Add parallel Print Page Options

Az Istennek tetsző élet

15 Dávid zsoltára. Uram, ki lehet sátradnak vendége, ki tartózkodhat szent hegyeden?

Az, aki feddhetetlenül él, törekszik az igazságra, és szíve szerint igazat szól;

nyelvével nem rágalmaz, nem tesz rosszat felebarátjával, és nem hoz gyalázatot rokonára.

Megvetéssel néz az alávalókra, de tiszteli azokat, akik az Urat félik. Esküjét nem vonja vissza, ha kárt vall is.

Nem adja pénzét uzsorára, és nem hagyja magát megvesztegetni az ártatlan rovására. Aki ezeket teszi, nem tántorodik meg soha.

15  Dávid zsoltára.
Uram, kicsoda tartózkodhatik sátorodban, kicsoda lakozhatik szent hegyeden?

A ki tökéletességben jár, igazságot cselekszik, és igazat szól az õ szívében.

Nem rágalmaz nyelvével; nem tesz rosszat felebarátjának, és nem szerez gyalázatot rokonainak.

A megbélyegzett útálatos az õ szemeiben, de az Urat félõket tiszteli: a ki kárára esküszik, és meg nem változtatja.

Pénzét nem adja uzsorára, és nem vesz el ajándékot az ártatlan ellen. A ki ezeket cselekszi, nem rendül meg soha örökké.

Dávid zsoltára.

15 Örökkévaló, ki lakhat sátorodban?[a]
    Szent hegyeden ki élhet veled?
Aki egyenes úton jár,
    azt teszi, ami helyes,
    tiszták és igazak a szándékai,
nem rágalmaz másokat,
    embertársának nem árt,
    nem mond rosszat testvéreiről,
megveti a gonoszt,
    de tiszteli azokat,
    akik félik az Örökkévalót.
Aki, ha ígér valamit, megtartja,
    még ha kárát vallja is,
aki nem kér kamatot
    kölcsönadott pénze után,
és nem lehet megvesztegetni,
    hogy az ártatlant megkárosítsa.

Aki így él, soha meg nem inog!

Footnotes

  1. Zsoltárok 15:1 sátorodban Jelentheti a Szent Sátort vagy a Templomot, ahol Izráel imádta Istent; és Isten mennyei lakóhelyét, jelenlétét is. Ugyanígy a „szent hegy” is utalhat a Templom hegyére, a Sion hegyre, de Isten mennyei lakóhelyére is.