Add parallel Print Page Options

Honor timaō widows chēra who ho are truly ontōs widows chēra. But de if ei a certain tis widow chēra has echō children teknon or ē grandchildren ekgonos, let them learn manthanō to show godliness eusebeō first prōton to eusebeō · ho their own idios household oikos and kai to make apodidōmi some return amoibē to their ho parents progonos; for gar this houtos is eimi pleasing apodektos before enōpion · ho God theos. But de the ho true ontōs widow chēra, · kai who has been left totally alone monoō, has set her hope elpizō on epi God theos and kai continues prosmenō in ho entreaties deēsis and kai · ho prayers proseuchē night nyx and kai day hēmera. But de the ho one who has lived for pleasure spatalaō, even though living zaō, has died thnēskō. Command parangellō these things houtos as well kai, so that hina they may be eimi above reproach anepilēmptos. But de if ei anyone tis does pronoeō not ou care for pronoeō · ho his own idios, · kai especially malista his household members oikeios, he has disowned arneomai the ho faith pistis and kai is eimi worse cheirōn than an unbeliever apistos.

Read full chapter

·Take care of [Provide support for; or Honor; Show respect to; C both honor and financial help are likely in mind] widows who are truly widows. But if a widow has children or grandchildren, let them first learn to ·do their duty to [or practice their piety/godliness toward] their own ·family [household] and to repay their parents or grandparents. [L For] That pleases God. The true widow, who is all alone, puts her hope in God and continues ·to pray night and day for God’s help [L in petitions and prayers night and day]. But the widow who ·uses her life to please herself [lives in luxury; is self-indulgent] is really dead while she is alive. ·Tell [Command; Instruct] the believers to do these things so that ·no one can criticize them [they may be blameless/above reproach]. Whoever does not care for his ·own relatives [L own], especially his own family members, has ·turned against [denied; rejected] the faith and is worse than ·someone who does not believe in God [L an unbeliever].

Read full chapter