2 John 7-11
Mounce Reverse Interlinear New Testament
7 For hoti many polys deceivers planos have gone out exerchomai into eis the ho world kosmos, people who ho do not mē confess homologeō that Jesus Iēsous Christ Christos has come erchomai in en the flesh sarx. Any such person houtos is eimi the ho deceiver planos and kai the ho Antichrist antichristos! 8 Be on your heautou guard blepō, so that hina we may not mē lose apollymi the things hos we worked for ergazomai but alla may receive apolambanō a full plērēs reward misthos. 9 Everyone pas who ho goes on ahead proagō and kai does not mē continue menō in en the ho teaching didachē of ho Christ Christos, does echō not ou have echō God theos. Whoever ho continues menō in en the ho teaching didachē has echō both kai the ho Father patēr and kai the ho Son hyios. 10 If ei someone tis comes erchomai to pros you hymeis and kai does pherō not ou bring pherō this houtos · ho teaching didachē, do not mē receive lambanō him autos into eis your house oikia or kai give legō him autos any mē greeting chairō, 11 for gar the ho one who gives legō him autos a greeting chairō becomes a partner koinōneō in ho his autos evil ponēros deeds ergon. · ho
Read full chapter
2 John 7-11
New International Version
7 I say this because many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ(A) as coming in the flesh,(B) have gone out into the world.(C) Any such person is the deceiver and the antichrist.(D) 8 Watch out that you do not lose what we[a] have worked for, but that you may be rewarded fully.(E) 9 Anyone who runs ahead and does not continue in the teaching of Christ(F) does not have God; whoever continues in the teaching has both the Father and the Son.(G) 10 If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.(H) 11 Anyone who welcomes them shares(I) in their wicked work.
Footnotes
- 2 John 1:8 Some manuscripts you
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.