1 Timothy 5:3-8
Mounce Reverse Interlinear New Testament
3 Honor timaō widows chēra who ho are truly ontōs widows chēra. 4 But de if ei a certain tis widow chēra has echō children teknon or ē grandchildren ekgonos, let them learn manthanō to show godliness eusebeō first prōton to eusebeō · ho their own idios household oikos and kai to make apodidōmi some return amoibē to their ho parents progonos; for gar this houtos is eimi pleasing apodektos before enōpion · ho God theos. 5 But de the ho true ontōs widow chēra, · kai who has been left totally alone monoō, has set her hope elpizō on epi God theos and kai continues prosmenō in ho entreaties deēsis and kai · ho prayers proseuchē night nyx and kai day hēmera. 6 But de the ho one who has lived for pleasure spatalaō, even though living zaō, has died thnēskō. 7 Command parangellō these things houtos as well kai, so that hina they may be eimi above reproach anepilēmptos. 8 But de if ei anyone tis does pronoeō not ou care for pronoeō · ho his own idios, · kai especially malista his household members oikeios, he has disowned arneomai the ho faith pistis and kai is eimi worse cheirōn than an unbeliever apistos.
Read full chapter
1 Timothy 5:3-8
Expanded Bible
3 ·Take care of [Provide support for; or Honor; Show respect to; C both honor and financial help are likely in mind] widows who are truly widows. 4 But if a widow has children or grandchildren, let them first learn to ·do their duty to [or practice their piety/godliness toward] their own ·family [household] and to repay their parents or grandparents. [L For] That pleases God. 5 The true widow, who is all alone, puts her hope in God and continues ·to pray night and day for God’s help [L in petitions and prayers night and day]. 6 But the widow who ·uses her life to please herself [lives in luxury; is self-indulgent] is really dead while she is alive. 7 ·Tell [Command; Instruct] the believers to do these things so that ·no one can criticize them [they may be blameless/above reproach]. 8 Whoever does not care for his ·own relatives [L own], especially his own family members, has ·turned against [denied; rejected] the faith and is worse than ·someone who does not believe in God [L an unbeliever].
Read full chapterThe Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.