Add parallel Print Page Options

16 Now de as we hēmeis were going poreuō to eis the ho place of prayer proseuchē, a tis slave paidiskē girl who had echō a spirit pneuma of divination, met hypantaō us hēmeis. She hostis brought parechō great polys profit ergasia to ho her autos masters kyrios by fortune-telling manteuomai. 17 She houtos followed katakoloutheō after · ho Paul Paulos and kai us hēmeis, crying krazō out , saying legō, “ These houtos · ho men anthrōpos are eimi servants of the ho Most High hypsistos God theos, · ho who hostis proclaim katangellō to you hymeis the way hodos of salvation sōtēria.” 18 And de this houtos she kept doing poieō for epi many polys days hēmera. But de Paul Paulos became annoyed diaponeomai, and kai turning epistrephō to the ho spirit pneuma, said legō, “ I charge parangellō you sy in en the name onoma of Jesus Iēsous Christ Christos to come exerchomai out of apo her autos.” And kai it came exerchomai out that ho very autos hour hōra.

Read full chapter

Paul and Silas in Prison

16 Once, as we were on our way to prayer, a slave girl met us who had a spirit by which she predicted the future.(A) She made a large profit for her owners by fortune-telling. 17 As she followed Paul and us she cried out, “These men, who are proclaiming to you[a] a way of salvation, are the servants of the Most High God.” 18 She did this for many days.

Paul was greatly annoyed. Turning to the spirit, he said, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!” And it came out right away.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:17 Other mss read us