El mandamiento supremo

28 (A)Cuando uno de los escribas se acercó, los oyó discutir, y reconociendo que les había contestado bien(B), le preguntó: ¿Cuál mandamiento es el más importante[a] de todos? 29 Jesús respondió: El más importante[b] es: «Escucha, Israel; el Señor nuestro Dios, el Señor uno es(C); 30 y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente, y con toda tu fuerza(D)». 31 El segundo es este: «Amarás a tu prójimo como a ti mismo(E)». No hay otro mandamiento mayor que estos. 32 Y el escriba le dijo: Muy bien, Maestro; con verdad has dicho que Él es uno, y no hay otro además de Él(F); 33 y que amarle con todo el corazón y con todo el entendimiento y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo(G), es más que todos los holocaustos y los sacrificios(H). 34 Viendo Jesús que él había respondido sabiamente, le dijo: No estás lejos del reino de Dios. Y después de eso, nadie se aventuraba a hacerle más preguntas(I).

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 12:28 O, el primero
  2. Marcos 12:29 O, el primero

El gran mandamiento

34 (A)Pero al oír los fariseos que Jesús había dejado callados a los saduceos(B), se agruparon; 35 y uno de ellos, intérprete de la ley[a](C), para ponerle a prueba[b] le preguntó: 36 Maestro, ¿cuál es el gran mandamiento de la ley? 37 Y Él le dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente(D). 38 Este es el grande y el primer mandamiento. 39 Y el segundo es semejante a este: Amarás a tu prójimo como a ti mismo(E). 40 De estos dos mandamientos dependen toda la ley y los profetas(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 22:35 I.e., un experto en la ley de Moisés
  2. Mateo 22:35 O, tentándole

Jesús, Hijo y Señor de David

35 (A)Y tomando la palabra, Jesús decía mientras enseñaba en el templo(B): ¿Por qué[a] dicen los escribas que el Cristo[b] es hijo de David(C)? 36 David mismo dijo por el Espíritu Santo:

«El Señor dijo a mi Señor:
siéntate a mi diestra,
hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies(D)”».

37 David mismo le llama «Señor». ¿En qué sentido es, pues, su hijo? Y la gran multitud(E) le escuchaba con gusto.

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 12:35 Lit., ¿Cómo
  2. Marcos 12:35 I.e., el Mesías

Jesús, Hijo y Señor de David

41 (A)Estando reunidos los fariseos, Jesús les hizo una pregunta, 42 diciendo: ¿Cuál es vuestra opinión sobre el Cristo[a]? ¿De quién es hijo? Ellos le dijeron*: De David(B). 43 Él les dijo*: Entonces, ¿cómo es que David en el Espíritu[b](C) le llama «Señor», diciendo:

44 «Dijo el Señor a mi Señor:
siéntate a mi diestra,
hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies(D)”»?

45 Pues si David le llama «Señor», ¿cómo es Él su hijo? 46 Y nadie pudo contestarle ni una palabra(E), ni ninguno desde ese día se atrevió a hacerle más preguntas.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 22:42 I.e., el Mesías
  2. Mateo 22:43 O, por inspiración

Jesús, Hijo y Señor de David

41 (A)Entonces Él les dijo: ¿Cómo es que dicen que el Cristo[a] es el hijo de David(B)? 42 Pues David mismo dice en el libro de los Salmos:

El Señor dijo a mi Señor:
«Siéntate a mi diestra(C),
43 hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies(D)».

44 David, por tanto, le llama «Señor». ¿Cómo, pues, es Él su hijo?

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 20:41 I.e., el Mesías

Advertencia contra los escribas

38 (A)Y en su enseñanza les decía: Cuidaos de los escribas, a quienes les gusta andar con vestiduras largas, y aman los saludos respetuosos en las plazas(B), 39 los primeros asientos en las sinagogas y los lugares de honor en los banquetes; 40 que devoran las casas de las viudas, y por las apariencias hacen largas oraciones; estos recibirán mayor condenación(C).

Read full chapter

Jesús denuncia a los escribas y fariseos

23 (A)Entonces Jesús habló a la muchedumbre y a sus discípulos, diciendo: Los escribas y los fariseos(B) se han sentado en la cátedra de Moisés. De modo que haced y observad todo lo que os digan; pero no hagáis conforme a sus obras, porque ellos dicen y no hacen. Atan cargas pesadas(C) y difíciles de llevar, y las ponen sobre las espaldas de los hombres, pero ellos ni con un dedo quieren moverlas. Sino que hacen todas sus obras para ser vistos por los hombres(D); pues ensanchan sus filacterias[a](E) y alargan los flecos de sus mantos(F); aman el lugar de honor en los banquetes(G) y los primeros asientos en las sinagogas, y los saludos respetuosos en las plazas y ser llamados por los hombres Rabí [b](H). Pero vosotros no dejéis(I) que os llamen Rabí(J); porque uno es vuestro Maestro y todos vosotros sois hermanos. Y no llaméis a nadie padre vuestro en la tierra, porque uno es vuestro Padre(K), el que está en los cielos. 10 Ni dejéis que os llamen preceptores[c]; porque uno es vuestro Preceptor, Cristo. 11 Pero el mayor de vosotros será vuestro servidor(L). 12 Y cualquiera que se ensalce, será humillado, y cualquiera que se humille, será ensalzado(M).

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 23:5 I.e., pequeñas cajas que contenían textos de las Escrituras, que se usaban para propósitos religiosos
  2. Mateo 23:7 O, Maestro
  3. Mateo 23:10 O, maestros

Advertencia contra los escribas

45 (A)Mientras todo el pueblo escuchaba, dijo a los discípulos: 46 Cuidaos de los escribas, a quienes les gusta andar con vestiduras largas, y son amantes de los saludos respetuosos en las plazas, y de ocupar los primeros asientos en las sinagogas y los lugares de honor en los banquetes(B); 47 que devoran las casas de las viudas, y por las apariencias hacen largas oraciones; ellos recibirán mayor condenación.

Read full chapter

Ocho ayes contra los escribas y fariseos

13 Pero, ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas(A)!, porque cerráis el reino de los cielos(B) delante de los hombres, pues ni vosotros entráis, ni dejáis entrar a los que están entrando. 14 [a]¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque devoráis las casas de las viudas(C), aun cuando por pretexto hacéis largas oraciones; por eso recibiréis mayor condenación.

15 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque recorréis el mar y la tierra para hacer un prosélito(D), y cuando llega a serlo, lo hacéis hijo del infierno[b](E) dos veces más que vosotros.

16 ¡Ay de vosotros, guías ciegos(F)!, que decís: «No es nada el que alguno jure por el templo[c](G); pero el que jura por el oro del templo[d], contrae obligación». 17 ¡Insensatos y ciegos!, porque ¿qué es más importante[e](H): el oro, o el templo[f] que santificó el oro? 18 También decís: «No es nada el que alguno jure por el altar; pero el que jura por la ofrenda que está sobre él, contrae obligación». 19 ¡Ciegos!, porque ¿qué es más importante[g](I): la ofrenda, o el altar que santifica la ofrenda? 20 Por eso, el que jura por el altar, jura por él y por todo lo que está sobre él; 21 y el que jura por el templo[h], jura por él y por el que en él habita(J); 22 y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios(K) y por el que está sentado en él.

23 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas(L)!, porque pagáis el diezmo de la menta, del eneldo y del comino, y habéis descuidado los preceptos de más peso de la ley: la justicia, la misericordia y la fidelidad; y estas son las cosas que debíais haber hecho, sin descuidar aquellas. 24 ¡Guías ciegos(M), que coláis el mosquito y os tragáis el camello!

25 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque limpiáis el exterior del vaso y del plato(N), pero por dentro están llenos de[i] robo y de desenfreno. 26 ¡Fariseo ciego! Limpia primero lo de adentro del vaso y del plato(O), para que lo de afuera también quede limpio.

27 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas(P)!, porque sois semejantes a sepulcros blanqueados, que por fuera lucen hermosos, pero por dentro están llenos de huesos de muertos y de toda inmundicia. 28 Así también vosotros, por fuera parecéis justos a los hombres, pero por dentro estáis llenos de hipocresía y de iniquidad.

29 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas(Q)!, porque edificáis los sepulcros de los profetas y adornáis los monumentos de los justos, 30 y decís: «Si nosotros hubiéramos vivido[j] en los días de nuestros padres, no hubiéramos sido sus cómplices en derramar la sangre de los profetas». 31 Así que dais testimonio en contra de vosotros mismos, que sois hijos[k] de los que asesinaron a los profetas(R). 32 Llenad, pues[l], la medida de la culpa de vuestros padres. 33 ¡Serpientes! ¡Camada de víboras(S)! ¿Cómo escaparéis del juicio[m] del infierno[n](T)? 34 (U)Por tanto, mirad, yo os envío profetas, sabios y escribas(V): de ellos, a unos los mataréis y crucificaréis, y a otros los azotaréis en vuestras sinagogas(W) y los perseguiréis de ciudad en ciudad(X), 35 para que recaiga[o] sobre vosotros la culpa de toda la sangre justa derramada sobre la tierra, desde la sangre del justo Abel(Y) hasta la sangre de Zacarías, hijo de Berequías(Z), a quien asesinasteis entre el templo[p] y el altar(AA). 36 En verdad os digo que todo esto vendrá sobre esta generación(AB).

Lamentación sobre Jerusalén

37 ¡(AC)Jerusalén, Jerusalén, la que mata a los profetas y apedrea a los que son enviados a ella(AD)! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina junta sus pollitos debajo de sus alas(AE), y no quisiste! 38 He aquí, vuestra casa(AF) se os deja desierta[q]. 39 Porque os digo que desde ahora en adelante no me veréis más hasta que digáis: «Bendito el que viene en el nombre del Señor(AG)».

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 23:14 Este vers. no aparece en los mss. más antiguos
  2. Mateo 23:15 Gr., guéenna
  3. Mateo 23:16 O, santuario
  4. Mateo 23:16 O, santuario
  5. Mateo 23:17 Lit., ¿cuál es mayor
  6. Mateo 23:17 O, santuario
  7. Mateo 23:19 Lit., ¿cuál es mayor
  8. Mateo 23:21 O, santuario
  9. Mateo 23:25 O, por causa de
  10. Mateo 23:30 Lit., hubiéramos estado
  11. Mateo 23:31 O, descendientes
  12. Mateo 23:32 Lit., Y vosotros llenad
  13. Mateo 23:33 O, de la sentencia
  14. Mateo 23:33 Gr., guéenna
  15. Mateo 23:35 Lit., venga
  16. Mateo 23:35 O, santuario
  17. Mateo 23:38 Algunos mss. no incluyen: desierta

La ofrenda de la viuda

41 (A)Jesús se sentó frente al arca del tesoro(B), y observaba cómo la multitud echaba dinero[a] en el arca del tesoro(C); y muchos ricos echaban grandes cantidades. 42 Y llegó una viuda pobre y echó dos pequeñas monedas de cobre[b], o sea, un cuadrante[c]. 43 Y llamando a sus discípulos, les dijo: En verdad os digo, que esta viuda pobre echó más que todos los contribuyentes al[d] tesoro; 44 porque todos ellos echaron de lo que les sobra[e], pero ella, de su pobreza echó todo lo que poseía, todo lo que tenía para vivir[f](D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 12:41 I.e., monedas de cobre
  2. Marcos 12:42 O, blancas; gr., lepta, las monedas de menos valor (1/128 de un denario)
  3. Marcos 12:42 Un cuadrante equivale aprox. a dos blancas; i.e., 1/64 de un denario
  4. Marcos 12:43 Lit., los que estaban poniendo en el
  5. Marcos 12:44 O, de su abundancia
  6. Marcos 12:44 Lit., toda su subsistencia

La ofrenda de la viuda

21 (A)Levantando Jesús la vista, vio a los ricos que echaban sus ofrendas[a] en el arca del tesoro. Y vio también a una viuda pobre que echaba allí dos pequeñas monedas de cobre[b](B); y dijo: En verdad os digo, que esta viuda tan pobre echó más que todos ellos; porque todos ellos echaron en la ofrenda[c] de lo que les sobraba[d], pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para vivir[e](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 21:1 O, donativos
  2. Lucas 21:2 O, blancas; gr., lepta, las monedas de menos valor (1/128 de un denario)
  3. Lucas 21:4 O, el donativo
  4. Lucas 21:4 O, de su abundancia
  5. Lucas 21:4 Lit., toda la subsistencia que tenía

Bible Gateway Recommends