1 Corinthians 11:2-10
Mounce Reverse Interlinear New Testament
2 I commend epaineō · de you hymeis because hoti you remember mimnēskomai me egō in everything pas and kai hold firmly to katechō the ho traditions paradosis just as kathōs I passed them on paradidōmi to you hymeis. 3 But de I want thelō you hymeis to understand oida that hoti the ho head kephalē of every pas man anēr is eimi · ho Christ Christos, and de the head kephalē of a wife gynē is her ho husband anēr, and de the head kephalē of ho Christ Christos is · ho God theos. 4 Any pas man anēr who prays proseuchomai or ē prophesies prophēteuō with echō his head kephalē covered kata disgraces kataischunō · ho his autos head kephalē, 5 but de any pas wife gynē who prays proseuchomai or ē prophesies prophēteuō with her ho head kephalē uncovered akatakalyptos disgraces kataischunō · ho her autos head kephalē, for gar it is eimi one heis and kai the ho same autos as a woman ho who has her head shaved xyraō. 6 For gar if ei a woman gynē will not ou cover katakalyptō her head, · kai she should cut her hair short keirō. But de if ei it is disgraceful aischros for a woman gynē · ho to have her hair cut short keirō or ē have her head shaved xyraō, she should cover her head katakalyptō. 7 For gar a man anēr should opheilō not ou have his ho head kephalē covered katakalyptō, since he is hyparchō the image eikōn and kai glory doxa of God theos, but de · ho woman gynē is eimi the glory doxa of man anēr. 8 For gar man anēr did not ou come eimi from ek woman gynē, but alla woman gynē from ek man anēr. 9 · kai Neither ou was man anēr created ktizō for dia · ho woman gynē, but alla woman gynē for dia · ho man anēr. 10 For dia this houtos reason a woman gynē ought opheilō · ho to have echō a sign of authority exousia on epi her ho head kephalē, because dia of the ho angels angelos.
Read full chapter
1 Corinthians 11:2-10
Expanded Bible
Being Under Authority
2 I praise you because you ·remember me in everything [are always thinking of me], and you follow closely the ·teachings [traditions] just as I ·gave them [passed them on] to you. 3 But I want you to understand this: The head of every man is Christ, the head of a woman is ·the man [or her husband], and the head of Christ is God. 4 Every man who prays or prophesies ·with his head covered [or with long hair; L having down the head; C most scholars think the passage concerns head coverings; others long or short hair (see v. 14)] brings shame to his head [C meaning shame to Christ, who is the head of the man; v. 3]. 5 But every woman who prays or prophesies with ·her head uncovered [or no covering (of hair); v. 4] brings shame to her head. She is the same as a woman who has her head shaved. 6 If a woman does not cover her head, she should have her hair cut off. But since it is shameful for a woman to cut off her hair or to shave her head, she should cover her head. 7 But a man should not cover his head, because he is the likeness and glory of God. But woman is man’s glory [C God’s glory should be unveiled (revealed), while human glory should be veiled]. 8 [L For] Man did not come from woman, but woman came from man. 9 And man was not made for woman, but woman was made for man [Gen. 2:18]. 10 So that is why a woman should have a ·symbol of authority on [or authority over] her head, because of the angels [C the significance of the angels is unclear; perhaps their presence at worship calls for reverence and propriety].
Read full chapterThe Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.