Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

35 But de when it was ginomai day hēmera, the ho magistrates stratēgos sent apostellō their ho constables rhabdouchos, saying legō, “ Release apolyō · ho those ekeinos men anthrōpos.” 36 And de the ho jailer desmophylax reported apangellō · ho these houtos words logos to pros · ho Paul Paulos, saying, “ The ho magistrates stratēgos have sent apostellō orders to hina release apolyō you . So oun depart exerchomai now nyn and go poreuō in en peace eirēnē.” 37 · ho But de Paul Paulos said phēmi to pros them autos, “ They have beaten derō us hēmeis publicly dēmosios, uncondemned akatakritos, men anthrōpos who are hyparchō Roman Rhōmaios citizens , and have thrown ballō us into eis prison phylakē; and kai now nyn would they send ekballō us hēmeis away ekballō in secret lathrai? No ou indeed alla! They themselves autos must come erchomai and escort exagō us hēmeis out .” 38 The ho constables rhabdouchos reported apangellō · de these houtos words rhēma to the ho magistrates stratēgos. · ho And de they were afraid phobeomai when they heard akouō that hoti they were eimi Roman Rhōmaios citizens . 39 So kai they came erchomai and spoke parakaleō to them autos in a friendly manner ; and kai having taken exagō them out , they asked erōtaō them to leave aperchomai the ho city polis. 40 So de when they had left exerchomai the ho prison phylakē, they went eiserchomai to pros · ho Lydia’ s Lydia house; and kai when they saw the ho brothers adelphos, they encouraged parakaleō them and kai departed exerchomai.

Read full chapter

35 Now when day came, the chief magistrates sent their officers, saying, “Release those men.” 36 And (A)the jailer reported these words to Paul, saying, “The chief magistrates have sent word that you be released. So come out now and go (B)in peace.” 37 But Paul said to them, “After beating us in public without due process—(C)men who are Romans—they threw us into prison; and now they are releasing us secretly? No indeed! On the contrary, let them come [a]in person and lead us out.” 38 The officers reported these words to the chief magistrates. (D)And they became fearful when they heard that they were Romans, 39 and they came and pleaded with them, and when they had led them out, they repeatedly asked them (E)to leave the city. 40 They left the prison and entered the house of (F)Lydia, and when they saw (G)the brothers and sisters, they [b]encouraged them and departed.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Acts 16:37 Lit themselves
  2. Acts 16:40 Or exhorted