18 When David had fled and made his escape, he went to Samuel at Ramah(A) and told him all that Saul had done to him. Then he and Samuel went to Naioth and stayed there. 19 Word came to Saul: “David is in Naioth at Ramah”; 20 so he sent men to capture him. But when they saw a group of prophets(B) prophesying, with Samuel standing there as their leader, the Spirit of God came on(C) Saul’s men, and they also prophesied.(D) 21 Saul was told about it, and he sent more men, and they prophesied too. Saul sent men a third time, and they also prophesied. 22 Finally, he himself left for Ramah and went to the great cistern at Seku. And he asked, “Where are Samuel and David?”

“Over in Naioth at Ramah,” they said.

23 So Saul went to Naioth at Ramah. But the Spirit of God came even on him, and he walked along prophesying(E) until he came to Naioth. 24 He stripped(F) off his garments, and he too prophesied in Samuel’s(G) presence. He lay naked all that day and all that night. This is why people say, “Is Saul also among the prophets?”(H)

Read full chapter

18 So David fled and escaped and went to Samuel at Ramah(A) and told him everything Saul had done to him. Then he and Samuel left and stayed at Naioth.(B)

19 When it was reported to Saul that David was at Naioth in Ramah, 20 he sent agents to seize David.(C) However, when they saw the group of prophets prophesying(D) with Samuel leading them, the Spirit of God came on Saul’s agents, and they also started prophesying. 21 When they reported to Saul, he sent other agents, and they also began prophesying.(E) So Saul tried again and sent a third group of agents, and even they began prophesying. 22 Then Saul himself went to Ramah. He came to the large cistern at Secu, looked around, and asked, “Where are Samuel and David?”

“At Naioth in Ramah,” someone said.

23 So he went to Naioth in Ramah. The Spirit of God also came on him,(F) and as he walked along, he prophesied until he entered Naioth in Ramah. 24 Saul then removed his clothes and also prophesied before Samuel; he collapsed and lay naked(G) all that day and all that night. That is why they say, “Is Saul also among the prophets?”(H)

Read full chapter