Add parallel Print Page Options

14 So then dio, dear friends agapētos, since you await prosdokaō these things houtos, strive spoudazō to be found heuriskō without spot aspilos or kai blemish amōmētos, at en peace eirēnē in him autos. 15 And kai consider hēgeomai the ho patience makrothumia of ho our hēmeis Lord kyrios as salvation sōtēria, just as kathōs also kai · ho our hēmeis dear agapētos brother adelphos Paul Paulos wrote graphō to you hymeis according to kata the ho wisdom sophia given didōmi to him autos, 16 as hōs · kai he does in en all pas his letters epistolē, speaking laleō in en them autos of peri these matters houtos, in en which hos are eimi some things tis hard to understand dysnoētos, things that hos the ho ignorant amathēs and kai unstable astēriktos distort strebloō to pros their autos own idios destruction apōleia, as hōs · kai they do the ho other loipos scriptures graphē. · ho

Read full chapter

Conclusion

14 Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found without spot or blemish in his sight, at peace.(A) 15 Also, regard the patience of our Lord as salvation, just as our dear brother Paul has written to you according to the wisdom given to him.(B) 16 He speaks about these things in all his letters. There are some things hard to understand in them. The untaught and unstable will twist them to their own destruction,(C) as they also do with the rest of the Scriptures.

Read full chapter