Add parallel Print Page Options

I wrote graphō to you hymeis in en my ho letter epistolē not to associate with sexually immoral people pornos 10 not ou at all pantōs meaning the ho sexually pornos immoral of ho this houtos world kosmos, or ē the ho greedy pleonektēs and kai swindlers harpax, or ē idolaters eidōlolatrēs, since epei then ara you would have opheilō to go exerchomai out ek of the ho world kosmos. 11 But de now nyn I am writing graphō to you hymeis not to associate with anyone ean tis who bears the name of onomazō brother adelphos if he is eimi a sexually pornos immoral or ē greedy pleonektēs person , an idolater eidōlolatrēs, slanderer loidoros, drunkard methysos, or ē swindler harpax not even mēde to eat with synesthiō · ho such a one toioutos. 12 For gar what tis business is it of mine egō to judge krinō · ho outsiders exō? Is it not ouchi those ho inside esō the church that you hymeis are to judge krinō? 13 But de God theos will judge krinō those ho outside exō. · ho Remove exairō the ho evil ponēros person from among ek you hymeis.”

Read full chapter

I wrote to you in my letter (A)not to associate with sexually immoral people; 10 I did not at all mean with the sexually immoral people of this world, or with the greedy and swindlers, or with (B)idolaters, for then you would have to leave the world. 11 But [a]actually, I [b]wrote to you not to associate [c]with any so-called (C)brother if he is a sexually immoral person, or a greedy person, or (D)an idolater, or is verbally abusive, or habitually drunk, or a swindler—not even to eat with such a person. 12 For what business of mine is it to judge (E)outsiders? (F)Do you not judge those who are within the church? 13 But those who are outside, God [d]judges. (G)Remove the evil person from among yourselves.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 5:11 Lit now
  2. 1 Corinthians 5:11 Or have written
  3. 1 Corinthians 5:11 Lit together if anyone called a brother is
  4. 1 Corinthians 5:13 Or will judge