Colossians 4:7-9
Mounce Reverse Interlinear New Testament
7 Tychicus Tychikos, a ho beloved agapētos brother adelphos, · kai faithful pistos minister diakonos and kai fellow syndoulos servant in en the Lord kyrios, will tell gnōrizō you hymeis all pas the news ho about kata me egō. 8 I am sending pempō him hos to pros you hymeis for eis this houtos express purpose autos, that hina you may know ginōskō how ho peri we hēmeis are and kai that he may encourage parakaleō · ho your hymeis hearts kardia. 9 With syn him is Onesimus Onēsimos, the ho faithful pistos and kai beloved agapētos brother adelphos, who hos is eimi one ek of you hymeis; they will tell gnōrizō you hymeis about gnōrizō everything pas · ho here hōde.
Read full chapter
Colossians 4:7-9
Common English Bible
Final greeting
7 Tychicus, our dearly loved brother, faithful minister, and fellow slave in the Lord, will inform you about everything that has happened to me. 8 This is why I sent him to you, so that you’ll know all about us and so he can encourage your hearts. 9 I sent him with Onesimus, our faithful and dearly loved brother, who is one of you. They will let you know about everything here.
Read full chapterThe Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Copyright © 2011 by Common English Bible