Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Absalom Dies in Battle

18 Then David mustered the people who were with him, and he appointed over them commanders of thousands and commanders of hundreds. David sent forth a third of the troops under the command of Joab,[a] and a third under the command of Abishai,[b] the brother of Joab, the son of Zeruiah, and the remaining third under the command of Ittai[c] the Gittite. And the king said to the troops, “I, even I, will certainly go out[d] with you.” Then the troops said, “You will not go out, for if we must flee,[e] then they will not care about us;[f] even if half of us die, they will not care about us,[g] but now, you are like ten thousand of us. And so then, it is better for us that you be in the city to help.” The king said to them, “I will do what seems good in your eyes.” So the king stood at the side of the gate while all of the troops went out by hundreds and by thousands. The king ordered Joab, Abishai, and Ittai, “With respect to the young man Absalom, deal gently for me.” And all the troops heard when the king ordered all of the commanders concerning the matter of Absalom.

The army went out to the field to meet Israel, and the battle was fought in the forest of Ephraim. The army of Israel was defeated there before the servants of David, and the defeat there was great on that day: twenty thousand. The battle there was spreading over the surface of all the land, and the forest devoured more among the army than[h] the sword did on that day.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Samuel 18:2 Literally “in the hand of Joab”
  2. 2 Samuel 18:2 Literally “in the hand of Abishai”
  3. 2 Samuel 18:2 Literally “in the hand of Ittai”
  4. 2 Samuel 18:2 Literally “going out I will go out”
  5. 2 Samuel 18:3 Literally “fleeing we must flee”
  6. 2 Samuel 18:3 Literally “they will not set heart toward us”
  7. 2 Samuel 18:3 Literally “they will not set heart toward us”
  8. 2 Samuel 18:8 Literally “the forest made numerous to eat among the army more than”

18 And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. And David sent forth the people, a third part under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah, Joab’s brother, and a third part under the hand of Ittai the Gittite. And the king said unto the people, I will surely go forth with you myself also. But the people said, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: [a]but thou art worth ten thousand of us; therefore now it is better that thou be ready to succor us out of the city. And the king said unto them, What seemeth you best I will do. And the king stood by the gate-side, and all the people went out by hundreds and by thousands. And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.

So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim. And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men. For the battle was there spread over the face of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Samuel 18:3 So Vulgate and some editions of Septuagint. The Hebrew text has for now are there ten thousand such as we.