Add parallel Print Page Options

33 for gar God theos is eimi not ou a God of confusion akatastasia · ho but alla of peace eirēnē. As hōs in en all pas the ho churches ekklēsia of the ho saints hagios, 34 the ho women gynē are to be silent sigaō in en the ho churches ekklēsia, for gar they autos are not ou permitted epitrepō to speak laleō. Rather alla, they are to be submissive hypotassō, as kathōs in fact kai the ho law nomos says legō. 35 And de if ei they want thelō to find out about manthanō something tis, they should ask eperōtaō their own idios husbands anēr at en home oikos; · ho for gar it is eimi improper aischros for a woman gynē to speak laleō in en church ekklēsia. 36 Or ē did exerchomai the ho word logos of ho God theos originate exerchomai with apo you hymeis? Or ē did it come katantaō to eis you hymeis alone monos?

Read full chapter

33 [L For] God is not a God of ·confusion [disorder] but a God of peace.

As is true in all the ·churches [assemblies] of ·God’s people [T the saints; C some commentators take this clause as part of the previous sentence], 34 ·women [or wives] should keep quiet in the ·church meetings [churches; assemblies; C the context here may be the evaluation of prophecy (v. 29), rather than general worship (where women presumably could speak; see 11:2–16)]. [L For] They are not allowed to speak, but they must ·yield to this rule [or be in submission; or keep their ordered place] as the law says [C perhaps Gen. 3:16, or a nonbiblical Jewish tradition]. 35 If they want to ·learn something [or ask questions], they should ask their own husbands at home. It is ·shameful [disgraceful; improper] for a woman to speak in ·the church meeting [the assembly; church]. 36 Did ·God’s teaching [the word of God] ·come from [originate with] you? Or are you the only ones to whom it has come? [C Apparently, some women were being disruptive during meetings.]

Read full chapter