Add parallel Print Page Options

24 After meta · de some tis days hēmera Felix Phēlix arrived paraginomai · ho with syn his idios wife gynē Drusilla Drousilla, · ho who was eimi Jewish Ioudaios. He sent metapempō for · ho Paul Paulos and kai heard akouō him autos speak about peri · ho faith pistis in eis Christ Christos Jesus Iēsous. 25 And de as he autos reasoned dialegomai with him about peri righteousness dikaiosynē and kai self-control enkrateia and kai the ho judgment krima · ho to come mellō, Felix Phēlix became ginomai frightened emphobos · ho and said apokrinomai, “For the ho present nyn go away echō, but de when I find metalambanō time kairos I will send metakaleō for you sy.” 26 At the same hama time · kai he hoped elpizō that hoti money chrēma would be given didōmi to him autos by hypo · ho Paul Paulos. So dio · kai he sent for metapempō him autos frequently pyknos and conversed homileō with him autos. 27 When two years dietia · de had passed plēroō, Felix Phēlix was replaced lambanō · ho by Porcius Porkios Festus Phēstos, and te wanting thelō to curry katatithēmi favor charis with katatithēmi the ho Jews Ioudaios, · ho Felix Phēlix left kataleipō · ho Paul Paulos in prison deō.

Read full chapter

24 After some days Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, and he sent for Paul and heard him speak about (A)faith (B)in Christ Jesus. 25 And as he reasoned (C)about righteousness and self-control and the coming judgment, Felix was alarmed and said, “Go away for the present. (D)When I get an opportunity I will summon you.” 26 At the same time he hoped (E)that money would be given him by Paul. So he sent for him often and conversed with him. 27 When two years had elapsed, Felix was succeeded by Porcius (F)Festus. And (G)desiring to do the Jews a favor, (H)Felix left Paul in prison.

Read full chapter