Add parallel Print Page Options

27 When hōs · de the ho seven hepta days hēmera were about mellō to be completed synteleō, the ho Jews Ioudaios from apo · ho Asia Asia, upon seeing theaomai him autos in en the ho temple hieron, stirred syncheō up the ho whole pas crowd ochlos and kai laid epiballō hands cheir on epi him autos, · ho 28 crying krazō out , “ Men anēr of Israel Israēlitēs, help boētheō! This houtos is eimi the ho man anthrōpos who ho is teaching didaskō everyone pas everywhere pantachē against kata our ho people laos, · kai our ho law nomos, and kai · ho this houtos place topos. And te besides eti, he eisagō even kai brought eisagō Greeks Hellēn into eis the ho temple hieron and kai has made this houtos holy hagios place topos unclean koinoō.” · ho 29 For gar they had eimi previously seen prooraō Trophimus Trophimos the ho Ephesian Ephesios in en the ho city polis with syn him autos, and they assumed nomizō that hoti Paul Paulos had taken eisagō him hos into eis the ho temple hieron. · ho 30 Then te all holos the ho city polis was stirred up kineō, and kai a mob syndromē of ho people laos quickly formed ginomai. · kai They seized epilambanomai · ho Paul Paulos and dragged him autos outside exō the ho temple hieron, and kai immediately eutheōs the ho gates thura were shut kleiō. 31 And te while they were trying zēteō to kill apokteinō him autos, a report phasis was sent up anabainō to the ho commanding chiliarchos officer of the ho detachment speira that hoti all holos Jerusalem Ierousalēm was in an uproar syncheō. 32 At once exautēs he hos took paralambanō along some soldiers stratiōtēs and kai centurions hekatontarchēs and ran katatrechō down to epi them autos; and de when they ho saw the ho commanding chiliarchos officer and kai the ho soldiers stratiōtēs, they stopped pauō beating typtō · ho Paul Paulos. 33 Then tote the ho commanding chiliarchos officer came up engizō and arrested epilambanomai him autos and kai ordered keleuō him to be tied deō up with two dyo chains halysis. Then kai he asked pynthanomai who tis he might be eimi and kai what tis he had eimi done poieō. 34 Some allos · de in en the ho crowd ochlos were shouting epiphōneō one allos thing tis, some another, and de since he autos was unable to find ginōskō out the ho truth asphalēs because dia of the ho uproar thorybos, he ordered keleuō him autos to be brought agō into eis the ho barracks parembolē. 35 When hote · de he got ginomai to epi the ho stairs anabathmos, Paul autos had to be symbainō carried bastazō by hypo the ho soldiers stratiōtēs because dia of the ho violence bia of the ho mob ochlos, 36 for gar the ho crowd plēthos of ho people laos kept following akoloutheō and shouting krazō, “ Away airō with him autos!”

Read full chapter

27 When the seven days were almost over [C the period of time for purification; Num. 19:12], some of ·his people [L the Jews] from [C the province of] Asia saw Paul at the Temple. They ·caused all the people to be upset [stirred up/incited the whole crowd] and grabbed Paul. 28 They shouted, “·People of Israel [L Men, Israelites], help us! This is the man who goes everywhere teaching against our people [C Israel], against ·the law of Moses [L the Law], and against this ·Temple [L place]. Now he has brought some Greeks into the Temple and has ·made this holy place unclean [defiled this holy place]!” 29 (They said this because they had seen Trophimus [20:4; 2 Tim. 4:20], ·a man from Ephesus [L the Ephesian], with Paul in ·Jerusalem [L the city]. They ·thought [supposed; assumed] that Paul had brought him into the Temple [C God-fearing Gentiles were only allowed in the outer courtyard, known as the “court of the Gentiles”].)

30 ·All the people in Jerusalem [L The whole city] became ·upset [aroused]. Together they ·ran [or rushed together; came running], took Paul, and dragged him out of the Temple. The Temple doors were closed immediately. 31 While they were trying to kill ·Paul [L him], the ·commander of the Roman army in Jerusalem [L tribune/commander of the regiment; C a tribune (Greek: chiliarch) oversaw about a thousand soldiers] ·learned [received the report] that ·there was trouble in the whole city [L all Jerusalem was in confusion/an uproar]. 32 Immediately he took some ·officers and soldiers [L soldiers and centurions; C centurions oversaw about a hundred soldiers] and ran to the place where the crowd was gathered. When the people saw ·them [L the tribune and the soldiers], they stopped beating Paul. 33 The ·commander [tribune] went to Paul and arrested him. He told his soldiers to ·bind [shackle] Paul with two chains. Then he ·asked [inquired about] who he was and what he had done wrong. 34 Some in the crowd were yelling one thing, and some were yelling another. Because of all this ·confusion and shouting [uproar; noise; tumult], the commander could not learn ·what had happened [the truth/facts]. So he ordered the soldiers to take Paul to the ·army building [barracks; C probably the Roman garrison known as the Antonia fortress, overlooking the temple from the north]. 35 When ·Paul [L he] came to the steps [C leading up to the Antonia fortress], the soldiers had to carry him because ·the people were ready to hurt him [L of the violence of the mob/crowd]. 36 [L For] The whole mob was following them, shouting, “·Kill [or Away with] him!”

Read full chapter