Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Judgment at Kadesh Barnea

34 When the Lord heard you, he became angry and made this vow:[a] 35 “Not a single person[b] of this evil generation will see the good land that I promised to give to your ancestors! 36 The exception is Caleb son of Jephunneh;[c] he will see it and I will give him and his descendants the territory on which he has walked, because he has wholeheartedly followed me.”[d] 37 As for me, the Lord was also angry with me on your account. He said, “You also will not be able to go there. 38 However, Joshua son of Nun, your assistant,[e] will go. Encourage him, because he will enable Israel to inherit the land.[f] 39 Also, your infants, who you thought would die on the way,[g] and your children, who as yet do not know good from bad,[h] will go there; I will give them the land and they will possess it. 40 But as for you,[i] turn back and head for the wilderness by the way to the Red Sea.”[j]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Deuteronomy 1:34 tn Heb “and swore,” i.e., made an oath or vow.
  2. Deuteronomy 1:35 tn Heb “Not a man among these men.”
  3. Deuteronomy 1:36 sn Caleb had, with Joshua, brought back to Israel a minority report from Canaan urging a conquest of the land, for he was confident of the Lord’s power (Num 13:6, 8, 16, 30; 14:30, 38).
  4. Deuteronomy 1:36 tn Heb “the Lord.” The pronoun (“me”) has been employed in the translation, since it sounds strange to an English reader for the Lord to speak about himself in third person.
  5. Deuteronomy 1:38 tn Heb “the one who stands before you”; NAB “your aide”; TEV “your helper.”
  6. Deuteronomy 1:38 tn Heb “it”; the referent (the land) has been specified in the translation for clarity.
  7. Deuteronomy 1:39 tn Heb “would be a prey.”
  8. Deuteronomy 1:39 sn Do not know good from bad. This is a figure of speech called a merism (suggesting a whole by referring to its extreme opposites). Other examples are the tree of “the knowledge of good and evil” (Gen 2:9), the boy who knows enough “to reject the wrong and choose the right” (Isa 7:16; 8:4), and those who “cannot tell their right hand from their left” (Jonah 4:11). A young child is characterized by lack of knowledge.
  9. Deuteronomy 1:40 tn The Hebrew pronoun is plural, as are the following verbs, indicating that Moses and the people are addressed (note v. 41).
  10. Deuteronomy 1:40 tn Heb “the Reed Sea.” “Reed” is a better translation of the Hebrew סוּף (suf), traditionally rendered “red.” The name “Red Sea” is based on the LXX which referred to it as ἐρυθρᾶς θαλάσσης (eruthras thalassēs, “red sea”). Nevertheless, because the body of water in question is known in modern times as the Red Sea, this term was used in the translation. The part of the Red Sea in view here is not the one crossed in the exodus but its eastern arm, now known as the Gulf of Eilat or Gulf of Aqaba.

34 And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying, 35 Surely there shall not one of these men of this evil generation see the good land, which I sware to give unto your fathers, 36 save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it; and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah. 37 Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither: 38 Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither: encourage thou him; for he shall cause Israel to inherit it. 39 Moreover your little ones, that ye said should be a prey, and your children, that this day have no knowledge of good or evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it. 40 But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea.

Read full chapter