Christ Born of Mary(A)

18 Now the (B)birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child (C)of the Holy Spirit. 19 Then Joseph her husband, being [a]a just man, and not wanting (D)to make her a public example, was minded to put her away secretly. 20 But while he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, do not be afraid to take to you Mary your wife, (E)for that which is [b]conceived in her is of the Holy Spirit. 21 (F)And she will bring forth a Son, and you shall call His name [c]Jesus, (G)for He will save His people from their sins.”

22 So all this was done that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying: 23 (H)“Behold, the virgin shall be with child, and bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which is translated, “God with us.”

24 Then Joseph, being aroused from sleep, did as the angel of the Lord commanded him and took to him his wife, 25 and [d]did not know her till she had brought forth (I)her[e] firstborn Son. And he called His name Jesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:19 an upright
  2. Matthew 1:20 Lit. begotten
  3. Matthew 1:21 Lit. Savior
  4. Matthew 1:25 Kept her a virgin
  5. Matthew 1:25 NU a Son

18 του δε ιησου χριστου η γεννησις ουτως ην μνηστευθεισης γαρ της μητρος αυτου μαριας τω ιωσηφ πριν η συνελθειν αυτους ευρεθη εν γαστρι εχουσα εκ πνευματος αγιου

19 ιωσηφ δε ο ανηρ αυτης δικαιος ων και μη θελων αυτην παραδειγματισαι εβουληθη λαθρα απολυσαι αυτην

20 ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος ιδου αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη αυτω λεγων ιωσηφ υιος δαβιδ μη φοβηθης παραλαβειν μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν εκ πνευματος εστιν αγιου

21 τεξεται δε υιον και καλεσεις το ονομα αυτου ιησουν αυτος γαρ σωσει τον λαον αυτου απο των αμαρτιων αυτων

22 τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν υπο του κυριου δια του προφητου λεγοντος

23 ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσουσιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θεος

24 διεγερθεις δε ο ιωσηφ απο του υπνου εποιησεν ως προσεταξεν αυτω ο αγγελος κυριου και παρελαβεν την γυναικα αυτου

25 και ουκ εγινωσκεν αυτην εως ου ετεκεν τον υιον αυτης τον πρωτοτοκον και εκαλεσεν το ονομα αυτου ιησουν

Read full chapter

Conception and Birth of Jesus

18 Now the birth of Jesus the [a]Messiah was as follows: when His (A)mother Mary had been [b]betrothed to Joseph, before they came together she was (B)found to be pregnant by the Holy Spirit. 19 And her husband Joseph, since he was a righteous man and did not want to disgrace her, planned to [c](C)send her away secretly. 20 But when he had thought this over, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “(D)Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for [d]the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit. 21 She will give birth to a Son; and (E)you shall name Him Jesus, for [e]He (F)will save His people from their sins.” 22 Now all this [f]took place so that what was (G)spoken by the Lord through [g]the prophet would be fulfilled: 23 (H)Behold, the virgin will [h](I)conceive and give birth to a Son, and they shall name Him [i]Immanuel,” which translated means, “(J)God with us.” 24 And Joseph awoke from his sleep and did as the angel of the Lord commanded him, and took Mary as his wife, 25 [j]but kept her a virgin until she (K)gave birth to a Son; and (L)he named Him Jesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:18 See note v 16
  2. Matthew 1:18 Unlike engagement, a betrothed couple was considered married, but did not yet live together
  3. Matthew 1:19 Or divorce her
  4. Matthew 1:20 Lit that which
  5. Matthew 1:21 Lit He Himself
  6. Matthew 1:22 Lit has happened
  7. Matthew 1:22 I.e., Isaiah
  8. Matthew 1:23 Or be pregnant
  9. Matthew 1:23 Gr Emmanuel
  10. Matthew 1:25 Lit and did not know her intimately