Add parallel Print Page Options

24 And de after meta five pente days hēmera the ho high archiereus priest Ananias Hananias went down katabainō with meta some tis elders presbyteros and kai a prosecuting rhētōr attorney , one tis Tertullus Tertyllos; and they hostis laid emphanizō before the ho governor hēgemōn their case against kata · ho Paul Paulos. And de when he autos was summoned kaleō, Tertullus Tertyllos began archō to accuse katēgoreō him, · ho saying legō: “ Since we have enjoyed tynchanō a long polys period of peace eirēnē through dia your sy rule, and kai since reforms diorthōma are being made ginomai in ho the houtos nation ethnos by dia · ho your sos foresight pronoia, in every pantē way and kai everywhere pantachou we accept apodechomai them, most kratistos excellent Felix Phēlix, with meta all pas gratitude eucharistia. But de, that hina I may enkoptō not detain enkoptō you sy any epi longer polys, I beg parakaleō you sy to hear akouō us hēmeis briefly syntomōs in ho your sos kindness epieikeia. For gar we found heuriskō · ho this houtos man anēr to be a troublemaker loimos, · kai one who stirs kineō up riots stasis among all pas the ho Jews Ioudaios · ho throughout kata the ho world oikoumenē, and te a ringleader prōtostatēs of the ho sect hairesis of the ho Nazarenes Nazōraios. He hos even kai tried peirazō to desecrate bebēloō the ho temple hieron, so kai we laid hold krateō of him hos. When you examine anakrinō him yourself autos, you will be able dynamai to learn epiginōskō from para him hos about peri all pas these houtos things of which hos we hēmeis are accusing katēgoreō him autos.” And de the ho Jews Ioudaios also kai joined the attack synepitithēmi, saying phaskō that it houtos was echō so houtōs.

Read full chapter

The Accusation against Paul

24 After five days Ananias the high priest came down with some elders and a lawyer[a] named Tertullus. These men presented their case against Paul to the governor.(A) When he was called in, Tertullus began to accuse him and said: “Since we enjoy great peace because of you, and reforms are taking place for the benefit of this nation by your foresight, we acknowledge this in every way and everywhere, most excellent(B) Felix, with utmost gratitude. However, so that I will not burden you any further, I beg you in your graciousness to give us a brief hearing. For we have found this man to be a plague,(C) an agitator(D) among all the Jews throughout the Roman world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes! He even tried to desecrate the temple, so we apprehended him [and wanted to judge him according to our law. But Lysias the commander came and took him from our hands with great force, commanding his accusers to come to you.][b] By examining him yourself you will be able to discern all these things we are accusing him of.” The Jews also joined in the attack, alleging that these things were so.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 24:1 In Gk, the word rhetor is similar to the Eng “rhetoric.” In this situation, a rhetorician who was skilled in public speaking in the Gk language was needed.
  2. Acts 24:8 Other mss omit bracketed text