemption apolytrōsis of ho his possession peripoiēsis, to eis the praise epainos of ho his autos glory doxa.

Read full chapter

11 In him we have also received an inheritance,[a] because we were predestined(A) according to the plan of the one who works out everything in agreement with the purpose of his will, 12 so that we who had already put our hope(B) in Christ might bring praise to his glory.(C)

13 In him you also were sealed with the promised Holy Spirit(D) when you heard the word of truth,(E) the gospel of your salvation, and when you believed. 14 The Holy Spirit is the down payment(F) of our inheritance, until the redemption of the possession, to the praise of his glory.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:11 Or In him we are also an inheritance,