Add parallel Print Page Options

10 Now de if ean Timothy Timotheos comes erchomai, see blepō that hina he has ginomai nothing to fear aphobōs while he is with pros you hymeis, for gar he is doing ergazomai the ho Lord’ s kyrios work ergon, just as hōs I kagō am. 11 So oun no one tis should treat him autos with contempt exoutheneō. Help propempō · de him autos continue his journey in en peace eirēnē, that hina he may come erchomai to pros me egō; for gar I am expecting ekdechomai him autos with meta the ho brothers adelphos.

12 Now de concerning peri Apollos Apollōs our ho brother adelphos: I strongly polys urged parakaleō him autos to hina go erchomai to pros you hymeis with meta the ho other brothers adelphos, but kai it was eimi not ou at all pantōs his intention thelēma to hina go erchomai now nyn. He will go erchomai · de when hotan he has an opportunity eukaireō.

Read full chapter

10 Now if (A)Timothy comes, see that he [a]has no reason to be afraid while among you, for he is doing (B)the Lord’s work, as I also am. 11 (C)So do not look down on him, anyone. But (D)send him on his way (E)in peace, so that he may come to me; for I expect him with the brothers.

12 Now concerning our brother (F)Apollos, I strongly encouraged him to come to you with the brothers; and it was not at all his desire to come now, but he will come when he has the opportunity.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:10 Lit is with you without reason to fear