Add parallel Print Page Options

When echō any tis of you hymeis has echō a legal pragma dispute against pros · ho another heteros, how dare he tolmaō go to law krinō before epi · ho heathen adikos judges and kai not ouchi before epi the ho saints hagios? Or ē do you not ou know oida that hoti the ho saints hagios will judge krinō the ho world kosmos? And kai if ei the ho world kosmos is to be judged krinō by en you hymeis, are you eimi incompetent anaxios to try kritērion minor cases elachistos? Do you not ou know oida that hoti we will judge krinō angels angelos, not mēti to mention everyday biōtikos affairs ? So oun if ean you have echō ordinary biōtikos cases kritērion, do you appoint kathizō as judges those houtos who ho have no standing exoutheneō in en the ho church ekklēsia? I say legō this to pros your hymeis shame entropē! Is there no one oudeis among en you hymeis wise sophos enough dynamai to settle diakrinō a dispute between ana mesos · ho his autos brothers adelphos, but alla brother adelphos goes to court krinō against meta brother adelphos, and kai that houtos before epi unbelievers apistos? Already ēdē it is eimi altogether holōs a defeat hēttēma for you hymeis, that hoti you have echō lawsuits krima with meta one heautou another . Why dia tis not ouchi rather mallon be wronged adikeō? Why dia tis not ouchi rather mallon be defrauded apostereō? But alla you yourselves hymeis wrong adikeō and kai defraud apostereō, and kai this houtos to your own brothers adelphos!

Read full chapter

Dare any of you, having a matter against [a]his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints? Or know ye not that the saints shall judge the world? and if the world is judged by you, are ye unworthy [b]to judge the smallest matters? Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life? If then ye have [c]to judge things pertaining to this life, [d]do ye set them to judge who are of no account in the church? I say this to move you to shame. [e]What, cannot there be found among you one wise man who shall be able to decide between his brethren, but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers? Nay, already it is altogether [f]a defect in you, that ye have lawsuits one with another. Why not rather take wrong? why not rather be defrauded? Nay, but ye yourselves do wrong, and defraud, and that your brethren.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:1 Greek the other. See Rom. 13:8.
  2. 1 Corinthians 6:2 Greek of the smallest tribunals.
  3. 1 Corinthians 6:4 Greek tribunals pertaining to.
  4. 1 Corinthians 6:4 Or, set them . . . church
  5. 1 Corinthians 6:5 Or, Is it so, that there cannot etc.
  6. 1 Corinthians 6:7 Or, a loss to you