Joseph Sold by His Brothers

12 Then his brothers went to feed their father’s flock in (A)Shechem. 13 And Israel said to Joseph, “Are not your brothers feeding the flock in Shechem? Come, I will send you to them.”

So he said to him, “Here I am.”

14 Then he said to him, “Please go and see if it is well with your brothers and well with the flocks, and bring back word to me.” So he sent him out of the Valley of (B)Hebron, and he went to Shechem.

15 Now a certain man found him, and there he was, wandering in the field. And the man asked him, saying, “What are you seeking?”

16 So he said, “I am seeking my brothers. (C)Please tell me where they are feeding their flocks.

17 And the man said, “They have departed from here, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them in (D)Dothan.

18 Now when they saw him afar off, even before he came near them, (E)they conspired against him to kill him. 19 Then they said to one another, “Look, this [a]dreamer is coming! 20 (F)Come therefore, let us now kill him and cast him into some pit; and we shall say, ‘Some wild beast has devoured him.’ We shall see what will become of his dreams!”

21 But (G)Reuben heard it, and he delivered him out of their hands, and said, “Let us not kill him.” 22 And Reuben said to them, “Shed no blood, but cast him into this pit which is in the wilderness, and do not lay a hand on him”—that he might deliver him out of their hands, and bring him back to his father.

23 So it came to pass, when Joseph had come to his brothers, that they (H)stripped Joseph of his tunic, the tunic of many colors that was on him. 24 Then they took him and cast him into a pit. And the pit was empty; there was no water in it.

25 (I)And they sat down to eat a meal. Then they lifted their eyes and looked, and there was a company of (J)Ishmaelites, coming from Gilead with their camels, bearing spices, (K)balm, and myrrh, on their way to carry them down to Egypt. 26 So Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and (L)conceal his blood? 27 Come and let us sell him to the Ishmaelites, and (M)let not our hand be upon him, for he is (N)our brother and (O)our flesh.” And his brothers listened. 28 Then (P)Midianite traders passed by; so the brothers pulled Joseph up and lifted him out of the pit, (Q)and sold him to the Ishmaelites for (R)twenty shekels of silver. And they took Joseph to Egypt.

29 Then Reuben returned to the pit, and indeed Joseph was not in the pit; and he (S)tore his clothes. 30 And he returned to his brothers and said, “The lad (T)is no more; and I, where shall I go?”

31 So they took (U)Joseph’s tunic, killed a kid of the goats, and dipped the tunic in the blood. 32 Then they sent the tunic of many colors, and they brought it to their father and said, “We have found this. Do you know whether it is your son’s tunic or not?”

33 And he recognized it and said, “It is my son’s tunic. A (V)wild beast has devoured him. Without doubt Joseph is torn to pieces.” 34 Then Jacob (W)tore his clothes, put sackcloth on his waist, and (X)mourned for his son many days. 35 And all his sons and all his daughters (Y)arose to comfort him; but he refused to be comforted, and he said, “For (Z)I shall go down into the grave to my son in mourning.” Thus his father wept for him.

36 Now (AA)the [b]Midianites had sold him in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh and captain of the guard.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 37:19 Lit. master of dreams
  2. Genesis 37:36 MT Medanites

12 וַיֵּלְכ֖וּ אֶחָ֑יו לִרְע֛וֹת אֶׄתׄ־צֹ֥אן אֲבִיהֶ֖ם בִּשְׁכֶֽם׃

13 וַיֹּ֨אמֶר יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל־יוֹסֵ֗ף הֲל֤וֹא אַחֶ֙יךָ֙ רֹעִ֣ים בִּשְׁכֶ֔ם לְכָ֖ה וְאֶשְׁלָחֲךָ֣ אֲלֵיהֶ֑ם וַיֹּ֥אמֶר ל֖וֹ הִנֵּֽנִי׃

14 וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ לֶךְ־נָ֨א רְאֵ֜ה אֶת־שְׁל֤וֹם אַחֶ֙יךָ֙ וְאֶת־שְׁל֣וֹם הַצֹּ֔אן וַהֲשִׁבֵ֖נִי דָּבָ֑ר וַיִּשְׁלָחֵ֙הוּ֙ מֵעֵ֣מֶק חֶבְר֔וֹן וַיָּבֹ֖א שְׁכֶֽמָה׃

15 וַיִּמְצָאֵ֣הוּ אִ֔ישׁ וְהִנֵּ֥ה תֹעֶ֖ה בַּשָּׂדֶ֑ה וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ הָאִ֛ישׁ לֵאמֹ֖ר מַה־תְּבַקֵּֽשׁ׃

16 וַיֹּ֕אמֶר אֶת־אַחַ֖י אָנֹכִ֣י מְבַקֵּ֑שׁ הַגִּֽידָה־נָּ֣א לִ֔י אֵיפֹ֖ה הֵ֥ם רֹעִֽים׃

17 וַיֹּ֤אמֶר הָאִישׁ֙ נָסְע֣וּ מִזֶּ֔ה כִּ֤י שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֹֽמְרִ֔ים נֵלְכָ֖ה דֹּתָ֑יְנָה וַיֵּ֤לֶךְ יוֹסֵף֙ אַחַ֣ר אֶחָ֔יו וַיִּמְצָאֵ֖ם בְּדֹתָֽן׃

18 וַיִּרְא֥וּ אֹת֖וֹ מֵרָחֹ֑ק וּבְטֶ֙רֶם֙ יִקְרַ֣ב אֲלֵיהֶ֔ם וַיִּֽתְנַכְּל֥וּ אֹת֖וֹ לַהֲמִיתֽוֹ׃

19 וַיֹּאמְר֖וּ אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו הִנֵּ֗ה בַּ֛עַל הַחֲלֹמ֥וֹת הַלָּזֶ֖ה בָּֽא׃

20 וְעַתָּ֣ה׀ לְכ֣וּ וְנַֽהַרְגֵ֗הוּ וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙ בְּאַחַ֣ד הַבֹּר֔וֹת וְאָמַ֕רְנוּ חַיָּ֥ה רָעָ֖ה אֲכָלָ֑תְהוּ וְנִרְאֶ֕ה מַה־יִּהְי֖וּ חֲלֹמֹתָֽיו׃

21 וַיִּשְׁמַ֣ע רְאוּבֵ֔ן וַיַּצִּלֵ֖הוּ מִיָּדָ֑ם וַיֹּ֕אמֶר לֹ֥א נַכֶּ֖נּוּ נָֽפֶשׁ׃

22 וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֣ם׀ רְאוּבֵן֮ אַל־תִּשְׁפְּכוּ־דָם֒ הַשְׁלִ֣יכוּ אֹת֗וֹ אֶל־הַבּ֤וֹר הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר בַּמִּדְבָּ֔ר וְיָ֖ד אַל־תִּשְׁלְחוּ־ב֑וֹ לְמַ֗עַן הַצִּ֤יל אֹתוֹ֙ מִיָּדָ֔ם לַהֲשִׁיב֖וֹ אֶל־אָבִֽיו׃

23 וַֽיְהִ֕י כַּֽאֲשֶׁר־בָּ֥א יוֹסֵ֖ף אֶל־אֶחָ֑יו וַיַּפְשִׁ֤יטוּ אֶת־יוֹסֵף֙ אֶת־כֻּתָּנְתּ֔וֹ אֶת־כְּתֹ֥נֶת הַפַּסִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר עָלָֽיו׃

24 וַיִּ֨קָּחֻ֔הוּ וַיַּשְׁלִ֥כוּ אֹת֖וֹ הַבֹּ֑רָה וְהַבּ֣וֹר רֵ֔ק אֵ֥ין בּ֖וֹ מָֽיִם׃

25 וַיֵּשְׁבוּ֮ לֶֽאֱכָל־לֶחֶם֒ וַיִּשְׂא֤וּ עֵֽינֵיהֶם֙ וַיִּרְא֔וּ וְהִנֵּה֙ אֹרְחַ֣ת יִשְׁמְעֵאלִ֔ים בָּאָ֖ה מִגִּלְעָ֑ד וּגְמַלֵּיהֶ֣ם נֹֽשְׂאִ֗ים נְכֹאת֙ וּצְרִ֣י וָלֹ֔ט הוֹלְכִ֖ים לְהוֹרִ֥יד מִצְרָֽיְמָה׃

26 וַיֹּ֥אמֶר יְהוּדָ֖ה אֶל־אֶחָ֑יו מַה־בֶּ֗צַע כִּ֤י נַהֲרֹג֙ אֶת־אָחִ֔ינוּ וְכִסִּ֖ינוּ אֶת־דָּמֽוֹ׃

27 לְכ֞וּ וְנִמְכְּרֶ֣נּוּ לַיִּשְׁמְעֵאלִ֗ים וְיָדֵ֙נוּ֙ אַל־תְּהִי־ב֔וֹ כִּֽי־אָחִ֥ינוּ בְשָׂרֵ֖נוּ ה֑וּא וַֽיִּשְׁמְע֖וּ אֶחָֽיו׃

28 וַיַּֽעַבְרוּ֩ אֲנָשִׁ֨ים מִדְיָנִ֜ים סֹֽחֲרִ֗ים וַֽיִּמְשְׁכוּ֙ וַיַּֽעֲל֤וּ אֶת־יוֹסֵף֙ מִן־הַבּ֔וֹר וַיִּמְכְּר֧וּ אֶת־יוֹסֵ֛ף לַיִּשְׁמְעֵאלִ֖ים בְּעֶשְׂרִ֣ים כָּ֑סֶף וַיָּבִ֥יאוּ אֶת־יוֹסֵ֖ף מִצְרָֽיְמָה׃

29 וַיָּ֤שָׁב רְאוּבֵן֙ אֶל־הַבּ֔וֹר וְהִנֵּ֥ה אֵין־יוֹסֵ֖ף בַּבּ֑וֹר וַיִּקְרַ֖ע אֶת־בְּגָדָֽיו׃

30 וַיָּ֥שָׁב אֶל־אֶחָ֖יו וַיֹּאמַ֑ר הַיֶּ֣לֶד אֵינֶ֔נּוּ וַאֲנִ֖י אָ֥נָה אֲנִי־בָֽא׃

31 וַיִּקְח֖וּ אֶת־כְּתֹ֣נֶת יוֹסֵ֑ף וַֽיִּשְׁחֲטוּ֙ שְׂעִ֣יר עִזִּ֔ים וַיִּטְבְּל֥וּ אֶת־הַכֻּתֹּ֖נֶת בַּדָּֽם׃

32 וַֽיְשַׁלְּח֞וּ אֶת־כְּתֹ֣נֶת הַפַּסִּ֗ים וַיָּבִ֙יאוּ֙ אֶל־אֲבִיהֶ֔ם וַיֹּאמְר֖וּ זֹ֣את מָצָ֑אנוּ הַכֶּר־נָ֗א הַכְּתֹ֧נֶת בִּנְךָ֛ הִ֖וא אִם־לֹֽא׃

33 וַיַּכִּירָ֤הּ וַיֹּ֙אמֶר֙ כְּתֹ֣נֶת בְּנִ֔י חַיָּ֥ה רָעָ֖ה אֲכָלָ֑תְהוּ טָרֹ֥ף טֹרַ֖ף יוֹסֵֽף׃

34 וַיִּקְרַ֤ע יַעֲקֹב֙ שִׂמְלֹתָ֔יו וַיָּ֥שֶׂם שַׂ֖ק בְּמָתְנָ֑יו וַיִּתְאַבֵּ֥ל עַל־בְּנ֖וֹ יָמִ֥ים רַבִּֽים׃

35 וַיָּקֻמוּ֩ כָל־בָּנָ֨יו וְכָל־בְּנֹתָ֜יו לְנַחֲמ֗וֹ וַיְמָאֵן֙ לְהִתְנַחֵ֔ם וַיֹּ֕אמֶר כִּֽי־אֵרֵ֧ד אֶל־בְּנִ֛י אָבֵ֖ל שְׁאֹ֑לָה וַיֵּ֥בְךְּ אֹת֖וֹ אָבִֽיו׃

36 וְהַ֨מְּדָנִ֔ים מָכְר֥וּ אֹת֖וֹ אֶל־מִצְרָ֑יִם לְפֽוֹטִיפַר֙ סְרִ֣יס פַּרְעֹ֔ה שַׂ֖ר הַטַּבָּחִֽים׃ פ

Read full chapter

12 And his brethren go to feed the flock of their father in Shechem,

13 and Israel saith unto Joseph, `Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, `Here [am] I;'

14 and he saith to him, `Go, I pray thee, see the peace of thy brethren, and the peace of the flock, and bring me back word;' and he sendeth him from the valley of Hebron, and he cometh to Shechem.

15 And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, `What seekest thou?'

16 and he saith, `My brethren I am seeking, declare to me, I pray thee, where they are feeding?'

17 And the man saith, `They have journeyed from this, for I have heard some saying, Let us go to Dothan,' and Joseph goeth after his brethren, and findeth them in Dothan.

18 And they see him from afar, even before he draweth near unto them, and they conspire against him to put him to death.

19 And they say one unto another, `Lo, this man of the dreams cometh;

20 and now, come, and we slay him, and cast him into one of the pits, and have said, An evil beast hath devoured him; and we see what his dreams are.'

21 And Reuben heareth, and delivereth him out of their hand, and saith, `Let us not smite the life;'

22 and Reuben saith unto them, `Shed no blood; cast him into this pit which [is] in the wilderness, and put not forth a hand upon him,' -- in order to deliver him out of their hand, to bring him back unto his father.

23 And it cometh to pass, when Joseph hath come unto his brethren, that they strip Joseph of his coat, the long coat which [is] upon him,

24 and take him and cast him into the pit, and the pit [is] empty, there is no water in it.

25 And they sit down to eat bread, and they lift up their eyes, and look, and lo, a company of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels bearing spices, and balm, and myrrh, going to take [them] down to Egypt.

26 And Judah saith unto his brethren, `What gain when we slay our brother, and have concealed his blood?

27 Come, and we sell him to the Ishmaelites, and our hands are not on him, for he [is] our brother -- our flesh;' and his brethren hearken.

28 And Midianite merchantmen pass by and they draw out and bring up Joseph out of the pit, and sell Joseph to the Ishmaelites for twenty silverlings, and they bring Joseph into Egypt.

29 And Reuben returneth unto the pit, and lo, Joseph is not in the pit, and he rendeth his garments,

30 and he returneth unto his brethren, and saith, `The lad is not, and I -- whither am I going?'

31 And they take the coat of Joseph, and slaughter a kid of the goats, and dip the coat in the blood,

32 and send the long coat, and they bring [it] in unto their father, and say, `This have we found; discern, we pray thee, whether it [is] thy son's coat or not?'

33 And he discerneth it, and saith, `My son's coat! an evil beast hath devoured him; torn -- torn is Joseph!'

34 And Jacob rendeth his raiment, and putteth sackcloth on his loins, and becometh a mourner for his son many days,

35 and all his sons and all his daughters rise to comfort him, and he refuseth to comfort himself, and saith, `For -- I go down mourning unto my son, to Sheol,' and his father weepeth for him.

36 And the Medanites have sold him unto Egypt, to Potiphar, a eunuch of Pharaoh, head of the executioners.

Read full chapter

12 Then his brothers went to pasture their father’s flock in Shechem. 13 And Israel said to Joseph, “Are your brothers not pasturing the flock in (A)Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said to him, “[a]I will go.” 14 Then he said to him, “Go now and see about the welfare of your brothers and the welfare of the flock, and bring word back to me.” So he sent him from the Valley of (B)Hebron, and he came to Shechem.

15 A man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, “[b]What are you looking for?” 16 He said, “I am looking for my brothers; please tell me where they are pasturing the flock.” 17 Then the man said, “They have moved from here; for I heard them say, ‘Let’s go to (C)Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

The Plot against Joseph

18 [c]When they saw him from a distance, and before he came closer to them, they (D)plotted against him to put him to death. 19 They said to one another, “[d]Here comes this dreamer! 20 Now then, come and let’s kill him, and throw him into one of the pits; and (E)we will say, ‘A vicious animal devoured him.’ Then we will see what will become of his dreams!” 21 But (F)Reuben heard this and rescued him out of their hands [e]by saying, “Let’s not [f]take his life.” 22 Then Reuben said to them, “Shed no blood. Throw him into this pit that is in the wilderness, but do not lay a hand on him”—so that later he might rescue him out of their hands, to return him to his father. 23 So it came about, when Joseph [g]reached his brothers, that they stripped Joseph of his tunic, the [h]multicolored tunic that was on him; 24 and they took him and threw him into the pit. Now the pit was empty, without any water in it.

25 Then they sat down to eat [i]a meal. But as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of (G)Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels carrying (H)labdanum resin, (I)balsam, and [j]myrrh, [k]on their way to bring them down to Egypt. 26 And Judah said to his brothers, “What profit is it for us to kill our brother and (J)cover up his blood? 27 (K)Come, and let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh.” And his brothers listened to him. 28 Then some (L)Midianite traders passed by, so they pulled him out and lifted Joseph out of the pit, and (M)sold [l]him to the Ishmaelites for [m]twenty shekels of silver. So (N)they brought Joseph into Egypt.

29 Now Reuben returned to the pit, and behold, Joseph was not in the pit; so he (O)tore his garments. 30 He returned to his brothers and said, “(P)The boy is not there; as for me, where am I to go?” 31 So (Q)they took Joseph’s tunic, and slaughtered a male goat, and dipped the tunic in the blood; 32 and they sent the [n]multicolored tunic and brought it to their father and said, “We found this; please [o]examine it to see whether it is your son’s tunic or not.” 33 Then he [p]examined it and said, “It is my son’s tunic. (R)A vicious animal has devoured him; (S)Joseph has surely been torn to pieces!” 34 So Jacob (T)tore his clothes, and put on a sackcloth undergarment over his waist, and mourned for his son many days. 35 Then all his sons and all his daughters got up to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, “Surely I will (U)go down to Sheol in mourning for my son.” So his father wept for him. 36 Meanwhile, the [q]Midianites (V)sold him in Egypt to Potiphar, Pharaoh’s officer, the captain of the bodyguard.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 37:13 Lit Behold me
  2. Genesis 37:15 Lit saying, “What...?”
  3. Genesis 37:18 Or And
  4. Genesis 37:19 Lit Behold, this master of dreams comes
  5. Genesis 37:21 Lit and said
  6. Genesis 37:21 Lit strike his soul
  7. Genesis 37:23 Lit came to
  8. Genesis 37:23 Or full-length tunic
  9. Genesis 37:25 Lit bread
  10. Genesis 37:25 Or resinous bark
  11. Genesis 37:25 Lit going
  12. Genesis 37:28 Lit Joseph
  13. Genesis 37:28 About 10 oz. or 280 gm
  14. Genesis 37:32 Or full-length tunic
  15. Genesis 37:32 Or recognize
  16. Genesis 37:33 Or recognized
  17. Genesis 37:36 Lit Medanites